Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «storm the main orthodox cathedral » (Anglais → Français) :

26. Deplores the rejection of Kosovo’s application for UNESCO membership, due also to active obstruction by Serbia – contradicting its commitment to developing good‑neighbourly relations – but also due to a lack of unanimity among member states; welcomes the adoption of the law protecting the historical heritage of Prizren and calls for its full implementation, but points out, nonetheless, the threats posed to the city’s heritage by widespread illegal building; welcomes the fact that several Serb religious and cultural heritage sites regrettably destroyed in 2004 have been renovated, such as the Orthodox cathedral, and call ...[+++]

26. déplore le rejet de la demande d'adhésion du Kosovo à l'UNESCO, due notamment à l'obstruction active de la Serbie, qui contredit son engagement à entretenir de bonnes relations de voisinage, mais aussi à l'absence d'unanimité parmi les États membres; salue l'adoption de la loi visant à protéger le patrimoine historique de Prizren et appelle de ses vœux sa mise en œuvre intégrale, tout en rappelant que ce patrimoine est menacé par les constructions illégales, qui se multiplient; se félicite de ce que plusieurs sites du patrimoine culturel et religieux serbe, malheureusement détruits en 2004, aient été rénovés, comme la c ...[+++]


This problem has been caused in part by the ice storm, but mainly by the serious cuts made in the universities' budgets.

Ce problème a été causé en partie par la tempête de verglas, mais surtout par les coupures sérieuses qui ont été faites dans les budgets des universités.


C. whereas the crisis culminated on 7 November when – after a series of previous opposition rallies during which the number of protesters reached 70 000 and then fell to a few hundred, who were then forced away from the main thoroughfare – riot troops used clubs, water cannons, tear gas and rubber bullets to break up fresh demonstrations which occurred, demonstrators were severely beaten, among them tens of journalists and the Georgian Public Defender (Ombudsman) Sozar Subari; whereas after the violent clashes more than 500 people had to seek medical treatment; whereas on 7 November Imedi TV broadcast false and unfounded information about alleged plans by the police to storm the main Orthodox Cathedral ...[+++]

C. considérant que la crise a atteint son paroxysme le 7 novembre – après une série de manifestations de l'opposition qui avaient rassemblé jusqu'à 70 000 manifestants, pour se réduire ensuite à quelques centaines de personnes, alors contraintes de quitter la voie publique – lorsque la police anti-émeute a fait usage de matraques, de canons à eau, de gaz lacrymogènes et de balles en caoutchouc pour disperser les manifestations dès leur formation, et que les manifestants ont été violemment frappés, notamment dix journalistes et le Médiateur géorgien Sozar Subari; qu'à la suite de ces violents affrontements, plus de 500 personnes ont néc ...[+++]


I. whereas the sentencing of members of the Russian punk group Pussy Riot to two years in jail for a protest performance against President Vladimir Putin in a Moscow Orthodox cathedral is disproportionate and raises serious concerns about the way the Russian legal system treats citizens and acts in such a way as to intimidate Russian civil society;

I. considérant que la condamnation des membres du groupe punk russe Pussy Riot à deux ans de prison pour une manifestation de protestation contre le président Vladimir Poutine dans une cathédrale orthodoxe de Moscou est disproportionnée, soulève de sérieux doutes quant à la manière dont le système judiciaire russe traite les citoyens et a pour effet d'intimider la société civile russe;


G. whereas the sentencing of the members of the Russian punk group Pussy Riot to two years’ imprisonment for a protest performance against President Vladimir Putin in a Moscow Orthodox cathedral is disproportionate;

G. considérant comme disproportionnée la condamnation des membres du groupe punk russe Pussy Riot à deux années de prison pour avoir manifesté leur protestation contre le président Vladimir Poutine dans une église orthodoxe de Moscou;


D. whereas the sentencing of the members of the Russian punk group Pussy Riot to two years of jail for a protest performance against President Vladimir Putin in a Moscow Orthodox cathedral is disproportionate, raises serious concerns about the way the Russian judicial system treats citizens and intends to intimidate Russian civil society;

D. considérant que la condamnation des membres du groupe punk russe Pussy Riot à deux ans de prison pour une manifestation de protestation contre le président Vladimir Poutine dans une cathédrale orthodoxe de Moscou est disproportionnée, soulève de sérieux doutes quant à la manière dont le système judiciaire russe traite les citoyens et vise à intimider la société civile russe;


In 1986, he was the first Pope to pray in a synagogue in Rome; the first to visit a Muslim country; to visit a mainly orthodox country, Romania; to visit Israel, where no Pope had gone for 30 years; and to visit a mosque in Syria.

En 1986, il a été le premier pape à prier dans une synagogue à Rome, le premier à aller dans un pays musulman; à visiter un pays principalement orthodoxe, la Roumanie. Il s’est rendu en Israël ou aucun pape n’avait mis les pieds depuis 30 ans et a visité une mosquée en Syrie.


The benefits of a reduction in greenhouse gas emissions stem mainly from the prevention of damage resulting from climate change, such as an increase in sea levels and flooding, greater pressure on drinking water resources, health risks, changes in ecosystems, adverse effects on economies based on agriculture or tourism, increased likelihood of fires and extreme weather events (storms, heatwaves), resulting increase in insurance costs and expenditure etc.

Les bénéfices d'une réduction des émissions de gaz à effet de serre résultent principalement de la prévention des dommages résultant du changement climatique, tels que l'augmentation du niveau de la mer et les inondations, la réduction des ressources d'eau potable, les atteintes à la santé, la modification des écosystèmes, les atteintes aux économies basées sur l'agriculture ou le tourisme, la multiplication des risques d'incendie et de phénomènes climatiques extrêmes (tempêtes, vagues de chaleur), l'augmentation conséquente des coûts et dépenses en matière d'assurance, etc.


The benefits of a reduction in greenhouse gas emissions stem mainly from the prevention of damage resulting from climate change, such as an increase in sea levels and flooding, greater pressure on drinking water resources, health risks, changes in ecosystems, adverse effects on economies based on agriculture or tourism, increased likelihood of fires and extreme weather events (storms, heatwaves), resulting increase in insurance costs and expenditure etc.

Les bénéfices d'une réduction des émissions de gaz à effet de serre résultent principalement de la prévention des dommages résultant du changement climatique, tels que l'augmentation du niveau de la mer et les inondations, la réduction des ressources d'eau potable, les atteintes à la santé, la modification des écosystèmes, les atteintes aux économies basées sur l'agriculture ou le tourisme, la multiplication des risques d'incendie et de phénomènes climatiques extrêmes (tempêtes, vagues de chaleur), l'augmentation conséquente des coûts et dépenses en matière d'assurance, etc.


It was impressive to see, in the same skyline, the minaret of a muslin mosque and the steeples of a catholic church and the onion-domed towers of an orthodox cathedral.

Il était impressionnant de voir, dans un même décor, poindre vers le ciel la pointe d'une mosquée musulmane et les clochers d'une église catholique et d'une cathédrale orthodoxe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'storm the main orthodox cathedral' ->

Date index: 2025-05-29
w