Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continuous operations
Continuous production
Non-stop process
Round-the-clock operation
Seven-day operation
Stop clock
Stop of the clock
Stop the clock
Stop the time
Stop-clock provision
Stop-loss provision
Stop-the-Clock Decision
To enter in power down mode with clock stop

Traduction de «stop-clock provision » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




stop-loss provision

garantie en stop-loss | garantie des frais excédentaires




stop the clock [ stop the time ]

arrêter le chronomètre


Decision No 377/2013/EU derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | Decision No 377/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 24 April 2013 derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community | Stop-the-Clock Decision

décision suspensive


to enter in power down mode with clock stop

mettre en mode d'attente par arrêt d'horloge


continuous operations | continuous production | round-the-clock operation | seven-day operation | non-stop process

travail continu | travail en continu | opération continue


stop of the clock

arrêt du chronomètre | arrêt du combat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, the stop-the-clock provision wouldn't bring things to a standstill; the five-year limitation period would run out without the benefit of the stop-the-clock provision.

Mais la disposition suspensive ne s'appliquerait pas; la prescription après cinq ans prendrait effet en l'absence d'une disposition suspensive.


It seems to me that a way around that would be to modify subclause 23(2) to ensure that the stop-the-clock provision applies to both limitation periods, for one thing.

Il me semble qu'une façon de contourner ce problème serait de modifier le paragraphe 23(2) de façon à ce que la disposition suspensive s'applique aux deux délais de prescription, pour commencer.


Ms. Monique Hébert (Committee Researcher): Firstly, one of the things I noticed with your proposed amendment, Mr. Gallaway, is that the five-year final limitation would not be subject to the stop-the-clock provision in subclause 23(2).

Mme Monique Hébert (chargée de recherche du comité): Premièrement, une chose qui me frappe dans votre amendement, M. Gallaway, est que la prescription ultime de cinq ans n'est pas assujettie à la disposition suspensive du paragraphe 23(2).


In accordance with the provisions of the "stop the clock" Decision , aircraft operators may limit their responsibility for 2012 to flights within Europe only, in which case they may also take a further step by 27 May to return free allocations for flights outside Europe.

Conformément aux dispositions de la décision «visant à marquer une pause» , les exploitants d'aéronefs peuvent limiter leur responsabilité pour 2012 aux vols intra-européens uniquement, auquel cas ils peuvent également prendre une mesure supplémentaire avant le 27 mai pour restituer des quotas disponibles concernant les vols effectués hors d'Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The changes proposed by the Commission relating to ‘commitments to disinvest’ and specifically the proposal to suspend a procedure for a limited period – the ‘stop-the-clock’ provision – should translate into simple and effective rules of the game and time-limits that should entail no damage to notifying companies, bearing in mind that a concentration transaction needs to be resolved quickly.

Concernant les modifications proposées par la Commission en liaison avec les "engagements à désinvestir" et plus précisément la proposition de suspendre la procédure pour une période limitée ("stop‑the‑clock"), cela devrait se traduire par des règles du jeu et des délais simples et efficaces qui, en même temps, ne portent pas préjudice aux entreprises notifiantes, compte tenu de la rapidité exigée par le règlement d'une opération de concentration.


215. A "stop the clock provision" would appear to have a number of advantages in the 2nd phase procedure:

215. Une disposition de suspension présenterait différents avantages pour la seconde phase de la procédure:


Specifically, the paper proposes a stop-the-clock provision. This would operate at the parties' request, thereby avoiding any ex officio prolongation of the procedure.

Plus précisément, le document propose l'insertion d'une disposition de suspension, qui serait mise en oeuvre à la demande des parties de façon à éviter toute prolongation d'office de la procédure.


213. It appears that a "stop the clock provision" could fulfil these criteria.

213. Or, une disposition de suspension pourrait remplir ces critères.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stop-clock provision' ->

Date index: 2022-10-08
w