Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hold order
Italian Workers' Compensation Authority
Refilling against a structure or work
Stop Violence against Women
Stop work
Stop work order
Stop works
To stop working

Traduction de «stop working against » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stop Violence against Women

Halte à la violence contre les femmes






hold order | stop work order

bon d'arrêt de production | ordre d'arrêt | bon d'arrêt | bon d'arrêt d'opération








Italian Workers' Compensation Authority | National Institute for Insurance against Accidents at Work | National Institution for Insurance against Accidents at Work

Institut national d'assurance contre les accidents du travail | institut national pour l'assurance contre les accidents de travail


Federal Popular Initiative «Stop VAT discrimination against restaurants»

Initiative populaire fédérale «Stop à la TVA discriminatoire pour la restauration!»


refilling against a structure or work

remblaiement contre un ouvrage d'art
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Less than 50% of people are still in employment by the age of 60. This goes against Member State commitments at the Barcelona European Council to postpone the age at which people stop working by five years[19].

Moins de 50 % des citoyens travaillent encore à l’âge de 60 ans, ce qui va à l’encontre de l’engagement pris par les États membres lors du Conseil européen de Barcelone[19] d’augmenter de cinq ans l’âge auquel les citoyens arrêtent de travailler.


Why will the government not stop working against Canada's national interest and start defending our reputation?

Quand le gouvernement cessera-t-il de nuire à l'intérêt national du Canada et commencera-t-il à défendre notre réputation?


When the Minister for International Trade issues import permits for additional breaded cheese sticks above the negotiated tariff quota, he is working against dairy producers, who asked him to stop issuing these permits.

En effet, lorsque le ministre du Commerce international émet des permis d'importation supplémentaires de bâtonnets de fromage panés au-delà du contingent tarifaire négocié, il va à l'encontre des producteurs de lait qui lui ont demandé de cesser d'émettre ces permis.


In lending support to what the previous speaker from Peterborough said to a grassroots movement, we are recognizing that the insanity of land mines and the insanity of war that maims hundreds of thousands, indeed millions of people, is something that we must stop and work against.

En accordant notre appui à ce que l'orateur qui m'a précédé, le député de Peterborough, a qualifié de mouvement populaire, nous reconnaissons la nécessité de mettre fin à la folie des mines antipersonnel et la folie de la guerre qui a mutilé des centaines de milliers, voire des millions de personnes, et de tout mettre en oeuvre pour y arriver.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Should we then stop fighting or working against those rings because that is the consequence?

Est-ce qu'on doit à ce moment, parce qu'il y a cette conséquence, arrêter de lutter ou de travailler contre ces réseaux?


24. Believes it is wrong for any older worker to be forced to stop working against their will because of an arbitrarily concluded compulsory retirement age; therefore calls on Member States to look again at the feasibility of scrapping compulsory retirement ages which prevent people who want to carry on working from doing so, while maintaining a pensionable age so that those people who want to retire can do so and still receive their pension and retirement-based benefits;

24. estime qu'une personne âgée ne devrait pas être contrainte d'arrêter de travailler contre sa volonté en raison d'une décision arbitraire sur un âge obligatoire de départ à la retraite; invite par conséquent les États membres à réexaminer la possibilité de supprimer l'âge de départ obligatoire à la retraite, qui empêche ceux qui souhaitent continuer à travailler de le faire, tout en maintenant un âge de départ pour permettre à ceux qui souhaitent prendre leur retraite de le faire tout en touchant leur pension et leurs allocations;


24. Believes it is wrong for any older worker to be forced to stop working against their will because of an arbitrarily concluded compulsory retirement age; therefore calls on Member States to look again at the feasibility of scrapping compulsory retirement ages which prevent people who want to carry on working from doing so, while maintaining a pensionable age so that those people who want to retire can do so and still receive their pension and retirement-based benefits;

24. estime qu'une personne âgée ne devrait pas être contrainte d'arrêter de travailler contre sa volonté en raison d'une décision arbitraire sur un âge obligatoire de départ à la retraite; invite par conséquent les États membres à réexaminer la possibilité de supprimer l'âge de départ obligatoire à la retraite, qui empêche ceux qui souhaitent continuer à travailler de le faire, tout en maintenant un âge de départ pour permettre à ceux qui souhaitent prendre leur retraite de le faire tout en touchant leur pension et leurs allocations;


24. Believes it is wrong for any older worker to be forced to stop working against their will because of an arbitrarily concluded compulsory retirement age; therefore calls on Member States to look again at the feasibility of scrapping compulsory retirement ages which prevent people who want to carry on working from doing so, while maintaining a pensionable age so that those people who want to retire can do so and still receive their pension and retirement-based benefits;

24. estime qu'une personne âgée ne devrait pas être contrainte d'arrêter de travailler contre sa volonté en raison d'une décision arbitraire sur un âge obligatoire de départ à la retraite; invite par conséquent les États membres à réexaminer la possibilité de supprimer l'âge de départ obligatoire à la retraite, qui empêche ceux qui souhaitent continuer à travailler de le faire, tout en maintenant un âge de départ pour permettre à ceux qui souhaitent prendre leur retraite de le faire tout en touchant leur pension et leurs allocations;


Finally, the 2nd World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children was held in Yokohama, Japan, from 17 to 20 December 2001; the Daphne and Stop programmes participated actively with a workshop sharing the work achieved at EU level since the first Congress in Stockholm in 1996.

Enfin, du 17 au 20 décembre 2001 s'est tenu à Yokohama (Japon) le deuxième congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales, auquel les programmes Daphné et STOP ont participé activement en animant un atelier qui présentait le travail accompli au niveau de l'Union depuis le Congrès de Stockholm en 1996.


A national inquiry will focus on missing and murdered Aboriginal women and girls across Canada and will work closely with NWAC, Aboriginal communities and all stakeholders to effectively examine and stop violence against Aboriginal women and girls.

Une enquête nationale portera sur les femmes et les filles autochtones disparues ou assassinées un peu partout au Canada et ses responsables collaboreront étroitement avec l'AFAC, les collectivités autochtones et tous les intervenants, afin de se pencher efficacement sur la violence faite aux femmes et aux filles autochtones, et y mettre fin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stop working against' ->

Date index: 2023-02-18
w