Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arm for signalling purposes
Arm used as a warning device
Audit armed forces equipment usage
COCOM
Child Soldiers International
Emergency lane
Emergency shoulder
Emergency stopping lane
Hard shoulder for emergency use
Mechanical stop unit fork arm
Monitor military equipment use
Oversee military equipment use
Paris Commitments
Ramp-arm stop
Shoulder for emergency stopping
Steering arm stop
Supervise armed forces equipment usage
The Coalition to Stop the Use of Child Soldiers
Wassenaar arrangement

Vertaling van "stop using armed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
audit armed forces equipment usage | supervise armed forces equipment usage | monitor military equipment use | oversee military equipment use

surveiller l'utilisation d'équipements militaires


Wassenaar arrangement [ COCOM | Coordinating Committee for Multilateral Export Controls | Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies ]

Arrangement de Wassenaar [ Arrangement de Wassenaar relatif au contrôle des exportations des armes conventionnelles et des biens et technologies à double usage | COCOM | Comité de coordination pour le contrôle multilatéral des exportations ]


Paris Commitments | Paris Commitments to protect children from unlawful recruitment or use by armed forces or armed groups

Engagements de Paris | Engagements de Paris en vue de protéger les enfants contre une utilisation ou un recrutement illégaux par des groupes ou des forces armées


arm for signalling purposes | arm used as a warning device

arme de signalisation


hard shoulder for emergency use | shoulder for emergency stopping | emergency lane | emergency shoulder | emergency stopping lane

bande d'art d'urgence | BAU | voie d'arrêt d'urgence | zone de sécurité | bande de stationnement


mechanical stop unit fork arm

fourchette de butée mécanique


Child Soldiers International [ International Coalition to Stop the Use of Child Soldiers ]

Enfants Soldats International [ Coalition internationale contre l'utilisation des enfants soldats ]


The Coalition to Stop the Use of Child Soldiers

La Coalition pour mettre fin à l'utilisation d'enfants soldats




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Stresses the need to close off the financial sources and logistic supply lines that support ISIS; recalls in this context that most of the military equipment used by ISIS is manufactured in the West and that it is therefore of paramount importance to ensure an immediate end to the sale of arms to conflict areas; calls on foreign actors to stop all arms exports and deliveries to the region; calls, in particular, on the states themselves and on Western countries to stop financing any militia and, in particular, to stop ...[+++]

5. insiste sur la nécessité de tarir les sources financières et de couper les filières d'approvisionnement logistique qui soutiennent l'EI; rappelle, dans ce contexte, que la plupart des équipements militaires utilisés par l'EI sont fabriqués en Occident et qu'il est dès lors de la plus haute importance de garantir l'arrêt immédiat des ventes d'armes vers des zones de conflit; invite les acteurs étrangers à cesser toutes les exportations et livraisons d'armes dans la région; appelle en particulier les États, en tant que tels, et les pays occidentaux à cesser de financer les groupes armés, quels qu'ils soient, et à ne plus acheter de p ...[+++]


Along with the Chairman of the European Parliament's INTA Committee, Bernd Lange, INTA Rapporteur Iuliu Winkler, and the EU Trade Commissioner Cecilia Malmström, a political understanding was reached on a framework for an EU Regulation to stop profits from trading minerals being used to fund armed conflicts.

M Ploumen, Bernd Lange, président de la commission INTA du Parlement européen, Iuliu Winkler, rapporteur de cette même commission, et Cecilia Malmström, commissaire européenne au commerce, ont conclu un accord politique définissant le cadre dans lequel doit s'inscrire un règlement de l'Union visant à faire en sorte que les bénéfices tirés du commerce des minerais ne puissent plus être utilisés pour financer des conflits armés.


3. Calls on Russia, the Syrian Government's largest overseas arms supplier, to immediately stop its arms shipments to Syria, and calls on the EU to draw up a black list of companies that deliver arms to Syria; calls on all EU actors in this context to fully respect the European Union code of conduct on arms exports, which is intended to prevent the export of equipment which might be used for internal repression or contribute to regional instability;

3. demande à la Russie, principal fournisseur d'armes étranger du gouvernement syrien, d'arrêter immédiatement ses livraisons d'armes à la Syrie et demande à l'UE d'établir une liste noire des entreprises qui fournissent des armes à la Syrie; invite l'ensemble des acteurs de l'UE, dans ce contexte, à respecter pleinement le code de conduite de l'Union européenne relatif aux exportations d'armes, qui est censé empêcher les exportations de matériel susceptibles d'être utilisés à des fins de répression interne ou de contribuer à l'instabilité régionale;


13. Calls on Russia, the Syrian government’s largest overseas arms supplier, to immediately stop its arms shipments into Syria and calls on the EU to set up a black list of companies that deliver arms to Syria; calls on all EU actors in this context to fully respect the European Union code of conduct on arms exports which is determined to prevent the export of equipment which might be used for internal repression or contribute to regional instability;

13. invite la Russie, principal fournisseur d'armes de la Syrie , à cesser immédiatement ses livraisons d'armes à la Syrie, et invite l'Union à mettre en place une liste noire des entreprises qui fournissent des armes à la Syrie; invite tous les acteurs concernés de l'Union à respecter pleinement le code de conduite européen sur les exportations d'armes, conçu pour empêcher l'exportation de matériel susceptible d'être utilisé pour des actions de répression interne ou de contribuer à l'instabilité régionale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Rwanda, 700 or 800 well-armed men might have been able to stop the massacre in a few hours, as General Dallaire used to say.

Au Rwanda, il aurait peut-être fallu 700 ou 800 hommes bien armés pour arrêter le massacre en quelques heures, comme le disait le général Dallaire.


It is a requirement for us to argue to advance the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict and to work not only at sea to try to stop these youth from being used as child pirates, but also to go to the nations that use them and bring those subversive elements before the International Criminal Court in order to stop this impunity.

Nous devons plaider en faveur du Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, qui porte sur la participation des enfants dans les conflits armés.


N. whereas a report from the Stockholm International Peace Research Institute (SIPRI) indicates that in 2005 EU Member States licensed supplies of arms to, inter alia, China, Colombia, Ethiopia, Eritrea, Indonesia, Israel and Nepal; convinced that, without more detailed and transparent information about the nature of the arms supplied, how many, to whom they were sold and for what purpose, it is not possible to conclude that the Code of Conduct has managed to stop all arms exports that are likely to be used to fuel armed conflict, human rig ...[+++]

N. considérant qu'un rapport de l'Institut international de recherche sur la paix de Stockholm (SIPRI) indique qu'en 2005, les États membres de l'UE ont autorisé des fournitures d'armes, notamment, à la Chine, la Colombie, l'Éthiopie, l'Érythrée, l'Indonésie, Israël et le Népal; convaincu que, sans information plus détaillée et plus transparente au sujet de la nature des armes fournies, des quantités en jeu, et au sujet de l'acquéreur et des buts poursuivis par celui-ci, il n'est pas possible de conclure que le Code de conduite de l'UE a été en mesure d'arrêter toutes les exportations d'armes susceptibles d'être utilisées pour attiser ...[+++]


N. whereas a report from the Stockholm International Peace Research Institute (SIPRI) indicates that in 2005 EU Member States licensed supplies of arms to, inter alia, China, Colombia, Ethiopia, Eritrea, Indonesia, Israel and Nepal; convinced that, without more detailed and transparent information about the nature of the arms supplied, how many, to whom they were sold and for what purpose, it is not possible to conclude that the EU Code of Conduct has managed to stop all arms exports that are likely to be used to fuel armed conflict, human rig ...[+++]

N. considérant qu'un rapport de l'Institut international de recherche sur la paix de Stockholm (SIPRI) indique qu'en 2005, les États membres de l'UE ont autorisé des fournitures d'armes, notamment, à la Chine, la Colombie, l'Éthiopie, l'Erythrée, l'Indonésie, Israël et le Népal; convaincu que, sans information plus détaillée et plus transparente au sujet de la nature des armes fournies, des quantités en jeu, et au sujet de l'acquéreur et des buts poursuivis par celui-ci, il n'est pas possible de conclure que le Code de conduite de l'UE a été en mesure d'arrêter toutes les exportations d'armes susceptibles d'être utilisées pour attiser d ...[+++]


The Coalition to Stop the Use of Child Soldiers estimates that in Africa alone some 120,000 children under the age of 18 are participating in armed conflicts.

La Coalition pour mettre fin à l'utilisation des enfants-soldats estime que, seulement en Afrique, quelque 120 000 enfants de moins de 18 ans participent à des conflits armés.


That will only happen when the Milosevic regime agrees to the principles which say that it has to withdraw its troops, it has to quit harassing and exploiting refugees, and it must stop using armed force against its own citizens.

Cela ne pourra se faire que lorsque le régime Milosevic aura accepté de retirer ses troupes, d'arrêter de harceler et d'exploiter les réfugiés, et de recourir à la force armée contre ses propres citoyens.


w