Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
223
All other things being equal
As Things Stand
As things stand ten years of recommendations
Ceteris paribus
Connected object
Connected thing
Dead stop
Definite stop
End stop setting
End stops adjusting
End stops setting
I will stop things right here. I don't need an answer.
Inherently dangerous thing
Liability for damage caused by inanimated things
Liability for injury caused by inanimated things
Other things being equal
Other things equal
Positive stop
Set end stops
Smart object
Smart thing
Stationary stop
Thing dangerous in itself
Thing dangerous per se

Traduction de «stop things » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inherently dangerous thing [ thing dangerous per se | thing dangerous in itself ]

chose dangereuse en soi [ chose dangereuse en elle-même ]


ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal

ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs


all other things being equal | other things being equal

toutes choses égales par ailleurs


inherently dangerous thing | thing dangerous in itself

chose dangereuse en elle-même | chose fondamentalement dangereuse


liability for damage caused by inanimated things | liability for injury caused by inanimated things

responsabilité du fait d'un bien | responsabilité du fait des biens


connected object | smart object | connected thing | smart thing

objet connecté | objet intelligent | objet communicant


As things stand: ten years of recommendations [ As Things Stand ]

ActuELLES : dix ans de recommandations [ ActuELLES ]


Free Trade and the Traveller: Some things change, Some things don't

Le libre-échange et le voyageur : certaines dispositions changent, d'autres demeurent les mêmes


dead stop | definite stop | positive stop | stationary stop

butée fixe


end stops adjusting | end stops setting | end stop setting | set end stops

régler des butées finales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Creating a mechanism quickly to stop things from entering the country, such the milk containing melamine from China, is not necessarily a bad thing.

L'idée de créer rapidement un mécanisme pour bloquer les choses à la frontière, par exemple le lait contaminé à la mélamine provenant de Chine, ce n'est pas forcément une mauvaise chose.


' The protection is to the borders and to stop things from coming into either country.

La protection est assurée aux frontières pour empêcher certaines choses d'entrer dans les deux pays.


Dr. Olara Otunnu: Mr. Chairman, if I may, I'd just add a couple of very quick points on the question about prevention and what can be done more preventively to stop things from sliding into the disasters we've been seeing.

M. Olara Otunnu: Monsieur le président, si vous me le permettez, j'aimerais ajouter brièvement une ou deux choses à propos de la prévention, pour éviter que les choses ne dégénèrent en catastrophe semblable à ce que nous avons vu.


Thus, a shift from a welfare focus and, in particular, I would suggest, a reactive individual case-based focus to one that is rights based, which is more proactive and systemic and looks at how to intervene to stop things from happening.[223]

Ainsi, nous sommes passés d’un système plus axé sur la protection qui, selon moi, réagissait en fonction des cas à un système axé sur les droits, plus proactif et systémique et qui permet d’examiner comment intervenir pour empêcher certaines choses de se produire[223].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We know about the problems you are having with the retention of the Charter in the text, but, Mr President-in-Office, we urge you not to relent, for, as you yourself have said, the German Presidency will be judged by what it achieves in taking the Treaty forward, and I can predict that this House will see the debate on a two-speed Europe kick off with a bang if individual Member States refuse to give you a proper mandate, and there will be no stopping things then; the debate will then be one that we did not want, but that arises from objective necessity.

Nous connaissons les problèmes que vous pose le maintien de la Charte dans le texte. Toutefois, nous vous invitons, Monsieur le Président, à ne pas transiger, car comme vous l’avez vous-même déclaré, la présidence allemande sera jugée sur les progrès qu’elle obtient au niveau du Traité. Je puis d’ores et déjà vous affirmer que cette Assemblée accueillera le lancement du débat sur une Europe à deux vitesses avec pertes et fracas si certains États membres refusent de vous donner un mandat adéquat et qu’il sera alors impossible de s’arrêter. Nous aurons, dans ce cas, un débat que nous n’avons pas voulu, mais qui résultera d’une nécessité ob ...[+++]


I will stop things right here. I don't need an answer.

Vous n'avez pas besoin de répondre.


Therefore we need to stop speaking half-truths; we need to stop saying one thing in the European Council and then another thing at home; we need to stop thinking in practical terms about forthcoming elections.

Nous devons donc arrêter de dire des demi-vérités; nous devons arrêter de dire une chose lors du Conseil européen et une autre chose de retour chez nous; nous devons arrêter de penser en termes pratiques aux prochaines élections.


Let us stop making remarks such as: ‘Hang on, I do not know how things were done in the past, but the arrest of a conscientious objector in Switzerland (when conscientious objection existed) and the 30 years of gulags in the USSR are the same thing’. No, they are not the same thing.

Arrêtons de tenir ces propos: «Attendez, je ne sais pas comment on faisait dans le passé, l’arrestation d’un objecteur de conscience en Suisse (quand l’objection de conscience existait) et les 30 ans de goulag en URSS, c’est la même chose». Non, ce n’est pas la même chose.


Therefore, to stop the violence, to stop the selective assassinations, are things which we must achieve amongst all of us so that we can implement the Roadmap.

Par conséquent, nous devons tous nous attacher à mettre fin à la violence, à mettre fin aux assassinats sélectifs, de manière à pouvoir mettre en œuvre la feuille de route.


Let us all stop asking them for things that do not fall within the scope of the acquis communautaire .

Cessons d'exiger des candidats des choses qui ne sont pas dans l'acquis communautaire en matière juridique !




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stop things' ->

Date index: 2025-12-26
w