Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
There's nothing to stop him

Vertaling van "stop there since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The syndrome has been described in a single Greek Cypriot family, over three generations. There have been no further descriptions in the literature since 1992. Affected individuals have a striking facial appearance (described as Mephistophelian) and

syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Chairman, since you have a copy of the text, and given the pattern of this committee in the past in terms of liking to have the opportunity to exchange in dialogue, I will stop there.

Monsieur le président, étant donné que vous avez une copie de mon texte, et étant donné que votre comité a toujours donné la préférence au dialogue, je m'arrêterai là.


The measure we use for this is CBA market share data, and since June 1999, TD Canada Trust market share of loans, with authorizations less than $250,000, has increased 2.5% from 13.4% to 15.9%. This is a significant increase in market share, and we don't intend to stop there.

Comme mesure, nous utilisons les données de parts de marché de l'Association des banquiers canadiens et depuis juin 1999, la part de marché des prêts avec autorisations de moins de 250 000 $ de TD Canada Trust a augmenté de 2,5 p. 100, passant de 13,4 p. 100 à 15,9 p. 100. Il s'agit d'une augmentation importante et nous ne voulons pas nous arrêter là.


8. Notes that more than six million EU citizens have participated in an ECI, that there were 51 requests to launch an initiative, of which only three – the ‘Right2Water’, ‘One of Us’ and ‘Stop Vivisection’ initiatives – were deemed admissible, and that six ECI organisers, corresponding to 30 % of all rejections, have challenged the Commission's refusal before the Court of Justice, which shows that much still needs to be done to make sure that the ECI lives up to its full potential; points to the various practical difficulties which organisers have encountered since the entry ...[+++]

8. relève que plus de six millions de citoyens de l'Union ont pris part à une ICE, que 51 demandes d'enregistrement d'une initiative ont été présentées, dont seules trois ont été considérées recevables ("L'eau, un droit humain", "L'un de nous" et "Stop vivisection"), et que six organisateurs d'une initiative, nombre qui correspond à 30 % des initiatives refusées, ont contesté le refus de la Commission devant la Cour de justice, ce qui met en évidence les progrès qui restent encore à accomplir pour exploiter pleinement le potentiel de l'initiative citoyenne européenne; souligne que les organisateurs ont été confrontés à diverses difficul ...[+++]


The fact that we have signed trade agreements with nine countries since becoming government in 2006 is commendable, but our work does not stop there.

Il est louable que nous ayons signé des accords commerciaux avec neuf pays depuis notre arrivée au pouvoir en 2006, mais notre travail ne s'arrête pas là.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I might just as well say that we need a policy at the European level and stop there, since we have already said everything.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pourrais me contenter de dire que nous avons besoin d’une politique au niveau européen et m’arrêter tout net, car nous avons déjà tout dit.


I understand perfectly well that Parliament’s timing is extremely important, and since I am confident that my colleagues will say everything else that needs to be said, I will stop there.

Je comprends très bien que le timing d’un Parlement soit tout à fait important, et comme je fais confiance à mes collègues pour dire le reste, je m’en tiendrai là.


With the member for Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, we met with the innovative companies, which are of course a very important industrial sector for Quebec, particularly the Montreal area (1630) I will stop there, since my time is up.

Avec le député de Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, nous avons rencontré les compagnies innovatrices qui sont évidemment un noyau industriel très important pour le Québec, particulièrement pour Montréal (1630) Comme le temps qui m'était imparti s'achève, je conclus ainsi.


There has been political interference in New Brunswick and it hasn't stopped, and since you refuse to support my amendment, the same thing is happening all over again today.

Il y a eu de l'ingérence politique au Nouveau-Brunswick et ça continue, et je vois que vous, en refusant d'appuyer mon amendement, faites en sorte que la même chose est encore en train de se produire.


Without free movement, it would have stopped there, but with no frontiers, they contaminated Portuguese and French cattle and we have known about it, even here, since 1986.

S'il n'y avait pas eu la libre circulation, on s'arrêtait là, mais faute de frontières, on a contaminé les Portugais et les Français, et depuis 1986, on savait, ici même.


I could stop there, but since I have four minutes of speaking time, for once, as opposed to two I will say something more on the subject after all.

Je pourrais m’en tenir à cela, mais comme je dispose pour une fois de quatre minutes de temps de parole au lieu de deux, je vais en profiter pour m’étendre un peu sur le sujet.




Anderen hebben gezocht naar : there's nothing to stop him     stop there since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stop there since' ->

Date index: 2024-05-04
w