Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stop spreading these misrepresentations " (Engels → Frans) :

Hon. Anne McLellan (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I wish the hon. member would wake up and stop spreading these misrepresentations and half truths.

L'hon. Anne McLellan (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais pour ma part que le député se réveille et arrête de colporter ces demi-vérités et de déguiser les faits.


I therefore would ask that the Reform Party stop spreading misrepresentations in this situation.

Je demanderais donc que le Parti réformiste cesse de déformer la situation.


Our first and foremost responsibility must be to work with President Obama, to work with President Hollande and to work with the civilized world to stop these barbaric activities from spreading.

Notre principale responsabilité consiste à travailler avec les présidents Obama et Hollande ainsi qu'avec le monde civilisé pour empêcher la propagation de ces actes barbares.


9. Notes with concern the growing number of Investor-State Dispute Settlement (ISDS) cases filed under International Investment Agreements (IIAs) whereby investors have challenged core public policies, claiming that these policies have negatively affected their business prospects; points out, in this context, that the Unctad World Investment Report (2012) indicates that IIAs are becoming increasingly controversial and politically sensitive, primarily owing to the spread of IIA-based investor-state arbitrations which provoke growing d ...[+++]

9. constate avec inquiétude le nombre croissant de procédures de règlement des différends entre investisseurs et États (RDIE) engagées dans le cadre d'accords internationaux d'investissement, dans lesquelles les investisseurs mettent en cause des politiques publiques fondamentales, affirmant que ces politiques ont eu un effet négatif sur leurs perspectives commerciales; souligne, dans ce contexte, que le rapport sur l'investissement dans le monde 2012 de la CNUCED indique que les AII prêtent de plus en plus à controverse et qu'ils constituent un sujet de plus en plus sensible politiquement, ce qui est dû en premier lieu au fait que de plus en plus d'arbitrages entre investisseurs et États menés dans le cadre des AII suscitent le mécontente ...[+++]


9. Notes with concern the growing number of Investor-State Dispute Settlement (ISDS) cases filed under International Investment Agreements (IIAs) whereby investors have challenged core public policies, claiming that these policies have negatively affected their business prospects; points out, in this context, that the UNCTAD World Investment Report (2012) indicates that IIAs are becoming increasingly controversial and politically sensitive, primarily owing to the spread of IIA-based investor-state arbitrations which provoke growing d ...[+++]

9. constate avec inquiétude le nombre croissant de procédures de règlement des différends entre investisseurs et États (RDIE) engagées dans le cadre d'accords internationaux d'investissement, dans lesquelles les investisseurs mettent en cause des politiques publiques fondamentales, affirmant que ces politiques ont eu un effet négatif sur leurs perspectives commerciales; souligne, dans ce contexte, que le rapport sur l'investissement dans le monde 2012 de la CNUCED indique que les AII prêtent de plus en plus à controverse et qu'ils constituent un sujet de plus en plus sensible politiquement, ce qui est dû en premier lieu au fait que de plus en plus d'arbitrages entre investisseurs et États menés dans le cadre des AII suscitent le mécontente ...[+++]


Victims of the European City Guide and other guides have set up a website called ‘Stop the European City Guide’ to help spread awareness of the dangers of these scams and to help small businesses, sports clubs, charities etc. who are the victims to fight back and not to be conned by them.

Les victimes du Guide des villes européennes et d’autres guides ont créé un site web appelé «Arrêtez le Guide des villes européennes» afin de sensibiliser un plus grand nombre aux dangers de ces escroqueries et d’aider les petites entreprises, les clubs sportifs, les organisations caritatives et autres victimes de ces sociétés à se défendre et à ne pas se laisser escroquer.


These include globalisation, international terrorism, arms control and disarmament, stopping the spread of weapons of mass destruction, uncontrolled migration, energy dependency and the safety of energy supplies, climate change, the prevention of the spread of poverty in the world and many others.

L’on peut citer parmi ceux-ci la mondialisation, le terrorisme international, le contrôle des armes et le désarmement, l’arrêt de la dissémination d’armes de destruction massive, les migrations incontrôlées, la dépendance énergétique et la sécurité de l’approvisionnement énergétique, le changement climatique, la prévention de l’extension de la pauvreté dans le monde, et bien d’autres encore.


I wonder if my colleague and the rest of those who like to spread falsehoods for political reasons would stop misleading the House about what they perceive as the relative cost of these airplanes because what they are saying is flat out not true.

Je me demande si la députée et tous ceux qui se plaisent à répandre des faussetés pour des motifs politiques pourraient cesser d'induire la Chambre en erreur à propos de ce qu'ils perçoivent comme le coût relatif de ces avions parce que ce qu'ils prétendent est complètement faux.


G. whereas concerted national action in Senegal and Uganda has stopped the spread of the epidemic by massive advertising campaigns and the distribution of condoms free of charge, and these actions prove that the appeals and participation of political and religious leaders are strongly needed,

G. considérant qu'une action nationale concertée au Sénégal et en Ouganda a permis de stopper la propagation de l'épidémie grâce à des campagnes massives d'information et à la distribution gratuite de préservatifs, et que ces actions prouvent que les appels lancés par des dirigeants politiques et religieux et la participation de ces derniers sont indispensables,


What we must do is spread the best practice which has made these leaps forward possible, develop those sectors where we are lagging behind and put a stop to the brain drain.

Ce que nous devons faire, c'est généraliser les pratiques les plus efficaces qui ont permis ces progrès, développer les secteurs dans lesquels nous avons accumulé un retard excessif et freiner l'exode des chercheurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stop spreading these misrepresentations' ->

Date index: 2023-07-31
w