Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CHMSL
Center high mounted safety lamp
Center high mounted safety light
Center high-mounted stop lamp
Centre high-mounted stop lamp
Dead stop
Definite stop
F number
F stop
F-number
F-stop
Fixed stop
High-level brake light
High-mounted brake light
High-mounted central stop lamp
High-mounted stop lamp
Interfered with
Interfering compound
Interfering substance
Positive stop
Rear window brake light
Short interfering RNA
SiRNA
Small interfering RNA
Small interfering ribonucleic acid
Stationary stop
Stop a check
Stop a cheque
Stop number
Stop payment of a check
Stop payment of a cheque
Stop payment on a check
Stop payment on a cheque
Stop-cylinder flatbed machine
Stop-cylinder flatbed press
Stop-cylinder machine
Stop-cylinder press
Third brake light

Vertaling van "stop interfering " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
short interfering RNA | small interfering RNA | siRNA | small interfering ribonucleic acid

petit ARN interférent | ARN bicaténaire inhibiteur court | petit ARNi | petit ARN interférant


short interfering RNA | siRNA | small interfering RNA | siRNA

petit ARN interférent | ARN interférent court


interfering compound | interfering substance

composé interférent | substance interférente | substance parasite


stop payment on a cheque [ stop payment of a cheque | stop a cheque | stop payment on a check | stop payment of a check | stop a check ]

faire opposition à un chèque [ mettre opposition à un chèque | porter opposition à un chèque ]


stop-cylinder flatbed machine | stop-cylinder flatbed press | stop-cylinder machine | stop-cylinder press

machine à arrêt de cylindre | presse à arrêt de cylindre


dead stop | definite stop | positive stop | stationary stop

butée fixe




dead stop | stationary stop | positive stop | definite stop | fixed stop

butée fixe


centre high-mounted stop lamp [ CHMSL | center high-mounted stop lamp | high-mounted stop lamp | high-mounted brake light | high-level brake light | high-mounted central stop lamp | third brake light | rear window brake light | center high mounted safety light | center high mounted safety lamp ]

feu de freinage central surélevé [ feu de freinage surélevé | feu d'arrêt surélevé | feu de freinage surélevé et central | FFSC | troisième feu de stop | troisième feu-stop | feu de stop central surélevé ]


f/number [ f number | f-number | stop number | f/stop | f stop | f-stop ]

nombre d'ouverture [ f: | f/ ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Calls on Iran to stop interfering in Yemen’s internal affairs and to stop training and funding the Houthi militia;

5. invite l'Iran à cesser de s'immiscer dans les affaires intérieures du Yémen et de renoncer à former et à financer les milices houthistes;


Will the minister stop interfering and just allow the transport committee to function as defined in the standing orders?

Le ministre est-il prêt à cesser de s'immiscer dans les affaires du comité des transports et à laisser le comité fonctionner tel que prévu par le Règlement?


If the government really wants to inspire hope and confidence, maybe it should first stop the hollow rhetoric on fictional stimulus and rosy forecasts, stop delaying the passage of the budget by loading it up with non-budgetary measures, stop delaying the investment of last year's approved infrastructure funding, stop interfering with Parliament's duty to scrutinize the budget, stop playing political games, and finally, get back to work.

Si le gouvernement compte vraiment inspirer l'espoir et la confiance, il doit tout d'abord couper court à ses beaux discours insensés sur les mesures de relance fictives et les prévisions optimistes, cesser de retarder l'adoption du budget en le truffant de mesures non budgétaires, cesser de retarder les investissements dans l'infrastructure qui on été approuvés l'année dernière, cesser de faire obstacle au Parlement, dont le devoir est d'examiner le budget à la loupe, cesser de se livrer aux jeux politiques et, enfin, se remettre au travail.


Thus, in return for our economic and commercial cooperation, we must ask Syria to become a democratic country that respects fundamental freedoms; to stop interfering in its neighbours' affairs; to strictly delimit its border with Lebanon; and to stop supporting the Hezbollah militias or the Hamas fundamentalists that it is sheltering.

Ainsi, en échange de notre coopération économique et commerciale, nous devons demander à la Syrie de devenir un pays démocratique et respectueux des libertés fondamentales, de cesser de s’ingérer dans les affaires de ses voisins, de strictement délimiter sa frontière avec le Liban et de cesser de soutenir les milices du Hezbollah ou des radicaux du Hamas qu’elle héberge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thus, in return for our economic and commercial cooperation, we must ask Syria to become a democratic country that respects fundamental freedoms; to stop interfering in its neighbours' affairs; to strictly delimit its border with Lebanon; and to stop supporting the Hezbollah militias or the Hamas fundamentalists that it is sheltering.

Ainsi, en échange de notre coopération économique et commerciale, nous devons demander à la Syrie de devenir un pays démocratique et respectueux des libertés fondamentales, de cesser de s’ingérer dans les affaires de ses voisins, de strictement délimiter sa frontière avec le Liban et de cesser de soutenir les milices du Hezbollah ou des radicaux du Hamas qu’elle héberge.


The federal government should stop interfering, it should stop sticking its nose into this, and it should hand over the money that belongs to Quebec families.

Que le fédéral cesse donc de faire obstruction, qu'il enlève son nez de là-dedans et qu'il donne l'argent qui appartient aux familles québécoises.


Today, too, we must stress that the government should realise that it should stop interfering with, and sabotaging, the opposition.

Aujourd’hui, nous devons aussi rappeler au gouvernement qu’il ne peut pas continuer à s’en prendre à l’opposition.


Quite clearly, there is no military solution in this area, as has been said, and I therefore took note of the statements the Presidency of the Council made a short while ago, when it committed itself to apply all the necessary pressure on the neighbouring countries, and in particular Pakistan, to persuade them to stop interfering here and to seek a political settlement. But what we really must look at, I repeat, is the humanitarian situation, which is becoming increasingly precarious.

À l’évidence, il n’y a pas de solution militaire sur ce terrain, nous l’avions déjà dit, et j’ai pris acte, par conséquent, des déclarations de la présidence du Conseil, tout à l’heure, s’engageant à exercer toutes les pressions nécessaires sur les pays voisins, et en particulier le Pakistan, pour qu’ils cessent leurs ingérences en ce domaine et pour rechercher une solution politique.


Quebec has always demanded that the federal government stop encroaching on its jurisdictions (1240) Recently, Quebec again asked the federal government to stop interfering in manpower and occupational training, which cost Quebec taxpayers $250 million annually.

Le Québec a depuis toujours exigé que le fédéral cesse de s'ingérer dans ses juridictions (1240) Dernièrement encore, le Québec demandait à nouveau au fédéral de mettre fin au cafouillage dans le domaine de la main-d'oeuvre et de la formation professionnelle qui coûte 250 millions de dollars par année aux contribuables québécois.


It can do so by simply stopping interfering in areas outside its jurisdiction and limiting its spending power to those areas under its responsibility, such as national defence and international affairs.

Il peut le faire tout simplement en arrêtant de s'occuper de choses qui ne sont pas de sa juridiction et en limitant son budget aux secteurs dont il est responsable, comme la défense nationale et les affaires internationales.


w