Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduct stock control system maintenance activities
Ensure stock control systems remain up-to-date
Maintain stock control systems
Monitor stock control systems

Traduction de «stocks would remain » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
a wide range of decisions would remain the preserve of national authorities

toute une série de décisions resteraient du ressort des autorités nationales


conduct stock control system maintenance activities | monitor stock control systems | ensure stock control systems remain up-to-date | maintain stock control systems

entretenir les systèmes de contrôle des stocks
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, the probability of achieving fishing mortality targets for all stocks would remain low, at around 36 %.

Cependant, la probabilité d’atteindre les objectifs ciblés de mortalité par pêche pour l’ensemble des stocks resterait faible, de l’ordre de 36 %.


In the opinion of the rapporteur, the spectacular recovery observed in bluefin tuna stocks during the last years could justify a decision by ICCAT to advance to 2016 the TAC foreseen for 2017 (23.155 tonnes), which would still remain much below the TAC in place before the entry into force of the recovery plan.

De l'avis du rapporteur, la reconstitution spectaculaire observée dans les stocks de thon rouge au cours de ces dernières années pourrait justifier une décision par la CICTA d'avancer à 2016 le TAC prévu pour 2017 (23 155 tonnes), lequel devrait rester largement inférieur au TAC en place avant l'entrée en vigueur du plan de reconstitution.


In order to ensure that the measures laid down in Council regulation 43/2009 "fixing for 2009 the fishing opportunities and associated conditions for certain fish stocks and groups of fish stocks, applicable in Community waters and, for Community vessels, in waters where catch limitations are required" would remain in place from 1 January 2010, Council adopted regulation 1288/2009 establishing transitional technical measures from 1 January 2010 to 30 June 2011 (period of 18 months).

Afin de veiller à ce que les mesures fixées dans le règlement (CE) n° 43/2009 du Conseil établissant, pour 2009, les possibilités de pêche et les conditions associées pour certains stocks halieutiques et groupes de stocks halieutiques, applicables dans les eaux communautaires et, pour les navires communautaires, dans les eaux soumises à des limitations de capture restent en place après le 1 janvier 2010, le Conseil a adopté le règlement (CE) n° 1288/2009 instituant des mesures techniques transitoires du 1 janvier 2010 au 30 juin 2011 (période de 18 mois).


This would help to ensure that stocks remain within the range of objectives.

Il est donc préférable de faire en sorte que les stocks restent dans la fourchette des objectifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fishing possibilities on other stocks would remain more or less the same except for an increase in herring and a decrease in sprat.

Les possibilités de pêche concernant les autres stocks resteront plus ou moins les mêmes, mises à part une augmentation pour le hareng et une diminution pour le sprat.


Whilst it is true that some of these studies have suggested a thirty year timeline for the remaining stocks, more recent data would seem to indicate greater reserves of phosphate rock, enough to supply current needs for a rather longer period .

Bien que certaines d’entre elles prévoient l’épuisement des réserves existantes d’ici trente ans, des données plus récentes semblent indiquer la présence de réserves plus importantes, suffisantes pour répondre aux besoins actuels pendant une période relativement longue .


The outlook for the cereals market for the start of the next marketing year (2008/2009) would suggest that prices will remain high, given the low stock levels and current estimates from the Commission regarding the quantities which will actually be available under the 2008 harvest.

Les perspectives d'évolution du marché des céréales pour le début de la prochaine campagne 2008/2009 laissent supposer que des prix élevés devraient perdurer, compte tenu du faible niveau des stocks et de l'état actuel des estimations de la Commission quant aux quantités qui seront effectivement disponibles au titre de la récolte 2008.


Fumigators registered for critical uses by the Commission in 2007 would be permitted to carry over to 2008 any remaining methyl bromide that had not been used in 2007 (referred to as stocks).

Les fumigateurs enregistrés à cette fin par la Commission en 2007 seraient autorisés à reporter en 2008 les éventuels excédents (ou «stocks») de bromure de méthyle qui n'auraient pas été utilisés en 2007.


We have tabled an amendment which would set as a prime objective the need to ensure that fish stocks and other marine species remain abundant.

Nous avons déposé un amendement qui établirait comme objectif principal la nécessité de garantir que les stocks halieutiques et les autres espèces marines demeurent abondants.


According to the Commission's proposal, the volume of obligatory oil stocks would remain unchanged (each Member State must maintain stocks equivalent to at least 90 days' consumption at the rate recorded on its territory during the previous calendar year).

Selon la proposition de la Commission, le volume des stocks pétroliers obligatoires reste inchangé (chaque Etat membre doit maintenir, au minimum, des stocks équivalents à 90 jours de la consommation constatée sur son territoire durant l'année civile précédente).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stocks would remain' ->

Date index: 2021-03-31
w