Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stocks were already " (Engels → Frans) :

Since existing stocks of the preparation of Bacillus cereus var. toyoi (NCIMB 40112/CNCM I-1012), of premixtures containing that preparation and of feed materials and compound feed produced from that preparation were already to be withdrawn from the market according to Article 7 of Implementing Regulation (EU) No 288/2013, no transitional measures should be provided for.

Étant donné que les stocks existants de la préparation de Bacillus cereus var. toyoi (NCIMB 40112/CNCM I-1012), de prémélanges contenant cette préparation et de matières premières pour aliments des animaux et d'aliments composés pour animaux produits à partir de cette préparation devaient déjà être retirés du marché conformément à l'article 7 du règlement (UE) no 288/2013, il n'y a pas lieu de prévoir de mesures transitoires.


12. Stresses that the Commission should emphasise the important role that the stock market can play in improving access to liquidity for both SMEs and investors at different stages; recalls that stock markets designed specifically for SMEs are already in place in the eurozone and that they were designed in response to specific market and financing requirements;

12. souligne que la Commission devrait mettre l'accent sur le rôle important que le marché boursier peut jouer pour améliorer l'accès aux liquidités des PME comme des investisseurs à différents stades; rappelle qu'il existe déjà des marchés boursiers spécialement destinés aux PME dans la zone euro et qu'ils ont été conçus pour répondre à des besoins de marché et de financement spécifiques;


12. Stresses that the Commission should emphasise the important role that the stock market can play in improving access to liquidity for both SMEs and investors at different stages; recalls that stock markets designed specifically for SMEs are already in place in the eurozone and that they were designed in response to specific market and financing requirements;

12. souligne que la Commission devrait mettre l'accent sur le rôle important que le marché boursier peut jouer pour améliorer l'accès aux liquidités des PME comme des investisseurs à différents stades; rappelle qu'il existe déjà des marchés boursiers spécialement destinés aux PME dans la zone euro et qu'ils ont été conçus pour répondre à des besoins de marché et de financement spécifiques;


In order to harmonise the safety level on the TEN, attention is drawn to the recommendation of UNECE (TRANS/AC.9/9, 01.12.2003 that says in part E ‘There are a great many tunnels already in service. Many of them were built when safety considerations were less stringent than today. Obviously they cannot be adapted at reasonable cost to the dimensions suggested for new tunnels. But safety in railway tunnels does not depend only on structural measures — it can be enhanced also through rolling stock ...[+++]

Afin d'harmoniser le niveau de sécurité sur le RTE, les recommandations émises par la CEE-ONU (TRANS/AC.9/9 du 1er décembre 2003 sont à noter, dans la section E desquelles on lit: «Il existe un très grand nombre de tunnels en service. Beaucoup d'entre eux ont été construits à une époque où les critères de sécurité étaient moins stricts qu'aujourd'hui. Certes, ils ne peuvent pas être adaptés aux dimensions proposées pour les nouveaux tunnels à des coûts raisonnables, mais la sécurité dans les tunnels ferroviaires ne dépend pas uniquement de mesures touchant aux structures: on peut aussi l'améliorer par des mesures intéressant le matériel ...[+++]


In order to harmonise the safety level on the TEN, attention is drawn to the recommendation of UNECE (TRANS/AC.9/9, 01.12.2003 that says in part E ‘There are a great many tunnels already in service. Many of them were built when safety considerations were less stringent than today. Obviously they cannot be adapted at reasonable cost to the dimensions suggested for new tunnels. But safety in railway tunnels does not depend only on structural measures — it can be enhanced also through rolling stock ...[+++]

Afin d'harmoniser le niveau de sécurité sur le RTE, les recommandations émises par la CEE-ONU (TRANS/AC.9/9 du 1er décembre 2003 sont à noter, dans la section E desquelles on lit: «Il existe un très grand nombre de tunnels en service. Beaucoup d'entre eux ont été construits à une époque où les critères de sécurité étaient moins stricts qu'aujourd'hui. Certes, ils ne peuvent pas être adaptés aux dimensions proposées pour les nouveaux tunnels à des coûts raisonnables, mais la sécurité dans les tunnels ferroviaires ne dépend pas uniquement de mesures touchant aux structures: on peut aussi l'améliorer par des mesures intéressant le matériel ...[+++]


One reason for this alarming state of affairs is that stocks were already low – and that does not only mean young fish; there are no longer enough adults either - another is the poor spawning last season, and another is that fish mortality is still too high.

Cette situation alarmante s'explique notamment par le volume déjà limité des ressources exploitées - il n'est pas seulement question des jeunes poissons mais aussi des animaux adultes, dont le nombre n'est plus suffisant non plus - , par les mauvais résultats du frai enregistrés au cours de la dernière saison et par le taux de mortalité encore trop élevé des poissons.


One reason for this alarming state of affairs is that stocks were already low – and that does not only mean young fish; there are no longer enough adults either - another is the poor spawning last season, and another is that fish mortality is still too high.

Cette situation alarmante s'explique notamment par le volume déjà limité des ressources exploitées - il n'est pas seulement question des jeunes poissons mais aussi des animaux adultes, dont le nombre n'est plus suffisant non plus - , par les mauvais résultats du frai enregistrés au cours de la dernière saison et par le taux de mortalité encore trop élevé des poissons.


We were already active in this way, without much success, unfortunately, even before the conflict, and I share, from this point of view, the suggestions that some of you made that we must all meticulously take stock of the situation. From now on, in the new circumstances, we are nonetheless trying pragmatically to continue to act according to these objectives, particular in selecting aid and assistance projects.

Nous agissions déjà de la sorte, sans beaucoup de succès hélas, dès avant le conflit - et je partage de ce point de vue les indications qui ont été données par plusieurs d’entre vous sur le fait que nous devons tous faire un examen de conscience assez prononcé dans cette affaire. Désormais, dans des circonstances nouvelles, nous essayons néanmoins, pragmatiquement, de continuer à agir en fonction de ces objectifs, notamment lorsque nous sélectionnons des projets d’aide et d’assistance.


Where forms of the type referred to in Article 2 points 14 to 16 were already in use prior to the date of entry into force of this Decision, they may continue to be used, subject to the appropriate changes being entered, until stocks run out or until 1 October 1999 at the latest.

Les formulaires visés à l'article 2 points 14 à 16, qui étaient utilisés avant la date d'entrée en vigueur de la présente décision, peuvent continuer à être utilisés, sous réserve des modifications rédactionnelles à y apporter, jusqu'à épuisement des stocks, mais au plus tard jusqu'au 1er octobre 1999.


One of the things I think those fishery reopenings did, and it is really too bad in retrospect, is that all of the cod stocks, having already declined by 90, 95, 99 per cent in one case, were already in a rather precarious state.

L'une des conséquences de la réouverture de ces pêcheries, et c'est vraiment regrettable, rétrospectivement, est que tous ces stocks de morue, qui avaient déjà subi un déclin de 90, 95, voire 99 p. 100 dans un cas, étaient déjà dans une situation assez précaire.




Anderen hebben gezocht naar : since existing stocks     preparation     preparation were already     the stock     they     smes are already     through rolling stock     them     many tunnels already     stocks were already     meticulously take stock     were     were already     until stocks     cod stocks     one case     having already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stocks were already' ->

Date index: 2021-05-23
w