Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Break free - The Guide to Quitting Smoking
Cancellation
Clause
Contractual stipulation
Dream anxiety disorder
Fixed cost contract
Fixed price
Fixed price contract
Fixed-cost contract
Fixed-price contract
Lump sum
Lump sum contract
Lump-sum contract
Notice of termination
Notice to quit
Provision
Quit claim
Stipulated price contract
Stipulated sum contract
Stipulated-price contract
Stipulated-sum contract
Stipulation
Stipulation for another
Stipulation for the benefit of a third party
Stipulation for the benefit of another
The Guide to Quitting Smoking

Vertaling van "stipulates quite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fixed price contract | fixed-price contract | lump sum contract | lump-sum contract | fixed price | lump sum | stipulated price contract | stipulated-price contract | stipulated sum contract | stipulated-sum contract | fixed cost contract | fixed-cost contract

contrat à forfait | contrat à prix fixe | forfait | marché à forfait | marché à prix fixe | contrat à prix forfaitaire | marché à prix forfaitaire | contrat forfaitaire | marché forfaitaire | travail à forfait


stipulation for another [ stipulation for the benefit of another | stipulation for the benefit of a third party ]

stipulation pour autrui


The Guide to Quitting Smoking [ Break free - The Guide to Quitting Smoking ]

Guide de renoncement au tabac [ Fumer, c'est fini! - Guide de renoncement au tabac ]




contractual stipulation (1) | provision (2) | stipulation (3) | clause (4)

stipulation contractuelle | disposition contractuelle | stipulation | disposition


Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


cancellation | notice of termination | notice to quit

dénonciation du bail | résiliation




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A provision in the agreement stipulates quite clearly that if, in some future negotiation, Chile were ever to offer quicker access to the MERCOSUR countries for milling wheat, as well as a number of other products, or if they were ever to offer such better access to the United States, Canada would get that better access automatically.

Une disposition de l'accord prévoit clairement que si, à l'avenir, le Chili devait offrir un accès plus rapide aux pays du MERCOSUR dans le cas du blé de mouture, et d'autres produits, ou s'il devait jamais offrir un meilleur accès aux États-Unis, le Canada recevrait automatiquement le même traitement.


WHEREAS by Quit Claim dated March 12, 1907, the Stoney Indian Band surrendered to His Majesty certain tracts of land situated in the Stoney Indian Reserve in the Province of Alberta containing one thousand (1,000) acres more or less adjacent to Horseshoe Falls, partly on the north side and partly on the south side of the Bow River, in trust to sell the same to such person or persons and upon such terms as the Government of the Dominion of Canada might deem most conducive to the Band’s welfare and upon further condition that all moneys received from the sale thereof were to be disposed of as therein provided, it being further ...[+++]

Attendu que, selon la renonciation en date du 12 mars 1907, la bande indienne de Stoney a cédé à Sa Majesté certaines terres situées dans la réserve indienne de Stoney, dans la province d’Alberta, d’une superficie de 1 000 acres, plus ou moins adjacentes aux chutes Horseshoe, en partie du côté nord et en partie du côté sud de la rivière Bow, en fiducie pour vendre ces terres aux personnes et aux conditions que le gouvernement du Dominion du Canada trouve les plus favorables au bien-être de la bande et à la condition supplémentaire que tout l’argent provenant de la vente de ces terres soit utilisé comme prévu à cet égard. Il était également stipulé que la terre devait ...[+++]


WHEREAS by Quit Claim dated March 12, 1907, the Stoney Indian Band surrendered to His Majesty certain tracts of land situated in the Stoney Indian Reserve in the Province of Alberta containing one thousand (1,000) acres more or less adjacent to Horseshoe Falls, partly on the north side and partly on the south side of the Bow River, in trust to sell the same to such person or persons and upon such terms as the Government of the Dominion of Canada might deem most conducive to the Band’s welfare and upon further condition that all moneys received from the sale thereof were to be disposed of as therein provided, it being further ...[+++]

Attendu que, selon la renonciation en date du 12 mars 1907, la bande indienne de Stoney a cédé à Sa Majesté certaines terres situées dans la réserve indienne de Stoney, dans la province d’Alberta, d’une superficie de 1 000 acres, plus ou moins adjacentes aux chutes Horseshoe, en partie du côté nord et en partie du côté sud de la rivière Bow, en fiducie pour vendre ces terres aux personnes et aux conditions que le gouvernement du Dominion du Canada trouve les plus favorables au bien-être de la bande et à la condition supplémentaire que tout l’argent provenant de la vente de ces terres soit utilisé comme prévu à cet égard. Il était également stipulé que la terre devait ...[+++]


Communication is also required because farmers, users and registrants need to be fully aware of the new bill, including the stipulations around enforcement quite simply, necessary due diligence on the part of government.

La communication devra également viser les agriculteurs, les utilisateurs et les demandeurs d'homologation parce que ceux-ci doivent être mis au courant des dispositions du nouveau projet de loi, y compris les stipulations entourant l'exécution — tout simplement, le devoir de diligence raisonnable dont doit faire preuve le gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Germany, for example, the reality is that I, as someone who is covered by this legislation given my employment of domestic staff, need to call on the assistance of a tax advisor quite simply because there is so much red tape and the statutory stipulations are so complicated.

En Allemagne, par exemple, le fait est que, en ma qualité d’employeur de personnel domestique, je suis soumis à cette législation et je dois recourir aux services d’un conseiller fiscal uniquement à cause des nombreuses tracasseries administratives et de la complexité de la réglementation.


Farmers who in good faith were working to the stipulated deadline are quite clearly disadvantaged. The justification for the aid, namely the necessity to undertake excessively expensive work, still exists. The assistance, however, has now been withdrawn.

Les agriculteurs qui, de bonne foi, ont travaillé jusqu’à l’échéance stipulée sont très clairement désavantagés. La justification d’une telle aide, à savoir la nécessité d’entreprendre des travaux extrêmement coûteux, existe toujours, mais l’aide a été retirée.


That is why, of course, Article 13 is of major importance. It stipulates quite emphatically how alternative funding can be found for universal services if they were to create an additional burden for operators.

Voilà pourquoi l’article 13 est si important et indique expressément comment le financement du service universel peut se dérouler si cela implique une taxe supplémentaire pour les opérateurs.


It is also more important to stipulate that motorcycles should not achieve quite different emission values outside the test cycle, in other words that motorcycles are tuned only to the test cycle, and that electronic manipulation does not take place.

L'important est de décider que les motocyclettes ne doivent pas atteindre des niveaux de gaz d'échappement différents en dehors et pendant la phase de test, cela veut dire que seules les motocyclettes ayant passé le test peuvent être réglées de façon électronique.


It must respect the Treaty, and the Protocol appended to the Treaty states quite clearly that the twelve monthly part-sessions are to be held in Strasbourg. The Advocate-General at the time clearly stipulated "the 12 periods of monthly plenary sessions". This phrase means that we must adhere to existing practice, which must not be changed.

Il doit obéir au Traité et le protocole annexé au Traité dit très clairement que les douze périodes de sessions mensuelles se tiennent à Strasbourg et, à l'époque, l'avocat général avait bien dit "les douze périodes de sessions mensuelles", cette expression signifie qu'on se réfère à la pratique existante qui ne doit pas être modifiée.


I would remind you very briefly that, concerning Quebec's share of seats, the 1985 Act on Representation is quite clear (2305) In fact, it stipulates that the returning officer must take into account, before distributing any other seats, the fact that 25 per cent of all seats in the House of Commons must be assigned to Quebec.

Je vous rappelle très brièvement que concernant le nombre de sièges à accorder au Québec, la Loi de 1985 sur la représentation électorale est très claire (2305) En effet, elle stipule que l'officier ou le directeur du scrutin doit tenir compte, avant de faire toute autre distribution, que 25 p. 100 des sièges à la Chambre des communes soient attribués au Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stipulates quite' ->

Date index: 2021-02-19
w