Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FLEUR
Federal Law Enforcement Under Review
Items still under discussion
Period under report
Period under review
Under negotiation
Under review

Traduction de «still under review » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
period under report | period under review

période considérée | période de référence


Federal Law Enforcement Under Review (FLEUR): report on the findings [ FLEUR | Federal Law Enforcement Under Review ]

Étude de l'application des lois fédérales (EALF): compte rendu des constatations [ EALF | Étude de l'application des lois fédérales ]


items still under discussion

points restés en discussion


The European Carbon Market - a Successful Launch, the Canadian Carbon Market - Still Under Construction

Le marché européen du carbone - lancement réussi, le marché canadien - en construction


under negotiation [ under review ]

en cours de négociation [ en cours de révision ]


period under review

période donnée | période du rapport


reporting period/period under review

période sous revue/période considerée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The French energy regulator will review the mechanism every year under French regulation, to assess if the mechanism is still appropriate.

L'autorité française de régulation de l'énergie réexaminera le mécanisme au regard de la réglementation française tous les ans, afin d'évaluer s'il reste approprié.


A. whereas on 16 December 2010, the Seimas postponed a vote on draft legislation that would amend the Code of Administrative Offences to punish the ‘public promotion of homosexual relations’ with a fine of between LTL 2 000 and 10 000 (EUR 580 – 2 900), because the amendments had not yet been examined by the relevant parliamentary committees and are still under review by the Lithuanian national authorities,

A. considérant que, le 16 décembre 2010, le Seimas a reporté un vote sur un projet de législation visant à modifier le code des infractions administratives afin que la «promotion publique des relations homosexuelles» soit punie d'une amende pouvant aller de 2 000 à 10 000 LTL (de 580 à 2 900 EUR), car les amendements n'avaient pas encore été examinés par les commissions parlementaires compétentes et se trouvent toujours à l'examen auprès des autorités nationales lituaniennes,


4. Points out that the proposed amendments have not yet been voted by the plenary of the Lithuanian Parliament and are still under review by the Lithuanian national authorities;

4. fait remarquer que les amendements proposés n'ont pas encore été votés par la plénière du parlement lituanien et qu'ils sont toujours à l'examen auprès des autorités nationales lituaniennes;


3. Alerts that the proposed modifications have not been voted yet by the Plenary of the Lithuanian Parliament and that they are still under review by the Lithuanian national authorities;

3. fait remarquer que les modifications proposées n'ont pas encore été votées par la plénière du Parlement lituanien et qu'elles sont encore examinées par les autorités nationales lituaniennes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas the draft modifications to the Administrative Code were taken off the agenda of the Seimas plenary session because they had not been examined by the relevant parliamentary committees and are still under review by the Lithuanian national authorities,

B. considérant que les propositions de modification du Code administratif ont été retirées de l'ordre du jour de la séance plénière du Seimas car elles n'avaient pas été soumises aux commissions parlementaires compétentes et qu'elles sont encore examinées par les autorités nationales lituaniennes,


Investment in large infrastructure projects is currently still under review because of political discussions and lack of funding.

L'investissement dans des grands projets d'infrastructures est actuellement encore à l'étude en raison de débats politiques et faute de moyens financiers.


B. whereas the draft law is still under review by the Lithuanian national authorities, and the mass media have exacerbated public sensitivity and stirred up large-scale reactions,

B. considérant que le projet de loi fait encore l'objet d'un examen de la part des autorités nationales lituaniennes, et que les médias ont attisé la sensibilité du public et suscité des réactions à grande échelle,


Two of the other three cases are still under review, and the other non-mining case is still under review.

Deux des trois autres affaires sont toujours à l'étude et la dernière affaire, qui ne concerne pas une entreprise minière, est aussi toujours à l'examen.


Even though Judge Randall has dismissed her case, she is still under review by the College of Physicians and Surgeons in Nova Scotia and the Queen Elizabeth Hospital.

Même si le juge Randall a rejeté l'affaire, elle fait toujours l'objet d'un examen de la part de l'ordre des médecins de Nouvelle-Écosse et de l'hôpital Queen Elizabeth.


It seems inexplicable that the Canadian delegation wanted to set an international standard while rBST is still under review by the Health Protection Branch.

Il semble inexplicable que la délégation canadienne ait voulu faire adopter une norme internationale alors que la STbr fait encore l'objet d'une étude à la Direction générale de la protection de la santé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still under review' ->

Date index: 2023-12-31
w