Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «still significantly under-represented » (Anglais → Français) :

[19] The EU Labour Force Survey shows that migrants are significantly under-represented at the medium educational level and over-represented to a much greater extent at the lowest educational level.

[19] L’Enquête sur les forces de travail de l'UE montre que les migrants sont sensiblement sous-représentés au niveau d’enseignement moyen et surreprésentés dans une mesure beaucoup plus large au niveau d’enseignement le plus bas.


Specific action must be taken targeting women, as they are significantly under-represented in these occupational sectors.

Une action spécifique devra être menée á l'égard des femmes, dont la participation dans ces secteurs professionnels est sensiblement inférieure à celle des hommes.


The root name servers that provide the critical top-level Internet addresses for routing communications are under-represented outside the United States (The Internet's Root Name Servers are still operated by volunteers under the auspices of IANA although ICANN is conducting a study to determine the future requirements). Thirteen root name servers perform this function globally, ten of which are located in the United States, including the principal "A-Root" server, currently still in the premises of NSI.

Les serveurs de noms racines (root name servers), ou serveurs primaires, qui fournissent les adresses Internet de premier niveau, essentielles pour l'acheminement des communications, sont sous-représentés en dehors des États-Unis (Les serveurs de noms racines sont encore gérés par des bénévoles sous les auspices de l'IANA, bien que l'ICANN ait lancé une étude pour déterminer les besoins futurs.) Treize serveurs de noms racines remplissent cette fonction dans le monde, et dix d'entre eux se trouvent aux États-Unis, y compris le serveur principal «A-Root», encore situé dans les locaux de NSI.


The level of under-utilised spectrum for mobile broadband is still significant – approximately 30% (see Figure 1 below), mainly but not exclusively in the 3.4-3.8 GHz range due to lack of demand[20] and/or linked to usage difficulties.[21] In 2012 the Commission adopted a Decision[22] harmonising use of the paired 2 GHz bands on the basis of technology neutrality, thus opening this band for next-generation technologies such as LTE.

Le niveau de spectre sous-utilisé pour la large bande mobile demeure important, environ 30 % (voir figure 1 ci-dessous), essentiellement, mais pas exclusivement dans la gamme 3,4-3,8 GHz en raison d’une demande insuffisante[20] et/ou lié à des difficultés d’utilisation.[21] En 2012, la Commission a adopté une décision[22] harmonisant l’utilisation des bandes appariées de 2 GHz sur la base de la neutralité technologique, ouvrant ainsi cette bande aux technologies de la prochaine génération telles que LTE.


[19] The EU Labour Force Survey shows that migrants are significantly under-represented at the medium educational level and over-represented to a much greater extent at the lowest educational level.

[19] L’Enquête sur les forces de travail de l'UE montre que les migrants sont sensiblement sous-représentés au niveau d’enseignement moyen et surreprésentés dans une mesure beaucoup plus large au niveau d’enseignement le plus bas.


Women are still under-represented in the labour market, in economic and political decision-making positions and the gender pay gap is still 15% on average.

Les femmes sont toujours sous-représentées sur le marché de l’emploi et dans le processus décisionnel économique et politique, et les écarts de rémunération entre hommes et femmes sont toujours de 15 % en moyenne.


Specific action must be taken targeting women, as they are significantly under-represented in these occupational sectors.

Une action spécifique devra être menée á l'égard des femmes, dont la participation dans ces secteurs professionnels est sensiblement inférieure à celle des hommes.


People with disabilities are significantly under-represented in the workplace; an arena that includes the European public service.

Les personnes handicapées sont nettement sous-représentées sur le lieu de travail, enceinte qui comprend la fonction publique européenne.


(3) Despite Council Recommendation 96/694/EC of 2 December 1996 on the balanced participation of women and men in the decision-making process(1), women are still under-represented in decision-making bodies, including those established by the Commission(2).

(3) Malgré la recommandation 96/694/CE du Conseil du 2 décembre 1996 concernant la participation équilibrée des femmes et des hommes aux processus de décision(1), les femmes demeurent sous-représentées dans les organes de décision, y compris ceux établis par la Commission(2).


Still, although women benefited to a large extent from active policies, they are still under-represented in the more effective and intensive measures.

Si les femmes ont largement bénéficié de mesures actives, elles restent cependant sous-représentées dans les mesures les plus efficaces et les plus intensives.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still significantly under-represented' ->

Date index: 2023-03-19
w