Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «still only slightly » (Anglais → Français) :

The increase (6½ percentage points) was more modest in Portugal, where employment was already relatively high, but still well above the EU average, taking the employment rate to 68½%, only slightly below the target of 70% set in Lisbon for the EU in 2010.

L'augmentation a été plus modeste au Portugal (6,5 points de pourcentage), où l'emploi était déjà relativement élevé, mais encore nettement supérieure à la moyenne de l'Union, portant le taux d'emploi à 68,5%, soit un taux très proche de l'objectif fixé à Lisbonne pour l'Union européenne en 2010 (70%).


The number of final convictions in organised crimes cases is still low, marking only a slight increase in recent years.

Le nombre de condamnations définitives dans les affaires de crimes organisés n'a guère progressé ces dernières années et reste peu élevé.


In 2012, a record 882,000 Canadians used food banks each month, the highest level of food bank usage ever; in 2011 the number was only slightly lower at 851,014, which is still 26 per cent above the 2008 levels.

En 2012, un nombre record de Canadiens, 882 000, ont eu recours aux banques alimentaires tous les mois; en 2011, ce chiffre était légèrement inférieur, soit 851 014, ce qui représentait tout de même une augmentation de 26 p. 100 comparativement aux chiffres de 2008.


This is a positive change, but it is still only slightly above average in benchmark targets, in wait time information.

C'est un changement positif, mais pour ce qui est des objectifs pour les points de repère et l'information sur les temps d'attente, la note est seulement légèrement au-dessus de la moyenne.


Teenage pregnancy is still all too common, while contraceptives and family planning have become only slightly more accessible.

La grossesse des adolescentes est toujours trop répandue, alors que les contraceptifs et le planning familial sont à peine devenus plus accessibles.


On the other hand, organic farming still accounts for only slightly more than 1% of European agricultural production and slightly more than 3% of usable agricultural area – in other words, little.

De l’autre, l’agriculture biologique ne représente encore qu’un peu plus de 1 % de la production agricole européenne et un peu plus de 3 % des surfaces agricoles utiles, c’est-à-dire peu de chose.


On the other hand, organic farming still accounts for only slightly more than 1% of European agricultural production and slightly more than 3% of usable agricultural area – in other words, little.

De l’autre, l’agriculture biologique ne représente encore qu’un peu plus de 1 % de la production agricole européenne et un peu plus de 3 % des surfaces agricoles utiles, c’est-à-dire peu de chose.


Companies that consider themselves ready as of now are still in the minority, and the overall level of preparedness among small and medium-sized businesses in Europe has improved only slightly.

Les entreprises qui s'estiment déjà prêtes sont encore minoritaires et le niveau global de préparation des PME européennes ne progresse que faiblement.


The cultural community in Canada and Quebec is still waiting for a real review of this law passed in 1926, which has been only slightly amended since 1988.

Le milieu culturel canadien et québécois attend toujours une véritable révision de cette loi qui date de 1926 et qui n'a subi que quelques modifications depuis 1988.


Main shipping routes in the Arctic fare slightly better but still only 35 per cent are charted to modern standards.

Les principales routes de navigation en Arctique sont mieux cartographiées, mais seulement 35 p. 100 de celles-ci répondent aux exigences des normes modernes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still only slightly' ->

Date index: 2022-08-08
w