Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «still making three-bean salad » (Anglais → Français) :

She went to university in her seventies, was still making three-bean salad for 200 people in her eighties, wrote skits as needed and, like a true Newfoundlander, Frances " never went to bed the same day she got up" .

Elle a fréquenté l'université alors qu'elle avait plus de 70 ans, faisait encore de la salade aux trois haricots pour 200 personnes alors qu'elle avait plus de 80 ans, rédigeait des parodies au besoin et, comme toute bonne Terre-Neuvienne, Frances « n'est jamais allée se coucher le même jour où elle s'était levée ».


On binding the hands, again, absent NAFTA or the FTA, Gisborne Lake.If the people of Newfoundland decided that they wanted to contemplate water exports through supertankers, and they did it in a wise and judicious manner, which I think would be following Tony Scott's three recommendations—small scale, short term, terminable or renewable at the province's option—after you keep looking at this and asking, does this make sense, okay we'll try it, does it still make sens ...[+++]

Pour ce qui est de lier les mains, sans l'ALENA et l'Accord de libre-échange, le lac Gisborne.Si les Terre-Neuviens décidaient d'envisager l'exportation d'eau par d'immenses navires-citernes, et ils l'ont fait d'une manière rusée et judicieuse, suivant les trois recommandations de Tony Scott—petite échelle, court terme, contrat renouvelable ou dénonçable, au choix de la province.Après avoir examiné la chose, avoir vu si elle avait du sens, l'avoir essayée, avoir vérifié si elle avait encore du sens, ces trois options pourraient rendre la tentative plus sûre.


Mr. Jacques Pigeon: No, this one has to do with.It's in the official languages clause, and it is to make sure that if Canadian were to become a subsidiary before the bill comes into force, Air Canada would still have three years to implement its obligations under subsection (2) as if it were a future subsidiary, because right now in proposed paragraph 10(5)(a) it says:

M. Jacques Pigeon: Non, celui-ci porte sur.C'est la disposition relative aux langues officielles, et il s'agit de préciser que si Canadien devenait une filiale avant l'entrée en vigueur du projet de loi, Air Canada disposerait néanmoins de trois années pour s'acquitter de ses obligations en vertu du paragraphe (2), comme s'il s'agissait d'une filiale future, car actuellement le texte du projet d'alinéa 10(5)a) dit:


Regrets that it is still difficult for citizens to gain access to information held by EU institutions, the reason being that there is no common approach among the institutions geared to facilitate access to documents for citizens and based on complete transparency, communication and direct democracy; urges the EU institutions, bodies, offices and agencies to develop further a more proactive approach on transparency by proactively disclosing as many of their documents as possible, in the most simple, user-friendly and accessible way, by having documents translate ...[+++]

déplore que l'accès aux informations détenues par les institutions de l'Union reste difficile pour les citoyens, en raison de l'absence d'approche commune entre les institutions axée sur la facilitation de l'accès aux documents pour les citoyens, la transparence totale et effective, la communication et la démocratie directe; encourage les institutions, les organes, les bureaux et les agences de l'Union à adopter une approche plus volontaire de la transparence en rendant accessibles, de leur propre initiative, le plus grand nombre possible de documents en leur possession, d'une manière simple et à la portée du public, en garantissant leur traduction sur demande dans toutes les langues officielles de l'Union et en prévoyant des modalités d'a ...[+++]


Our balanced strategy allowed us to cut Canadian taxes by some $16.5 billion over three years and, in the process, remove 600,000 Canadians from the federal tax rolls, and still make key investments in areas such as skills development and health care and children, areas that really matter to Canadians.

Notre stratégie équilibrée nous a permis de réduire les impôts de quelque 16,5 milliards de dollars sur trois ans et, par la même occasion, de rayer 600 000 Canadiens des rôles d'imposition fédéraux, tout en faisant des investissements clés dans des secteurs comme l'acquisition de connaissances et la santé, ainsi que l'aide à l'enfance, des secteurs qui sont vraiment importants pour les Canadiens.


– Mr President, I would like to make three remarks about the hearings, their results and the elements that still remain to be put in place between the incoming Commission and Parliament.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais faire trois remarques sur les auditions, leur issue et les éléments qu'il faut encore mettre en place entre la Commission entrante et le Parlement.


Even though the Council, the Commission and the Member States have done a great deal of good over the last two or three years, we still have to admit – more’s the pity – that we are far too backward in coming forward in certain areas and taking on tasks which we need to tackle directly, which is why we feel it is so important that we make progress here.

Même si des choses incroyablement positives ont été réalisées par le Conseil, la Commission et les États membres, il faut en revanche dire que, étant donné les missions que nous avons et auxquelles il convient de s'attaquer directement, nous enregistrons hélas un large retard dans certains domaines. C'est la raison pour laquelle nous accordons une grande importance au fait que nous allions de l'avant sur ce point.


When there are three judgments in a case by the European Court of Justice and the country in question still fails to change its conduct, then we must intervene; we must make it public.

S’il est question de trois arrêts de la Cour de justice européenne dans une affaire et si le pays en question ne change pas d’attitude malgré tout, nous devons alors intervenir, nous devons alors rendre cette affaire publique.


For example, three Member States still had to make provision for the recognition of convictions handed down in another Member State for establishing repeat offences.

À titre d'exemple, trois États devraient encore prévoir la reconnaissance des condamnations prononcées par les juridictions des autres États membres en vue d'établir une récidive.


However, I would still make the argument that, in principle, some amendments are called for now that we have had three years with this legislation and the kind of dire emergency that we were looking at in the fall of 2001 has abated.

Toutefois, je continuerai à dire qu'en principe certains amendements doivent être faits, car il y a trois ans que nous avons ce projet de loi et l'urgence que nous avons connue en automne 2001 s'est résorbée.




D'autres ont cherché : still making three-bean salad     does it still     asking     tony scott's three     canada would still     make     still have three     air canada     still     having     three     still make     billion over three     our balanced     elements that still     like to make     make three     areas and taking     two or three     question still     must make     there are three     member states still     had to make     for example three     would still     were looking     have had three     amendments are called     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still making three-bean salad' ->

Date index: 2024-11-07
w