Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "still lacks some " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The framework legislation required in the area of migration and asylum has been adopted but it still lacks some of the necessary underpinning secondary legislation.

La législation-cadre indispensable en matière de migration et d’asile a été adoptée, mais il manque toujours une partie des dispositions nécessaires à son application.


A wider approach to modernising work organisation is still lacking, although some progress, notably in the field of lifelong learning, has to be acknowledged [18].

Une approche plus large de la modernisation de l'organisation du travail fait toujours défaut, même s'il faut admettre quelques progrès, notamment dans le domaine de l'éducation et de la formation tout au long de la vie [18].


More data have been submitted on childcare provision and some data on care facilities for other dependant persons, even though they are still lacking for many Member States and in most cases they only partially comply with the agreed indicators.

Davantage de données ont été fournies sur les structures de garde d'enfants ainsi que certaines données sur les systèmes de soins aux autres personnes dépendantes, bien qu'elles soient toujours absentes pour de nombreux États membres et que, dans de nombreux cas, elles ne soient que partiellement conformes aux indicateurs convenus.


Some work has also been done at local, regional and European level and at the international sport movement levels, but gender equality has not reached an acceptable level and the implementation of concrete actions is still lacking in many Member States and in the international sport movement.

Des travaux ont également été accomplis au niveau local, régional et européen et au niveau du mouvement sportif international, mais l'égalité entre les femmes et les hommes n'a pas progressé de manière satisfaisante et la mise en œuvre d'actions concrètes fait encore défaut dans de nombreux États membres, ainsi que dans le mouvement sportif international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Like my colleagues, I regret that the Union still lacks a common, comprehensive strategy for promoting democracy. It is essential to continue to carry out post-election operations because it is not enough, in some cases, to adopt a passive attitude towards countries whose election process has been harshly criticised by observers.

Comme mes collègues, je regrette que l'Union ne dispose toujours pas d'une stratégie commune et globale d'encouragement de la démocratie et il convient d'assurer un suivi des opérations postélectorales car il n'est pas satisfaisant d’avoir, dans certains cas, une attitude passive à l'égard de pays dont le processus électoral a fait l'objet de critiques sévères de la part des observateurs


We have certain statistics, but given the areas where the virus usually occurs and is endemic, the reporting and monitoring is not as effective as in some other areas. We still lack data and will therefore be investing in this.

Nous disposons de certaines statistiques, mais, étant donné les régions dans lesquelles le virus apparaît habituellement et est endémique, le signalement et le contrôle ne sont pas aussi efficaces que dans certaines autres régions.


The Scientific Committee found that the consultants' report on phosphates was seriously lacking in some respects – for example concerning the impact of alternatives – and it is has identified a number of other areas for which data is still lacking.

Le comité scientifique a estime que le rapport d’experts sur les phosphates avait de sérieuses lacunes sur certains points - par exemple en ce qui concerne l’impact des produits de substitution - et il a identifié un bon nombre d’autres aspects pour lesquels les données sont manquantes.


The Scientific Committee found that the consultants' report on phosphates was seriously lacking in some respects – for example concerning the impact of alternatives – and it is has identified a number of other areas for which data is still lacking.

Le comité scientifique a estime que le rapport d’experts sur les phosphates avait de sérieuses lacunes sur certains points - par exemple en ce qui concerne l’impact des produits de substitution - et il a identifié un bon nombre d’autres aspects pour lesquels les données sont manquantes.


Some regulatory authorities apparently still lack (effective) enforcement powers.

Certaines autorités de régulation manquent apparemment toujours de pouvoirs coercitifs (réels).


There has been some criticism: reforms announced by the Karzai Government itself have been delayed; even though a commission has been appointed to draw up the new Constitution, it is being obstructed by religious issues, by minorities, whereas it needs to go ahead, especially with a specific acknowledgement of women’s rights too; security is still a serious problem; there is no judicial system and there is no national defence force; an operative police force is still lacking ...[+++]

Certaines critiques ont été émises : les réformes annoncées par le gouvernement Karzai lui-même sont en retard ; une commission a bien été nommée pour l'élaboration de la nouvelle constitution, mais celle-ci est bloquée par des questions religieuses, par les minorités, alors qu'au contraire il faudrait avancer, surtout en matière de reconnaissance spécifique des droits des femmes ; la sécurité reste encore un problème grave ; il n'y a pas de système judiciaire ; il n'y a pas d'armée nationale ; il n'y a pas encore de police opérationnelle.




Anderen hebben gezocht naar : still lacks some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still lacks some' ->

Date index: 2022-09-22
w