Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
International Network on Conflict and Fragility

Vertaling van "still internally fragile " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
principles for good international engagement in fragile states and situations

principes pour l'engagement international dans les États fragiles et les situations précaires


International Network on Conflict and Fragility

réseau international sur les conflits et les situations de fragilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indeed, we are seeing reassuring signs throughout the economy, though the international economy is still fragile.

On note des signes rassurants même si la situation économique internationale demeure fragile.


– (ES) Mr President, the historic and irreversible move towards democracy in the Arab countries did not end with the still-fragile transitions in Egypt and Tunisia, nor with the support, also historic, of the international community for the activation of the principle of responsibility to protect the Libyan population.

– (ES) Monsieur le Président, la transition historique et irréversible vers la démocratie dans les pays arabes n’a pas pris fin avec les transitions encore fragiles opérées en Égypte et en Tunisie, ni avec le soutien, également historique, de la communauté internationale à l’égard de l’activation du principe de responsabilité concernant la protection de la population libyenne.


With the economic recovery still fragile, we can create jobs and economic growth by expanding our international trade opportunities.

Même si la reprise demeure fragile, nous pouvons créer des emplois et de la croissance en multipliant les possibilités d'échanges commerciaux internationaux.


As several speakers have stressed, stability is all the more vital because these States are still internally fragile and are consequently particularly prone to the threats of terrorism and fundamentalism.

La stabilité est d’autant plus essentielle, plusieurs intervenants l’ont souligné, que ce sont des États qui connaissent encore des fragilités internes et qui, dès lors, sont particulièrement exposés à la menace terroriste, à la menace fondamentaliste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although measures for which funding was provided in the past (special framework of assistance, SFA) were designed to help the ACP countries adjust to changing trends in international competition, we are still faced with similar problems today, and ‘the sustainability of ACP banana exports remains fragile’.

Même si les mesures financées par le passé (cadre spécial d’assistance CSA) avaient été prévues pour aider les pays ACP à s’adapter à l’évolution de la concurrence internationale l’on reste encore confronté à des problèmes similaires, et «le caractère durable des exportations de bananes des ACP reste fragile».


Although measures for which funding was provided in the past (special framework of assistance, SFA) were designed to help the ACP countries adjust to changing trends in international competition, we are still faced with similar problems today, and ‘the sustainability of ACP banana exports remains fragile’.

Aujourd'hui, même si les mesures financées par le passé (cadre spécial d’assistance CSA) avaient été prévues pour aider les pays ACP à s’adapter à l’évolution de la concurrence internationale l'on reste encore confronté à des problèmes similaires, et "le caractère durable des exportations de bananes des ACP reste fragile".


Concerning the administrative capacity, Slovakia has largely achieved a sufficient, though still rather fragile, capacity to ensure effective implementation and enforcement of the acquis, notably in the area of the internal market and the various Community policies.

La Slovaquie est pour l'essentiel dotée de capacités administratives suffisantes, quoiqu'encore relativement fragiles, pour permettre la mise en oeuvre et l'application convenables de l'acquis, notamment dans le domaine du marché intérieur et des diverses politiques communautaires.


As regards administrative capacity, Lithuania has achieved a sufficient, though still rather fragile, capacity to ensure effective implementation and enforcement of the acquis, notably in the area of internal market and the various Community policies.

S'agissant des capacités administratives, la Lituanie dispose désormais de capacités suffisantes, même si elles restent assez fragiles, garantissant une mise en oeuvre et un respect effectifs de l'acquis, notamment dans le domaine du marché intérieur et des diverses politiques communautaires.


They will take place in an atmosphere of hope for a constitution for Europe, on the basis of the excellent draft submitted by the Convention, all of this against an unstable international background, with an increasingly-entrenched war in Iraq, intensifying international terrorism, presidential elections in the United States and a still-fragile economic climate in Europe.

Elles se dérouleront dans une atmosphère d’espérance d’une Constitution pour l’Europe, sur la base de l’excellent projet transmis par la Convention, tout ceci dans un climat international instable, avec une guerre en Irak qui s’enlise, un terrorisme international qui redouble, des élections présidentielles aux États-Unis, et une situation économique en Europe encore fragile.


This international court is still a very fragile institution.

C'est encore très fragile, cette cour internationale.




Anderen hebben gezocht naar : still internally fragile     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still internally fragile' ->

Date index: 2021-01-19
w