Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «still important because quebec still » (Anglais → Français) :

This is very important, because Quebec's act does not protect personal information about me when I do business with a company outside the province of Quebec, or with a company that transfers personal information about me outside Quebec for business purposes.

C'est très important, parce que la loi québécoise ne protège pas mes renseignements personnels quand je fais affaire avec une compagnie à l'extérieur des frontières du Québec, ou une compagnie qui transfère mes données personnelles en dehors des frontières du Québec pour des fins commerciales.


This is all the more important because Quebec's access to information commission, which administers this legislation in Quebec, evaluated the CSA code.

D'autant plus que la Commission d'accès à l'information du Québec, qui administre cette loi au Québec, a évalué le code CSA.


I believe that this is important, because we know that this centre and this sort of convention will be increasingly important not only to the economic future, but to the overall future of trading nations such as Canada and Quebec.

Cela me semble un élément important, parce qu'on sait que ce centre et les conventions de ce type seront de plus en plus importants non seulement pour l'avenir économique, mais pour l'avenir de tous les aspects de sociétés commerçantes comme la société canadienne et la société québécoise.


Even without these three clauses, this bill is still important because, as I was saying earlier, this is a step in the right direction and it finally provides a framework for development assistance.

Or, même sans ces trois articles, ce projet de loi demeure important car, comme je l'ai dit auparavant, c'est un pas dans la bonne direction et il encadre, une fois pour toutes, l'aide au développement.


This report – which we will vote on later in this House – contains an important appeal: the need for both the European Commission and the Member States to try to introduce and implement flexible measures and a system of assistance that reflects the heterogeneous nature of this group of people, so that they can be applied and adapted to each case, since there is no place for stereotypes here, and women generally suffer double discrimination. On the one hand, because they are women – which is still a handica ...[+++]

Le rapport - qui sera mis aux voix tout à l’heure - lance un appel important: la nécessité, tant pour la Commission européenne que pour les États membres, d’essayer d’introduire et d’appliquer des mesures flexibles et un système d’aide reflétant la nature hétérogène de cette catégorie de personnes, et donc le rendant applicable et adaptable à chaque cas, parce qu’il ne peut y avoir de place pour les stéréotypes ici et parce que les femmes font l’objet d’une double discrimination: d’une part, parce que ce sont des femmes - ce qui demeure malheureusement un handicap dans de nombreuses régions européennes - et d’autre part parce qu’elles so ...[+++]


Firstly, EU officials reported that the results of important tests were delayed and are still awaited because Turkey was late in sending samples to the appropriate laboratory. Secondly, in a public statement yesterday, the Turkish Minister of Agriculture declared that ‘there is no reason for concern’.

Primo, des fonctionnaires de l’UE ont déclaré que les résultats de tests importants avaient été reportés et qu’ils étaient toujours en souffrance vu le retard mis par la Turquie à envoyer les échantillons au laboratoire compétent. Secundo, le ministre turc de l’agriculture a annoncé hier, à l’occasion d’une déclaration publique, qu’«il n’y avait aucune raison de s’inquiéter».


First of all, I think that the general mainstreaming we are calling for is very important, and that this could in fact be extended still further, because I think that the whole equality arm, as it appeared previously in the European Employment Strategy, should still be formulated as a kind of objective.

Premièrement, je pense que la rationalisation générale que nous demandons est essentielle et qu’elle pourrait encore être étendue car, selon moi, tout le pilier de l’égalité - tel qu’il figurait dans la stratégie européenne pour l’emploi - doit encore être formulé comme une sorte d’objectif.


It is also true, however, that this constitutional reform contains three elements that impair its credibility. First of all, it ceases to class as crimes actions that are still crimes because they fulfil the conditions as such. Secondly, the constitution is being reformed, but other laws remain in force, such as the Penal Code, the anti-terrorism law and the audiovisual law, which continue to uphold the existence of certain crimes of expression, of opinion, of public demonstration and association. Thirdly, and most importantly, the constitutional ...[+++]

Mais il est également exact que cette réforme constitutionnelle présente trois écueils qui la privent de crédibilité : en premier lieu, par exemple, certaines actions ne sont plus définies comme des délits mais continuent de l’être car certaines conditions sont créées ; en second lieu, parce que la constitution est réformée mais qu’il subsiste d’autres lois, comme le code pénal, la loi antiterroriste ou la loi audiovisuelle, dans lesquelles persistent certains délits d’expression, d’opinion, de manifestation ou de réunion ; et, en troisième lieu, surtout, parce que la pratique ne correspond pas à la réforme constitutionnelle : il conti ...[+++]


At the time, we were concerned with the important matter, which we are finding ever more pressing, of not only having to get the applicant countries ready economically for accession but also of having to ensure, above all, that the framework conditions in terms of democracy, constitutionality and administration were right. On reading the latest progress reports, we note that there has been a considerable improvement in the way in which the legislation has been transposed. However, the way in which the legislation is applied in the applicant countries is still problemat ...[+++]

Il s’agissait à l’époque de la thématique qui se pose à nous de façon toujours plus impérieuse, de la nécessité de préparer les pays candidats à l’adhésion d’un point de vue non seulement économique mais également de s’assurer de l’existence d’un cadre fondamental pour la démocratie, l’État de droit et l’administration. à la lecture des derniers rapports sur les progrès réalisés, nous pouvons constater que la transposition de la législation s’est nettement améliorée, mais que l’application de la législation dans les pays candidats est encore problématique, parce qu’après des années de dictature, c’est un défi énorme de construire une nou ...[+++]


Actual costs equalization is still important because of the capacity of places like Newfoundland and New Brunswick which do not have the fiscal capacity.

L'égalisation des coûts réels demeure importante, parce que Terre-Neuve et le Nouveau-Brunswick, par exemple, n'ont pas la même capacité fiscale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still important because quebec still' ->

Date index: 2022-03-08
w