Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action having similar effect
Measure having equivalent effect
Principals having similar activity

Traduction de «still have similarities » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
action having similar effect | measure having equivalent effect

mesure d'effet équivalent


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


dealt with by a court having jurisdiction over similar offences

puni par tout tribunal qui connaît de l'infraction


proposed commercial agreements or arrangements having similar effect

projets d'accords commerciaux ou d'arrangements d'effet analogue


principals having similar activity

principes d'activité analogue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Even though the processes of the two levels of government are slightly different, they still have similarities and they cover at length all aspects of quality control and environmental standards.

Même si les processus des deux paliers de gouvernement sont quelque peu différents, ils restent similaires et couvrent amplement toutes les facettes du contrôle et des normes environnementales.


I can say that people in the private sector would be delighted to have a pension plan similar to the one we are discussing today and certainly similar to the one the teachers enjoyed and still enjoy in Ontario.

Je peux dire que les employés du secteur privés seraient ravis d'avoir un fonds de retraite semblable à celui dont il est question aujourd'hui et certes à celui que les enseignants de l'Ontario avaient à l'époque et ont toujours.


Senator Murray: Mr. Duncan, a province that enacts a law that is deemed by the federal government not to be substantially similar will still have a law on its books with which the citizens or organizations of that province will have to comply.

Le sénateur Murray: Monsieur Duncan, une province qui adopte une loi que le gouvernement fédéral ne juge pas essentiellement semblable aura tout de même une loi que les citoyens ou les organisations de la province devront respecter.


The Chinese Chamber of Commerce and a Chinese exporting producer made similar claims as above regarding the possible inclusion of fasteners destined to the automotive sector in the normal value and, in addition, alleged that automotive fasteners which are not made according to a specific customer design still have to go through a special quality control or have to respect traceability requirements making them more expensive and should normally be considered as special fasteners.

La chambre de commerce chinoise et un producteur-exportateur chinois ont avancé des assertions similaires à celles qui précèdent, concernant l’inclusion éventuelle des éléments de fixation destinés au secteur automobile dans la valeur normale et, en outre, ont allégué que les éléments de fixation automobiles qui ne sont pas fabriqués à façon doivent encore faire l’objet d’un contrôle de qualité spécial ou respecter des exigences en matière de traçabilité les rendant plus onéreux et devraient normalement être considérés comme des éléments de fixation spéciaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Citizens should take some comfort in knowing that all of the common law defences that we have had for hundreds of years, going back to the Magna Carta, still exist in the Criminal Code unless they have been explicitly removed, and case law across the country has confirmed that, similar to other jurisdictions.

Les citoyens devraient se sentir rassurés de savoir que tous les moyens de défense dont nous disposons depuis des siècles et qui remontent aussi loin que la Grande Charte existent toujours dans le Code criminel, à moins qu'une disposition ne les supprime explicitement, et que la jurisprudence de part et d'autre du pays le confirme, un peu comme c'est le cas dans d'autres territoires.


For three Directives, two on the conditions of admission of third-country nationals for, on the one hand, studies and similar activities and, on the other, for scientific research, and another on third-country nationals who are victims of trafficking in human beings or who have been the subject of an action to facilitate illegal immigration, respectively three, ten and two Member States still lag behind the transposition deadline.

Pour trois directives, à savoir la directive relative aux conditions d’admission des ressortissants de pays tiers à des fins d'études ou d’activités similaires, la directive sur les conditions d’admission des ressortissants de pays tiers aux fins de recherche scientifique et la directive sur les ressortissants de pays tiers qui sont victimes de la traite des êtres humains ou ont fait l’objet d’une aide à l’immigration clandestine, respectivement trois, dix et deux États membres sont à la traîne par rapport au délai de transposition.


a description of the floods which have occurred in the past and which had significant adverse impacts on human health, the environment, cultural heritage and economic activity and for which the likelihood of similar future events is still relevant, including their flood extent and conveyance routes and an assessment of the adverse impacts they have entailed.

la description des inondations survenues dans le passé et ayant eu des impacts négatifs significatifs sur la santé humaine, l’environnement, le patrimoine culturel et l’activité économique, pour lesquelles il existe toujours une réelle probabilité que se produisent des événements similaires à l’avenir, y compris la description de l’étendue des inondations et des axes d’évacuation des eaux, et une évaluation des impacts négatifs qu’ont induits les inondations considérées.


It turned out that, even though these methods vary from one Member State to another, they still have considerable similarities.

Il est ressorti de cette étude que, bien que les méthodes varient d'un État membre à un autre, elles présentent des similarités importantes.


What emerges first and foremost from that report is that a rational investor, acting in accordance with the rules of a market economy, would not have made a similar, single capital injection of Pta 130 billion into Iberia for at least two reasons: first, in a comparable situation a rational investor would try to minimize his initial input and make further instalments as and when the objectives of the recovery plan were met; secondly, the operation is too much of a financial risk because of the uncertainties which still surround the future ...[+++]

Il ressort tout d'abord de ce rapport qu'un investisseur rationnel agissant selon les règles de l'économie de marché n'effectuerait pas en une seule fois une pareille injection de capital de 130 milliards de pesetas espagnoles au profit d'Iberia pour au moins deux raisons: d'une part, placé dans une situation comparable, un investisseur rationnel chercherait à minimiser le montant de son apport initial et procéderait à des versements ultérieurs par tranches au fur et à mesure que les objectifs du plan de redressement seraient atteints; d'autre part, l'opération s'avère financièrement trop risquée en raison des incertitudes qui entourent e ...[+++]


They still exist, and they are still highly valued in the research community, but when you are talking about innovation, you have to be much more expansive and creative about what you are looking for in the behaviour of professors in their partnerships, in the way they collaborate and their contributions in the networks of centres of excellence and similar contexts.

Ces éléments existent encore et ont toujours une grande valeur dans la communauté de la recherche. Toutefois, quand on parle d'innovation, il faut faire preuve d'une plus grande imagination quant à ce qu'on cherche dans le comportement des professeurs, leurs partenariats, leur façon de collaborer et leur contribution à des réseaux de centres d'excellence et à des contextes du même ordre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still have similarities' ->

Date index: 2024-03-18
w