Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «still have deeper » (Anglais → Français) :

I do not think Air Canada is in the position — certainly not now — to financially sustain itself in competition with the larger U.S. carriers, who, despite their problems, still have deeper pockets.

Je ne pense pas qu'Air Canada soit en mesure — en tout cas elle ne l'est certainement pas aujourd'hui — de soutenir financièrement une concurrence auprès des gros transporteurs américains qui, en dépit de leurs problèmes, ont toujours des poches plus profondes.


The measures applied to peripheral economies in the grip of austerity have wiped out the value of labour, causing wages to plummet and leading to still deeper recession; if, however, the aim is to preserve the euro area intact, any response to the stagnation must, of necessity, encompass the central economies.

Si les mesures appliquées dans les économies périphériques, dominées par l'austérité, ont sacrifié la valeur du travail en diminuant brutalement les salaires, dont la conséquence est davantage de récession, il est tout aussi vrai qu'une réponse à la stagnation soucieuse de l'intégrité de la zone euro doit tenir compte des économies centrales.


In addition, even though you have social responsibilities, you are being asked to cooperate with CTV, a private broadcaster, and give it what revenues you still have, which would only dig you in deeper.

En plus, on vous demande, même si vous avez des responsabilités sociales, de collaborer avec CTV, une compagnie privée, et de lui donner le reste de vos gains, ce qui vous enfoncerait davantage.


Many of the reforms on which the survival of the Union is believed to depend, such as the reform of the institutions, the Structural Funds and the common foreign and agricultural policies, have still not been enacted, financial commitments have not been made to the acceding countries, and the quest for deeper European unity is faltering.

Nombre de réformes importantes pour la survie de l'Union (relatives aux institutions, aux fonds structurels, à la politique étrangère, à la politique agricole, .) n'ont pas encore été mises en œuvre, aucun engagement financier n'a été conclu en faveur des pays candidats, l'approfondissement de l'UE est au point mort.


However, I would like to preface my remarks with a comment directed at you, Mr Gomolka. I believe we have to go a bit deeper still if we are to show cause and effect as they really are.

Je voudrais cependant vous adresser par avance une observation, Monsieur Gomolka : je crois que l’on doit encore, pour bien décrire les causes et les effets, aller un peu plus en profondeur.


Many differences still exist amongst EU members in the field of training and lifelong learning, half of them have set strategies in these fields, the others have not: pure open co-ordination does not offer any guarantee for economic and social cohesion; this latter would suffer from this differences and the gap between EU Members would even become deeper.

De nombreuses différences demeurent entre les États membres de l'Union européenne dans le domaine de la formation et dans celui de l'éducation et de la formation tout au long de la vie; la moitié des États ont élaboré des stratégies dans ces domaines, les autres se sont abstenus. Une simple coordination ouverte n'offre pas de garantie en termes de cohésion économique et sociale; celle-ci pâtirait des différences mentionnées entre les États membres et l'écart entre ces derniers deviendrait même plus profond.


I would like to say that I find the Council report very interesting. This Code of Conduct is also of major importance and this debate is very dignified, although we should ask ourselves how much we are actually achieving. We must have the courage to go deeper into certain complex issues which are still to be resolved.

Je tiens à affirmer que je trouve très intéressante la communication du Conseil et tout aussi important ce code de conduite, comme je trouve très convenable le débat en cours, même si nous devons nous interroger sur l'efficacité de tout ceci. Nous devons avoir le courage d'approfondir la discussion sur certains problèmes qui restent entiers.


If we consider that people are still the bottom line, will there still be that position a year from today when they think we should have made deeper cuts than we did? Mr. Manley: Madam Speaker, I appreciate that question as well.

M. Manley: Madame la Présidente, je prends également note de cette question.


They are looking even deeper into internal threats. They still have a mandate for external threats.

Elle étudie plus attentivement les menaces internes, mais elle a toujours pour mandat de s'occuper des menaces extérieures.


Is it just this educational stuff and the availability of alternative dispute mechanisms but still the backup of the adversarial trial or is it going deeper and actually going into an inquisitorial system that other countries have?

S'agit-il de se limiter à la question éducative et à des mécanismes optionnels de règlement des différends sans fermer la porte au procès accusatoire, ou va-t-on plus loin et envisage-t-on d'examiner le système inquisitoire en vigueur dans d'autres pays?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still have deeper' ->

Date index: 2025-04-15
w