Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "still going to ask the question—you had talked about neo-liberal " (Engels → Frans) :

Third—you just alluded to this point, but I am still going to ask the question—you had talked about neo-Liberal policies.

Troisièmement—vous venez d'y faire allusion, mais je vous pose quand même la question—vous avez parlé des politiques néo-libérales.


Earlier we heard them say that they felt that their right to speak was being trampled on, that they were not being allowed to debate and hold committee meetings to talk endlessly about something they had strangely already agreed to in September 2009 and March 2010, without any debate and without asking any questions about the costs, as the Liberal c ...[+++]ritic was doing earlier.

On les entendait dire tout à l'heure qu'ils ont senti qu'on brimait leur droit de parole, leur possibilité de débattre et de faire des comités à n'en plus finir sur quelque chose qu'ils avaient accepté, bizarrement, en septembre 2009 et en mars 2010, sans aucun débat et sans poser non plus de questions sur les coûts, comme le faisait tout à l'heure le porte-parole libéral.


I would still like to ask Mr Duff a question about what he had to say, as he did start talking about the transnational list.

Je voudrais poser une question à M. Duff à propos de ce qu’il a dit, puisqu’il a fait allusion à la liste transnationale.


You'll find that members are still going to ask just about as many questions as they did in the seven-minute rounds, but we're going to have to keep the responses as brief as possible so that they can get their questions answered.

Vous constaterez que les députés vont vous poser autant de questions que lors de la première série de sept minutes, mais nous devrons nous en tenir à des réponses les plus brèves possible pour qu'ils obtiennent ce qu'ils recherchent.


I say no. Since you are inviting me to do so, Mr. Speaker, I will conclude by pointing out that if this reform had been known in detail in the form of a bill and if a real consultation was still going on in an appropriate context and an appropriate period, and if this period had been established before the Quebec referendum, I tell you sincerely that we would now be talking about oth ...[+++]er things in this House, because this reform would not have been adopted.

Je dis que non. Puisque vous m'invitez à le faire, monsieur le Président, je conclurai en rappelant que si cette réforme avait été connue dans les détails sous forme d'un projet de loi et si on faisait encore maintenant une véritable consultation dans un contexte approprié, dans une période appropriée, et si elle avait été fixée avant le référendum québécois, je vous dis sincèrement que nous serions actuellement en train de jaser d'autre chose en cette Chambre parce que cette réforme n'aurait pas été adoptée.


Senator Mitchell: I'm going to disappoint my colleagues if I don't ask this question: Clearly you are convinced of the impact of climate change based on science, and would you argue, and I think you are arguing, and maybe you can clarify or reinforce that this is accelerating and the problems that are coming with it, the issues and problems you are talking about ...[+++] accelerating and we're not keeping up.

Le sénateur Mitchell : Je vais décevoir mes collègues si je ne pose pas ma question : vous êtes convaincu, c'est clair, des répercussions des changements climatiques invoquées par les scientifiques. Diriez-vous, et je crois que c'est ce que vous dites, et vous pourriez peut-être le clarifier ou l'expliquer davantage, que le phénomène s'accélère et que les problèmes qui en découlent, les enjeux et les problèmes dont vous parlez, s'accélèrent également et que nous ne suivons pas le rythme?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still going to ask the question—you had talked about neo-liberal' ->

Date index: 2021-12-04
w