Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «still feel somewhat » (Anglais → Français) :

We hear this from all quarters more than ever, certainly now that Europe is reunified and many people still feel somewhat ill at ease in our big House.

Plus que jamais, c’est une affirmation qu’on entend de toutes parts, certainement à présent que l’Europe est réunifiée et que nombre de personnes continuent de se sentir mal à l’aise dans notre grande Assemblée.


We hear this from all quarters more than ever, certainly now that Europe is reunified and many people still feel somewhat ill at ease in our big House.

Plus que jamais, c’est une affirmation qu’on entend de toutes parts, certainement à présent que l’Europe est réunifiée et que nombre de personnes continuent de se sentir mal à l’aise dans notre grande Assemblée.


I still feel that the navy somewhat is always diminishing.

J'ai encore l'impression que la marine, d'une certaine façon, diminue toujours.


Unfortunately, it still sometimes feels as though Latin America has ended up being somewhat neglected, and that is sad.

Malheureusement, nous avons encore parfois le sentiment que l’Amérique latine a fini par être quelque peu négligée, ce qui est regrettable.


All of us who have participated, therefore, can feel somewhat satisfied and proud: Parliament, the Commission, the Council, our colleagues in the General Staff, of having managed in such a short space of time to implement three operations which we must feel proud of, and I believe that Parliament must feel this and that we must also communicate it to the European citizens: the European Union is still working ceaselessly, with all the resources and capacities at its disposal, to try to make the world we are living ...[+++]

Tout ceux qui ont été impliqués, le Parlement, la Commission, le Conseil et tout le personnel, peuvent donc être satisfaits et fiers d’avoir géré en un laps de temps aussi court la mise en œuvre de trois opérations dont nous devons nous féliciter. Je pense que ce Parlement doit ressentir cette fierté et que nous devons également la communiquer aux citoyens européens: l’Union européenne continue à travailler sans relâche, avec toutes les ressources et les capacités à sa disposition, pour essayer de rendre meilleur et plus juste le monde où nous vivons et veiller à ce que l’Union européenne y joue un rôle significatif.


I feel that the European Union has negotiated with an official Lebanon, a somewhat theoretical Lebanon, not to say mythical, that the situation in Lebanon today is sadly still a long way from the idyllic visions that some wish to use in order to justify the agreement, and that, fortunately, our debate re-establishes the harsh reality.

Et j'ai le sentiment que l'Union européenne a négocié avec un Liban officiel, un Liban quelque peu théorique, pour ne pas dire mythique, que la réalité libanaise est malheureusement aujourd'hui encore très éloignée des visions idylliques que certains voudraient utiliser pour justifier l'accord, et que, heureusement, notre débat rétablit la réalité dans toute sa crudité.


He found himself in a somewhat awkward position, almost in the opposition, and I would say to my hon. colleague from Fredericton-York-Sunbury that I think he would feel more at ease with us on this side of the House than on the other side. Things being what they are, however, he is still sitting opposite, on the government side.

En quelque sorte, il s'est retrouvé dans une situation de porte-à-faux, c'est-à-dire presque dans l'opposition, et je dirais à mon collègue député de Fredericton-York-Sunbury que mon impression est qu'il serait plus à l'aise avec nous, de ce côté-ci de la Chambre, que de l'autre côté.


With a somewhat bellicose statement from someone from a country that has much more knowledge of the Arctic than we do, do you not feel that we are still at the start of this exercise versus a sort of comfort zone that is being resolved?

Quand un représentant d'un pays qui connaît beaucoup mieux l'Arctique que nous fait une déclaration quelque peu belliqueuse, cela ne vous donne-t-il pas l'impression que nous sommes encore au début du processus et que nous n'avons pas encore atteint une certaine zone de confort?




D'autres ont cherché : many people still feel somewhat     still     still feel     navy somewhat     still sometimes feels     being somewhat     union is still     can feel     can feel somewhat     sadly still     feel     somewhat     would feel     you not feel     still feel somewhat     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still feel somewhat' ->

Date index: 2024-09-18
w