Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "step would really bring " (Engels → Frans) :

This would be a tangible step towards bringing the enlarged European Union closer to the citizen.

Cela serait une étape considérable dans le rapprochement de l'Union européenne élargie vers le citoyen.


These include: Simpler ways to reimburse expenditure; for example, beneficiaries would no longer have to justify every single cost item but can use flat rates or fixed prices for certain categories of costs, including staff or other business expenses such as insurance or rent; Promotion of the "once only" principle; documents provided by the beneficiaries should be kept in digital form and would not have to be reproduced at each step of the implementation of the project; Promotion of synergies and best practices, such ...[+++]

Par exemple, les bénéficiaires n’auraient plus à justifier chaque coût individuel mais pourraient appliquer des taux ou des prix forfaitaires pour certaines catégories de coûts, telles que les frais de personnel ou d'autres frais professionnels comme les assurances ou les loyers; la promotion du principe «une fois pour toutes». Les documents fournis par les bénéficiaires devraient être conservés sous forme numérique sans qu'il soit nécessaire de les reproduire à chaque étape de la mise en œuvre du projet; la promotion des synergies et des bonnes pratiques, telles que des appels à propositions uniques, qui permettraient de réunir différ ...[+++]


A further step would be bringing the planning activities performed on both continents closer to each other in order to establish a genuine Euro-African transport network.

L'étape complémentaire consiste à rapprocher les exercices de planification des deux continents en vue de l'établissement d'un véritable réseau euro-africain des transports.


I think that is excellent, as such a step would really bring citizens and European institutions closer together.

Je pense que c’est très bien, car cette mesure rapprocherait réellement les citoyens et les institutions européennes.


As the President-in-Office of the Council has already said, the question is whether a formal agreement would really bring much added value today to our relations.

Comme l’a déjà dit la présidente en exercice du Conseil, la question est de savoir si un accord formel apporterait réellement une grande valeur ajoutée à nos relations d’aujourd’hui.


With work on most of the major structural elements of the tax base, consolidation and the sharing mechanism underway the next step would be to bring together all these different areas to discuss how these different parts can fit together.

Les travaux actuels portent sur la plupart des grands éléments structurels de l'assiette, sur la consolidation et sur le mécanisme de répartition; la prochaine étape consisterait à considérer globalement tous ces domaines pour voir comment ils pourraient s'ajuster les uns aux autres.


The impact analysis has shown that the ongoing efforts to improve the Community pharmacovigilance system through better implementation of the current legal framework, while bringing genuine improvements to the system, would be insufficient to make the step change improvement needed to reduce the major public health burden of adverse reactions to medicinal products.

L'évaluation d'impact a montré que les efforts actuellement déployés en vue d'améliorer le système communautaire de pharmacovigilance par une meilleure mise en œuvre du cadre juridique actuel, assureraient certes une réelle amélioration du système lui-même, mais ne seraient pas suffisants pour susciter le changement radical nécessaire pour réduire le lourd fardeau que constituent pour la santé publique les effets indésirables associés aux médicaments.


It is important to identify what the new features are that would really bring added value and really represent gains in efficiency for the system, making it more coherent, setting aside changes that would result in a wasteful duplication of agencies, officials and costs, reflecting a certain bureaucratic tradition which does not serve our interests and which will not really assist EU action on crime.

L’important c’est de discerner les nouveautés qui apportent véritablement une certaine valeur ajoutée et qui représentent réellement des gains d’efficacité pour le système, en y introduisant de la cohérence, en mettant de côté les changements qui se traduisent par une multiplication inutile des organismes, des fonctionnaires et des dépenses, dans la ligne d’une certaine tradition de bureaucratisation qui ne nous intéresse pas et qui n’apporte rien d’utile à l’action de l’Union dans le domaine de la lutte contre la criminalité.


With a step-wise implementation, the reform would be expected to bring better market orientation and income growth for producers, in addition to the positive impact on producer income development from the increased transfer efficiency of decoupled payments, especially for small holdings, who will receive earlier a larger part of their income as a single farm payment.

Une mise en oeuvre par étapes devrait permettre une meilleure orientation vers le marché et une plus grande augmentation des revenus des producteurs, outre l'impact positif qu'elle aurait sur le développement des revenus des producteurs grâce à l'efficacité accrue du transfert des paiements découplés, en particulier pour les petites exploitations qui recevront, plus tôt, une plus grande partie de leurs revenus, c'est-à-dire le paiement unique par exploitation.


This would be a tangible step towards bringing the enlarged European Union closer to the citizen.

Cela serait une étape considérable dans le rapprochement de l'Union européenne élargie vers le citoyen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'step would really bring' ->

Date index: 2024-06-10
w