Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "step up measures to discourage these desperate " (Engels → Frans) :

79. Notes that it is in the self-interest of companies utilising these new business models based on reputation and trust to adopt measures to discourage illegal activities while providing new consumer safety features;

79. fait observer qu'il est dans l'intérêt des entreprises qui recourent aux nouveaux modèles d'activité fondés sur la réputation et la confiance d'adopter des mesures visant à dissuader toute activité illégale et proposant dans le même temps aux consommateurs de nouvelles garanties en matière de sécurité;


The very least the finance minister could do is step up and help these farmers by giving them desperately needed access to the tax deferment provision.

La moindre des choses serait que le ministre des Finances leur vienne en aide en leur appliquant les dispositions du report de l'impôt.


We need to establish specific measures to protect minors; to criminalise traffickers and middlemen; to establish measures to discourage demand and confiscate the proceeds of the crime; to establish the criminal responsibility of any legal persons that take part in any phase of trafficking; to step up employment inspection and penalties for the e ...[+++]

Nous devons prendre des mesures spécifiques en matière de protection des mineurs, criminaliser les trafiquants et les intermédiaires, décourager la demande et saisir les profits de ces activités. Nous devons également établir la responsabilité pénale de toute personne morale qui, d’une façon ou d’une autre, participe à la traite des personnes. En outre, les inspections du travail doivent s’intensifier et il faut durcir les peines contre l’exploitation d’employés et l’embauche illégale d’immigrés clandestins. Il faut renforcer le rôle ...[+++]


Common channels must be defined for legal immigration and a global negotiation organised on that basis with the countries of origin, which need to have such legal lists so they can step up measures to discourage these desperate attempts by illegal immigrants.

Il faut définir des voies communes pour une immigration légale et organiser des négociations à l'échelle mondiale sur cette base avec les pays d'origine; ceux-ci devront recevoir des listes pour prendre des mesures visant à décourager les tentatives désespérées des immigrants clandestins.


Moreover – to show you the full extent of the problems – these countries need to have such legal lists so they can step up measures to discourage these desperate attempts by illegal immigrants.

Par ailleurs - pour vous montrer l’ampleur totale des problèmes -, ces pays doivent disposer de listes légales pour prendre des mesures visant à décourager les tentatives désespérées des immigrants clandestins.


Instead, we need to tackle these matters as individual states and take tougher measures to discourage traffickers and bogus asylum seekers.

Nous devons au contraire aborder ces questions en tant qu'États individuels, et prendre des mesures plus draconiennes pour décourager les trafiquants et les faux demandeurs d'asile.


Mr. Marc-André Charlebois: I said that they picked up the cost of airline security, as it has always been their responsibility, but that the surcharge would help to install new apparatus and to step up security measures in airports, and it would be spent on these things and not on the general functioning of airport security systems.

M. Marc-André Charlebois: J'ai dit qu'elles absorbaient le coût de la sécurité aérienne, ce qui a toujours été leur responsabilité, mais que la surtaxe allait permettre d'installer de nouveaux appareils et d'accroître les mesures de sécurité dans les aéroports, et qu'elle s'appliquait à ces choses et non au roulement complet du système de sécurité dans les aéroports.


[Translation] Hon. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Mr. Speaker, although the Canadian public understands the need for increased vigilance at our borders, these stepped-up safety measures are causing some delays for Canadian businesses.

[Français] L'hon. Denis Paradis (Brome—Missisquoi, Lib.): Monsieur le Président, bien que la population canadienne comprenne qu'une vigilance accrue est nécessaire à nos frontières, ces mesures renforcées de sécurité causent certains retards pour les entreprises canadiennes.


I am not one to welcome the way in which the USA has implemented these draconian measures, but it is desperately important that we get a settlement.

Je ne suis pas de ceux qui saluent la manière dont les États-Unis ont mis en œuvre leurs mesures draconiennes, mais il est essentiel que nous parvenions à régler cette situation.


Futhermore, the rules on Community production are to be tightened up by means of a restrictive price policy, the limiting of the scope for intervention, and the introduction of a modified system of maximum quantities guarantee thresholds, including measures to discourage producers from exceeding these thresholds.

De plus, il est envisagé de renforcer la discipline de production communautaire par le biais d'une politique de prix restrictive, une limitation des modalités d'intervention ainsi que l'instauration et l'adaptation de régime de quantités maximales (seuils de garantie) y compris des mesures dissuasives en cas de dépassement de ces seuils.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'step up measures to discourage these desperate' ->

Date index: 2025-09-19
w