Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticipate wine trends
Assess each stage of the creative process
Assess stages of the creative process
Assessing each stage of the creative process
Cable stayed bridge
Cable-braced bridge
Cable-stayed bridge
Each for themselves
Foresee wine trends
Guy
Guyed bridge
Illegal stay
Irregular stay
Keep updated on current events
Regulation of residence
Regulation of stay
Regulation of the conditions of stay
Regulation of the period of stay
Residence regulation
Review each stage of the creative process
Right of residence
Right of stay
Right to stay
Stay
Stay abreast of a wine trend
Stay abreast of wine trends
Stay current on news events
Stay of proceedings
Stay rope
Stay up to date with current events
Stay up-to-date with current events
Stay wire
Stayed girder bridge
Stayed-cable bridge
Staying of proceedings
Steel wire stay
Unauthorised stay
Unlawful period of stay
Wire back-tie

Traduction de «stay on each » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
guy | stay | stay rope | stay wire | steel wire stay | wire back-tie

hauban | tirant en fil de fer


assessing each stage of the creative process | review each stage of the creative process | assess each stage of the creative process | assess stages of the creative process

évaluer chaque étape du processus créatif


each for himself/herself | each for his/her part | each for themselves

chacun pour ce qui le concerne | pour ce qui les concerne


unlawful period of stay | illegal stay | irregular stay | unauthorised stay

séjour illégal | séjour irrégulier


cable-stayed bridge [ cable stayed bridge | guyed bridge | stayed girder bridge | cable-braced bridge | stayed-cable bridge ]

pont à haubans [ pont suspendu à haubans | pont à poutres haubanées | pont haubané ]


keep updated on current events | stay current on news events | stay up to date with current events | stay up-to-date with current events

suivre l’actualité


stay | stay of proceedings | staying of proceedings

sursis à statuer


regulation of stay | regulation of the period of stay | residence regulation | regulation of residence | regulation of the conditions of stay

réglementation du séjour | règlement des conditions de séjour | réglementation des conditions de résidence | règlement des conditions de résidence


anticipate wine trends | foresee wine trends | stay abreast of a wine trend | stay abreast of wine trends

se tenir au courant des tendances dans le secteur du vin


right of stay | right to stay | right of residence

droit de résidence | droit de résider | droit de présence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
According to Article 21 of the Convention Implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of checks at the common borders, all Parties to that Convention must recognise the long-stay visas and residence permits issued by each other as valid for short stays on each other's territories.

Conformément à l'article 21 de la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, toutes les parties à ladite convention doivent reconnaître la validité des visas de long séjour et des titres de séjour délivrés par les autres parties pour des courts séjours sur leur territoire respectif.


In that context it should be added that in accordance with Article 21 of the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders , all Schengen Member States must recognise long-stay visas and residence permits issued by each other as valid for short stays on each other's territories.

Il conviendrait d'ajouter dans ce contexte que, conformément à l'article 21 de la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes , tous les États membres de l'espace Schengen doivent reconnaître la validité des visas de long séjour et des titres de séjour délivrés par les autres parties pour des courts séjours sur ...[+++]


Other third-country nationals who frequently travel to and from the Schengen area for legitimate reasons, for example persons travelling on business, and respect the conditions for their length of stay on each occasion, are subject to the same thorough border checks at each entry.

Les autres ressortissants de pays tiers qui font de fréquentes allées et venues vers l’espace Schengen pour des motifs légitimes, par exemple pour des raisons professionnelles, et respectent à chaque fois les conditions de leur durée de séjour, sont soumis aux mêmes vérifications approfondies aux frontières à chacune de leurs entrées.


The different periods of duration of the authorisations under this Directive should reflect the specific nature of the stay of each category of third-country nationals covered by this Directive.

Les différentes durées des autorisations fixées en vertu de la présente directive devraient tenir compte de la nature spécifique du séjour de chaque catégorie de ressortissants de pays tiers relevant de la présente directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Schengen Borders Code defines the notion of short-stay as follows: ‘no more than 90 days in any 180-day period, which entails considering the 180-day period preceding each day of stay’.

Le code frontières Schengen définit la notion de court séjour comme suit: «une durée n'excédant pas 90 jours sur toute période de 180 jours, ce qui implique d'examiner la période de 180 jours précédant chaque jour de séjour».


A. whereas the EACH Charter (EACH being the European Association for Children in Hospital), which was adopted in Leiden in 1988, lists the rights that all children should enjoy before, during, and after a stay in hospital;

A. considérant que la charte européenne de l'enfant hospitalisé de l'association européenne pour les enfants à l'hôpital, laquelle a été adoptée à Leyde en 1988, comporte une liste des droits dont jouissent tous les enfants avant, pendant ou après un séjour à l'hôpital;


The visa waiver covers the holders of diplomatic, service or official passports that are travelling in purposes of tourism or business The citizens of the Contracting Parties may stay in each other's territory for a maximum period of three months during a six months period following the date of first entry into the territory of the two Contracting Party.

L’exemption de visa vise les déplacements à des fins touristiques ou professionnelles des personnes titulaires d'un passeport diplomatique ou de service/officiel. Les citoyens d'une partie contractante peuvent séjourner sur le territoire de l'autre pendant une durée maximale de trois mois au cours d’une période de six mois à compter de la date de leur première entrée sur le territoire de l'autre partie contractante.


– The visa waiver covers the holders of diplomatic, service or official passports that are travelling for purposes of tourism or business The citizens of the Contracting Parties may stay in each other’s territory for a maximum period of three months during a six-month period following the date of first entry into the territory of the other contracting party.

– (EN) L’exemption de visa vise les déplacements à des fins touristiques ou professionnelles des personnes titulaires d’un passeport diplomatique ou de service/officiel. Les citoyens d’une partie contractante peuvent séjourner sur le territoire de l’autre pendant une durée maximale de trois mois au cours d’une période de six mois à compter de la date de leur première entrée sur le territoire de l’autre partie contractante.


The citizens of the contracting parties may stay in each other’s territory for a maximum period of three months during a six-month period following the date of first entry.

Les citoyens d’une partie contractante peuvent séjourner sur le territoire de l’autre pendant une durée maximale de trois mois au cours d’une période de six mois à compter de la date de leur première entrée sur le territoire de l’autre partie contractante.


Article 17 also provides for the possibility of laying down conditions governing the issue of visas at the border in exceptional cases, visas which technically cannot be called 'short-stay visas' since, under the 'Schengen' terminology, such visas cover all possible cases, as compared to 'long-stay' visas which cover stays exceeding three months and are issued by each Member State in accordance with its national law.

L'article 17 prévoit aussi la possibilité d'arrêter les conditions de délivrance de visas à la frontière, exceptionnellement, lesquelsne peuvent techniquement être qualifiés de visas "de courte durée" car dans la terminologie de Schengen les visas pour des séjours "de courte durée" recouvrent toutes les modalités, par opposition aux "visas pour des séjours de longue durée", qui autorisent un séjour de plus de trois mois et qui sont délivrés par chaque État membre selon son droit national.


w