The way in which this matter has been tackled, combining strict minimum statutory requirements with the flexibility of specific codes of practice, leaves plenty of room to accommodate diversity and expansion in a highly buoyant sector which is vital to enable cross-frontier purchases to be made with confidence, thus contributing to completion of the single market.
L'approche choisie combinant la rigueur d'exigences règlementaires minimales à la souplesse de codes de conduites spécifiques permet une bonne adaptation à la diversité et à l'évolution d'un secteur en développement rapide et important pour la réalisation d'achats transfrontaliers en confiance, donc pour l'accomplissement du marché unique.