Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code
Finnish Treaty Series
Official journal of laws decrees etc.
Statute Book
Statute book
Treaty Series of the Statute Book of Finland

Traduction de «statute books because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


official journal of laws: decrees etc. | statute book

journal officiel | moniteur


Finnish Treaty Series | Treaty Series of the Statute Book of Finland

Recueil des conventions et des accords signés et ratifiés par la Finlande






statute book

code des lois [ recueil de lois | recueil de droit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The entire statute book serves no purpose if consumers cannot assert their enshrined rights, be it because there is a cross-border dimension which makes the law very difficult to enforce or because there are many small claims for minor losses, although these can certainly suck people dry over time.

Toute les gislations existantes ne servent à rien si les consommateurs ne peuvent faire valoir leurs droits, soit parce que la dimension transfrontalière d’un litige rend difficile l’exécution des lois, ou encore en raison d’un grand nombre de petites demandes concernant des préjudices mineurs, bien que ceux-ci puissent saper les gens à long terme.


That's my concern with repeating things that aren't technically necessary to be repeated, that it may raise a question in a judge's mind somewhere down the road, because they look at the whole statute book sometimes when they're trying to interpret legislation.

Cela étant, quelle est la situation du Code canadien du travail par rapport à la Loi sur les banques? Si je n'aime pas que l'on répète ce genre de choses lorsque cela ne répond à aucune nécessité technique, c'est parce que — étant donné que les tribunaux sont parfois tenus de se pencher sur l'ensemble de la législation fédérale, afin d'interpréter une loi — un jour un tribunal pourrait très bien se poser la question.


A number of clauses in this bill could remain in our statute books because they are needed to recognize the conditions in which the police forces operate now, but other powers are in front of us today because of exceptional circumstances.

Plusieurs dispositions de ce projet de loi pourraient rester dans nos recueils de lois parce qu'elles sont nécessaires pour reconnaître les conditions dans lesquelles les forces policières fonctionnent actuellement. D'autres pouvoirs figurent cependant aujourd'hui dans le projet de loi à cause de circonstances exceptionnelles.


I also congratulate the Portuguese Presidency because they have pushed this through and given it their political clout to make sure we get it on the statute book because, as Mrs McCarthy has just said, people who are victims of racism cannot wait until all the procedures are sorted out.

Je félicite également la présidence portugaise parce qu'elle a réussi à le faire voter et qu'elle a joué de son poids politique pour garantir son inclusion dans le code car, comme Mme McCarthy vient de le dire, les personnes qui sont victimes du racisme ne peuvent pas attendre jusqu'à ce que toutes les procédures soient réglées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But I have been persuaded by the rapporteur and our esteemed shadow rapporteur not to table amendments on these defects because we are very keen to get these two directives on the statute book to modernise the framework for a unit trust and UCITS in the European Union.

Mais j'ai été persuadée par le rapporteur et notre estimé rapporteur fictif de ne pas déposer d'amendements sur ces défaillances car nous sommes impatients de voir ces directives adoptées afin de moderniser le cadre des SICAV et des OPCVM dans l'Union européenne.


It is not merely that she is not proposing any amendments – although that is an example that some rapporteurs might follow with advantage, rather it is because she has recognised the overriding importance of taking this legislation forward and putting it on the statute book.

Et ce n'est pas simplement parce qu'elle ne propose aucun amendement - bien qu'il serait avantageux pour certains rapporteurs de suivre cet exemple - mais plutôt parce qu'elle a reconnu qu'il était d'une importance primordiale de faire avancer cette législation et de l'inscrire dans les textes de loi.


It will end up gathering dust in the federal statute books, where it will remain. It will never be enshrined in the Constitution or invoked to bind anyone outside this House because it is not, in fact, a right of veto.

Il ne sera jamais dans la Constitution, il ne sera jamais invoqué pour lier qui que ce soit en dehors de cette Chambre, parce que justement, ce n'est pas un droit de veto.


It would seem to me that the harmony we seek to address in this legislation might be less one of addressing true legal confusion and more one of addressing the symbols that are incarnated in the federal statute books, because symbols they are.

Il me semble que l'harmonie que l'on vise dans ce projet de loi consiste moins à lever une véritable confusion juridique et davantage à réaffirmer les symboles incarnés dans le corpus légal, car il s'agit bien de symboles.


Regarding these measures, Kunz observes: " Because of the more leisurely timetable and general procedural flexibility of the Senate a Senator appears to be better placed for introducing legislation than a member of the House of Commons, his chance of getting his measure enacted, however, is very slim indeed, except for agreed proposals .Indeed, since the end of the war only one private members' Senate bill has reached the Commons, that which was subsequently placed on the Statute Book" .

Au sujet de ces mesures, Kunz fait observer : «À cause de l'échéancier moins serré et de la souplesse administrative générale du Sénat, un sénateur semble mieux placé pour déposer un projet de loi qu'un député de la Chambre des communes. Ses chances de faire adopter son projet de loi sont toutefois très minces, sauf lorsqu'il s'agit de propositions convenues.De fait, depuis la fin de la guerre, un seul projet de loi d'initiative parlementaire émanant du Sénat s'est rendu à la Chambre des communes et est devenu loi».




D'autres ont cherché : finnish treaty series     statute book     statute books because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statute books because' ->

Date index: 2021-12-06
w