Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "status through closer interdependence " (Engels → Frans) :

6. Points out that closer coordination of local actors could help strengthen rural economies, especially in the most vulnerable regions, including the mountain regions, and in the most distant among them, such as the outermost regions; emphasises that territories could benefit from a better organisation with a view to identifying the full potential their resources (including latent resources) offer, in the interests of all the actors linked by a relationship of interdependence and solidarity (i.e. those involved in the agriculture se ...[+++]

6. affirme que l'amélioration de la coordination des acteurs locaux peut contribuer à stimuler les économies locales essentiellement dans les régions les plus fragiles, y compris les régions montagneuses, et dans les plus éloignées, comme les régions ultrapériphériques; souligne que les territoires pourraient tirer profit d'une meilleure organisation en vue d'en révéler tout le potentiel de ressources (ressources latentes comprises), dans l'intérêt de tous les acteurs placés dans des relations d'interdépendance et de solidarité (qu'i ...[+++]


« It is clear that Russia has been a very reliable energy partner for many years and wishes to enhance that status through closer interdependence, recognising that their strategy for the future must integrate the wider and increasingly integrated European market » she added.

« Il est certain que la Russie est un partenaire énergétique très fiable depuis de nombreuses années et qu'elle souhaite conforter cette réputation par un renforcement de l'interdépendance, en reconnaissant que sa stratégie pour l'avenir doit prendre en compte le marché européen élargi et de plus en plus intégré » a-t-elle ajouté.


8. Notes that closer cooperation with Belgrade is essential to improve the energy situation in Kosovo and will facilitate UNMIK's (United Nations Mission in Kosovo) task of finding creative solutions to allow the Kosovo Electricity Company (KEK) to have a legal corporate status and to establish mechanisms for the international financial institutions to provide credit to KEK, as the donors cannot provide indefinite financing through grants for all the ...[+++]

8. note qu'un renforcement de la coopération avec Belgrade est indispensable si l'on veut améliorer la situation énergétique au Kosovo et faciliter la tâche de la MINUK (Mission des Nations Unies au Kosovo) dans la recherche de solutions innovantes qui permettront de doter la Compagnie d'électricité du Kosovo (KEK) d'une personnalité juridique et d'établir des mécanismes permettant aux institutions financières internationales d'allouer des crédits à la KEK, dans la mesure où les donateurs ne sauraient, au travers de subventions, financer indéfiniment tous les inves ...[+++]


8. Notes that closer cooperation with Belgrade is essential to improve the energy situation in Kosovo and will facilitate UNMIK's (United Nations Mission in Kosovo) task of finding creative solutions to allow the Kosovo Electricity Company (KEK) to have a legal corporate status and to establish mechanisms for the international financial institutions to provide credit to KEK, as the donors cannot provide indefinite financing through grants for all the ...[+++]

8. note qu'un renforcement de la coopération avec Belgrade est indispensable si l'on veut améliorer la situation énergétique au Kosovo et faciliter la tâche de la MINUK (Mission des Nations Unies au Kosovo) dans la recherche de solutions innovantes qui permettront de doter la Compagnie d'électricité du Kosovo (KEK) d'une personnalité juridique et d'établir des mécanismes permettant aux institutions financières internationales d'allouer des crédits à la KEK, dans la mesure où les donateurs ne sauraient, au travers de subventions, financer indéfiniment tous les inves ...[+++]


8. Notes that closer cooperation with Belgrade is essential to improve the energy situation in Kosovo and will facilitate UNMIK’s task of finding creative solutions to allow KEK to have a legal corporate status and to establish mechanisms for the international financial institutions to provide credit to KEK, as the donors cannot provide indefinite financing through grants for all the investment and recurrent needs of Kosovo;

8. note qu'un renforcement de la coopération avec Belgrade est indispensable si l'on veut améliorer la situation énergétique au Kosovo et faciliter la tâche de la MINUK dans la recherche de solutions innovantes qui permettront de doter la Compagnie d'électricité du Kosovo (KEK) d'une personnalité juridique et d'établir des mécanismes permettant aux institutions financières internationales d'allouer des crédits à la KEK, dans la mesure où les donateurs ne sauraient, au travers de subventions, financer indéfiniment tous les investissements ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'status through closer interdependence' ->

Date index: 2023-02-19
w