Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activity status
BGR; BG
Bulgaria
Bulgaria Status of the Security Services and the Army
CivStO
Civil Status Ordinance
Labor force status
Labor market status
Labour force status
Labour market status
Legal status of a refugee
Ordinance of 28 April 2004 on Civil Status
People's Republic of Bulgaria
Regions of Bulgaria
Republic of Bulgaria
Severen tsentralen
Status of a refugee

Traduction de «status as bulgaria » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bulgaria: Status of the Security Services and the Army

Bulgarie : État actuel des services de sécurité et de l'armée


Bulgaria [ Republic of Bulgaria | People's Republic of Bulgaria ]

Bulgarie [ République de Bulgarie | République populaire de Bulgarie ]




Republic of Bulgaria | Bulgaria [ BGR; BG | BGR; BG ]

République de Bulgarie | Bulgarie [ BGR; BG | BGR; BG ]


Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status | Handbook and Guidelines on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status under the 1951 Convention and the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees | Handbook on Procedures and Criteria for Determining Refugee Status

Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés | Guide et principes directeurs sur les procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut des réfugiés au regard de la Convention de 1951 et du protocole de 1967 relaifs au statut des réfugiés


Bulgaria [ Republic of Bulgaria ]

Bulgarie [ République de Bulgarie ]


Severen tsentralen (Bulgaria)

Severen tsentralen (Bulgarie)


activity status [ labour force status | labor force status | labour market status | labor market status ]

situation d'activité [ situation au regard de l'activité | situation vis-à-vis de l'activité | situation par rapport au marché du travail ]


legal status of a refugee | status of a refugee

statut de réfugié


Ordinance of 28 April 2004 on Civil Status | Civil Status Ordinance [ CivStO ]

Ordonnance du 28 avril 2004 sur l'état civil [ OEC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2007 began with the accession of Bulgaria and Romania. The year also saw a number of important developments in Turkey and the Western Balkans: progress in accession negotiations and the Stabilisation and Association process, the Kosovo status talks, and the launch of the new financial instrument, IPA.

L'année 2007 a commencé avec l’adhésion de la Bulgarie et la Roumanie et a connu un certain nombre d’événements importants en Turquie et dans les Balkans occidentaux: évolution des négociations d’adhésion et processus de stabilisation et d’association, négociations sur le statut du Kosovo, et adoption du nouvel instrument financier, l’IAP.


It results from the status of Bulgaria and Romania as candidate countries for accession to the European Union and the progress made by these countries towards membership that they should be regarded as constituting safe countries of origin for the purposes of this Directive until the date of their accession to the European Union.

Eu égard à leur statut de candidat à l’adhésion à l’Union européenne et aux progrès qu’elles ont réalisés en vue de cette adhésion, la Bulgarie et la Roumanie devraient être considérées comme des pays d’origine sûrs aux fins de la présente directive jusqu’à la date de leur adhésion.


First, the agreement on the exemption of short-stay visas and the granting of market economy status to Bulgaria and Romania.

Premièrement, l’accord d’exemption de visas de court séjour et l’octroi du statut d’économie de marché à la Bulgarie et à la Roumanie.


It results from the status of Bulgaria and Romania as candidate countries for accession to the European Union and the progress made by these countries towards membership that they should be regarded as constituting safe countries of origin for the purposes of this Directive until the date of their accession to the European Union.

Eu égard à leur statut de candidat à l’adhésion à l’Union européenne et aux progrès qu’elles ont réalisés en vue de cette adhésion, la Bulgarie et la Roumanie devraient être considérées comme des pays d’origine sûrs aux fins de la présente directive jusqu’à la date de leur adhésion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(20) It results from the status of Bulgaria and Romania as candidate countries for the accession to the European Union and the progress made by these countries for membership that they should be regarded as constituting safe countries of origin for the purposes of this Directive until the date of their accession to the European Union.

(20) Eu égard à leur statut de candidat à l'adhésion à l'Union européenne et aux progrès qu'elles ont réalisés en vue de cette adhésion, la Bulgarie et la Roumanie devraient être considérées comme des pays d'origine sûrs aux fins de la présente directive jusqu'à la date de leur adhésion.


(20) It results from the status of Bulgaria and Romania as candidate countries for the accession to the European Union and the progress made by these countries for membership that they should be regarded as constituting safe countries of origin for the purposes of this Directive until the date of their accession to the European Union.

(20) Eu égard à leur statut de candidat à l'adhésion à l'Union européenne et aux progrès qu'elles ont réalisés en vue de cette adhésion, la Bulgarie et la Roumanie devraient être considérées comme des pays d'origine sûrs aux fins de la présente directive jusqu'à la date de leur adhésion.


It results from the status of Bulgaria and Romania as candidate countries for accession to the European Union and the progress made by these countries towards membership that they should be regarded as constituting safe countries of origin for the purposes of this Directive until the date of their accession to the European Union.

Eu égard à leur statut de candidat à l’adhésion à l’Union européenne et aux progrès qu’elles ont réalisés en vue de cette adhésion, la Bulgarie et la Roumanie devraient être considérées comme des pays d’origine sûrs aux fins de la présente directive jusqu’à la date de leur adhésion.


The Commission provided Bulgaria with a first set of comments on several aspects, notably: the definition of border residents and the status of EU nationals in the border area, entry conditions for border residents, the scope of the LBT permit, security features and technical requirements.

Elle a transmis à la Bulgarie une première série d’observations sur plusieurs éléments, et notamment: la définition du terme «frontalier» et le statut des citoyens de l’Union dans la zone frontalière, les conditions d’entrée applicables aux frontaliers, la portée du permis de franchissement local de la frontière, les éléments de sécurité et les exigences techniques.


11. Emphasises that the launch of the Wider Europe - Neighbourhood Policy must have absolutely no effect on the candidate status of Bulgaria and Romania (with the aim of accession in 2007) and Turkey (European Council decision to decide, in December 2004, whether to open accession negotiations and, if so, on what date), the potential candidate status of the western Balkan countries (ultimate objective of EU accession confirmed by the European Council in March and June 2003), or the eligibility criteria for EU membership;

11. souligne que le lancement de la politique de l'Europe élargie ‑ Voisinage ne doit avoir absolument aucune conséquence sur le statut de candidats reconnu à la Bulgarie et à la Roumanie (l'objectif étant fixé d'une adhésion en 2007) ainsi qu'à la Turquie (le Conseil européen devant se prononcer en décembre 2004 sur l'opportunité d'ouvrir les négociations d'adhésion et, dans l'affirmative, à quelle date), le statut de candidats potentiels des pays des ...[+++]


Is the Commission proposing that we aim to give Turkey the same status as Bulgaria and Romania, and what can you adduce in support of this approach, involving as it does an assessment that goes far further than before?

La Commission propose-t-elle que la Turquie se voie accorder le même rang que la Bulgarie et la Roumanie et sur quoi vous appuyez-vous dans cette approche ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'status as bulgaria' ->

Date index: 2024-05-28
w