Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Answer for somebody
Authorize someone to administer affidavits
Authorize someone to take affidavits
Authorize someone to take and receive affidavits
Become surety for someone
Daily stature
Give hell to someone
Give someone a dressing-down
Give someone a good ticking-off
Go bail for someone
Normal stature
Sell on
Semi-dwarf stature
Semidwarf stature
Stand security for someone
Stand surety for someone
Talk over someone
Talk round someone
Tear a trip off someone
To assemble someone's insurance record
To bring an action against someone
To commence proceedings against someone
To draw up someone's insurance history
To draw up someone's insurance record
To institute a suit against someone
To institute proceedings against someone
To put someone through
To send someone through

Traduction de «stature to someone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to commence proceedings against someone | to institute a suit against someone | to institute proceedings against someone

intenter une poursuite à quelqu'un


semidwarf stature [ semi-dwarf stature ]

paille semi courte [ paille semi-courte ]


to bring an action against someone | to sue someone to institute proceedings against someone

intenter une action à quelqu'un




to assemble someone's insurance record | to draw up someone's insurance history | to draw up someone's insurance record

reconstitution de la carrière d'assurance | reconstitution d'une carrière


become surety for someone | answer for somebody | go bail for someone | stand security for someone | stand surety for someone

cautionner quelqu'un | donner caution pour quelqu'un | fournir caution pour quelqu'un | se porter caution pour quelqu'un | se porter garant de quelqu'un | répondre de quelqu'un


give someone a good ticking-off [ give someone a dressing-down | tear a trip off someone | give hell to someone ]

passer un savon à quelqu'un


authorize someone to administer affidavits [ authorize someone to take affidavits | authorize someone to take and receive affidavits ]

habiliter quelqu'un à recevoir des affidavits


sell on | talk round someone | talk over someone

persuader | convaincre | gagner


to put someone through | to send someone through

lancer dans le trou
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms. Mortimer: We would be looking for someone of national stature, but particularly someone who has experience in serving on or running boards.

Mme Mortimer : Nous chercherons quelqu'un d'envergure nationale, mais surtout quelqu'un ayant de l'expérience au sein ou à la direction d'un conseil d'administration.


We are privileged to be able to count on someone of his stature and we appreciate his efforts to move the Quebec nation towards a greener future.

Nous sommes privilégiés de pouvoir compter sur une personne de son envergure, et nous lui sommes reconnaissants de faire progresser la nation québécoise vers un avenir plus vert.


One would have expected a dignitary of Mr. Diouf's stature to be received by someone other than a customs officer and spared a body search.

On se serait attendu à ce qu'un dignitaire du rang de M. Diouf soit reçu par quelqu'un d'autre qu'un agent des douanes et qu'on lui épargne une fouille corporelle.


– (PT) I will start with the last part of the honourable Member’s question by saying that we were not the ones who gave stature to someone who does not deserve this. It was Doctor Wolfgang Schüssel who did this by agreeing to an alliance with the party of Mr Haider.

- (PT) Je vais commencer par la dernière partie de la question de l’honorable député en disant que ce n’est pas nous qui avons donné un statut à ceux qui ne le méritent pas, c’est M. Wolfgang Schüssel qui a décidé de s’allier au parti de M. Haider.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It was only fitting that a man of Ray's stature would follow someone like Gordon Gibson.

Il était donc normal qu'un homme de la trempe de Ray prenne la relève de Gordon Gibson.


Possibly it is time, honourable senators, for someone of the Leader of the Government's stature to take over the Department of National Defence.

Il est peut-être temps, honorables sénateurs, qu'une personne de la trempe du leader du gouvernement prenne en charge le ministère de la Défense nationale.


w