Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisis reaction
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Combat fatigue Crisis state Psychic shock
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
EUROREP
European Vessel Reporting System
Fasten reinforcing strips to wooden vessel components
Fasten wood reinforcing strips to vessel components
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reaction to stress
Reinforce vessel components through using wood strips
Ship flying the flag of a Member State
Vessel flying the flag of a Member State

Vertaling van "states for vessels " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Convention for the Unification of Certain Rules relating to the Immunity of State-owned Vessels

Convention internationale pour l'unification de certaines règles concernant les immunités des navires d'Etat


Brussels Convention for the Unification of Certain Rules Relating to the Immunity of State-owned Vessels

Convention de Bruxelles sur les immunités des navires d'État


Transitional United States Fishing Vessel Licence Exemption Regulations

Règlement intérimaire d'exemption de licence des bâtiments de pêche des États-Unis


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


European Vessel Reporting System | European vessel reporting system in the maritime zones of Community Member States | EUROREP [Abbr.]

Système européen de notification des navires | EUROREP [Abbr.]


ship flying the flag of a Member State | vessel flying the flag of a Member State

navire battant pavillon d'un État membre


Comparative Study into Canadian and United States Regulations on Small Passenger Vessels and Towboats - Summaries and Response by Marine Safety - October 1997

Étude comparative des règlements canadiens et américains sur les petits bâtiments à passagers et les remorqueurs - sommaires et réponse de la Sécurité maritime - Octobre 1997


Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


attach firmly wood reinforcing strips to vessel components | fasten reinforcing strips to wooden vessel components | fasten wood reinforcing strips to vessel components | reinforce vessel components through using wood strips

fixer des bandes de renfort en bois aux éléments d’un navire


blood vessel bursa cartilage fascia fat ligament, except uterine lymphatic vessel muscle synovia tendon (sheath)

aponévrose bourse séreuse cartilage ligament, sauf de l'utérus muscle synoviale tendon (gaine) tissu adipeux vaisseau:lymphatique | sanguin |
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1.4) The Minister shall, on receipt of an application for a licence and in accordance with the Convention between Canada and the United States of America for the Extension of Port Privileges to Halibut Fishing Vessels on the Pacific Coasts of the United States of America and Canada, signed on March 24, 1950, issue a licence authorizing a United States fishing vessel and its crew to enter Canadian fisheries waters for any of the purposes set out in tha ...[+++]

(1.4) Le ministre doit, sur réception d’une demande, délivrer en conformité avec la Convention entre le Canada et les États-Unis d’Amérique concernant l’octroi de privilèges d’escale aux navires de pêche au flétan dans les ports des côtes du Pacifique des États-Unis d’Amérique et du Canada, signée le 24 mars 1950, une licence autorisant un bateau de pêche des États-Unis et les membres de son équipage à pénétrer dans les eaux de pêche canadiennes aux fins visées dans cette convention.


(1.3) The Minister shall, on receipt of an application for a licence and in accordance with the Treaty between the Government of Canada and the Government of the United States of America on Pacific Coast Albacore Tuna Vessels and Port Privileges, signed on May 26, 1981, issue a licence authorizing a United States fishing vessel and its crew to enter Canadian fisheries waters for any of the purposes set out in that Treaty.

(1.3) Le ministre doit, sur réception d’une demande, délivrer en conformité avec le Traité entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d’Amérique concernant les thoniers (thon blanc) du Pacifique et leurs privilèges portuaires, signé le 26 mai 1981, une licence autorisant un bateau de pêche des États-Unis et les membres de son équipage à pénétrer dans les eaux de pêche canadiennes aux fins visées dans ce traité.


Where a Member State authorises vessels flying its flag to be present within the area by hours, the Member State shall continue measuring the consumption of days as specified in point 9.

Lorsqu'un État membre autorise les navires battant son pavillon à être présents dans la zone pendant un nombre d'heures donné, il continue à mesurer la consommation des jours conformément au point 9.


Where a Member State authorises vessels flying its flag to be present within the area by hours, the Member State shall continue measuring the consumption of days as specified in point 10.

Lorsqu'un État membre autorise les navires battant son pavillon à être présents dans la zone pendant un nombre d'heures donné, il continue à mesurer la consommation des jours conformément au point 10.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On account of its failure to control of vessels in high seas in line with RFMOs rules and of its failure to ensure compliance of the vessels flying its flag with ICCAT recommendations, Guinea acts in breach of Article 18(3)(a) of the UNFSA which requires States whose vessels fish on the high seas to take control measures to ensure that those vessels comply with RFMO rules.

En raison de l’absence de contrôle des navires en haute mer conformément aux règles des ORGP et de la non-conformité des navires battant son pavillon avec les recommandations de la CICTA, la Guinée agit en violation de l’article 18, paragraphe 3, point a), de l’UNFSA, selon lequel les États dont les navires se livrent à la pêche en haute mer doivent prendre des mesures de contrôle pour garantir que ces navires respectent les règles des ORGP.


On account of its failure to control of vessels in high seas in line with RFMOs rules, Panama acts in breach of Article 18(3)(a) of the UNFSA which requires States whose vessels fish on the high seas to take control measures to ensure that those vessels comply with RFMO rules.

En raison de l’absence de contrôle des navires en haute mer conformément aux règles des ORGP, le Panama agit en violation de l’article 18, paragraphe 3, point a), de l’UNFSA, qui impose aux États dont les navires se livrent à la pêche en haute mer de prendre des mesures de contrôle pour garantir que ces navires respectent les règles des ORGP.


In addition, some of the flag states have vessels in the area; Spain, for example, had a patrol and navy vessel in the area this summer.

Et certains États du pavillon ont des navires dans le secteur. Par exemple, cet été, il y avait un bateau patrouilleur de la marine espagnole.


The Code, which Canada ratified in May 1994, led to the development of voluntary International Plans of Action on specific issues, including the IPOA To Prevent, Deter And Eliminate Illegal, Unreported And Unregulated (IUU) Fishing ([111]) The FAO Agreement to Promote Compliance with International Conservation and Management Measures by Fishing Vessels on the High Seas, which specifies the responsibilities of a state for vessels flying its flag when fishing on the high seas, entered into force ...[+++]

Le Code, que le Canada a ratifié en mai 1994, a mené à l’élaboration de plans d’action internationaux d’application facultative portant sur différents sujets, dont le Plan d’action international visant à prévenir, à contrecarrer et à éliminer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (PAI-INN)([111]). L’Accord de conformité de la FAO pour promouvoir les Mesures de conservation et de gestion par les bateaux de pêche en haute mer, qui fixe les responsabilités d’un État pour les navires battant son pavillon lorsqu’ils pêchent en haute mer, est entré en vigueur en avril 2003.


The Member State or Member States whose vessels appear on the draft list shall transmit to the Commission by latest 1 June, their comments, as appropriate, including verifiable VMS data and other supporting information showing that the vessels listed have not engaged in fishing activities in contravention of CCAMLR conservation measures nor had the possibility of being engaged in fishing activities in the Convention area.

L'État membre ou les États membres dont des navires figurent dans le projet de liste transmettent leurs observations à la Commission, au plus tard le 1er juin, ainsi que, le cas échéant, des données vérifiables fournies par le VSM et toute autre pièce justificative démontrant que les navires mentionnés n'ont pas exercé d'activité de pêche en infraction aux mesures de conservation de la CCAMLR ou n'ont pas eu la possibilité de mener des activités de pêche dans la zone de la convention.


These are Regulations amending the following Regulations Nos: - 3362/94 fixing, for certain fish stocks and groups of fish stocks, the total allowable catches for 1995 and certain conditions under which they may be fished (1); - 3376/94 laying down for 1995 certain measures for the conservation and management of fishery resources applicable to vessels flying the flag of Norway; - 3377/94 allocating for 1995 the catch quotas between Member States for vessels fishing in the Norwegian exclusive economic zone and the fishing zone around Jan Mayen; - 3363/94 allocating for 1995 certain catch quotas between Member States for vessels fishing ...[+++]

Il s'agit des règlements portant modifications aux règlements - 3362/94 fixant, pour certains stocks ou groupes de stocks de poissons, les totaux admissibles des captures pour 1995 et certaines conditions dans lesquelles ils peuvent être pêchés (1). - 3376/94 fixant, pour 1995, certaines mesures de conservation et de gestion des ressources de pêche applicables aux navires battant pavillon de la Norvège; - 3377/94 répartissant, pour 1995, les quotas de capture entre les Etats ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'states for vessels' ->

Date index: 2025-08-29
w