(32) In cross-border situations, where workers from one Member State provide services in another Member State in respect of a public procurement contract, European Parliament and Council Directive 96/71/EC of 16 December 1996 concerning the posting of workers in the framework of a transnational provision of services sets out conditions which should be observed in the host country in respect of such posted workers.
(32) Dans les situations transfrontalières, lorsque des travailleurs d'un État membre fournissent des services dans un autre État membre dans le cadre d'un marché public, la directive 96/71/CE du Parlement européen et du Conseil, du 16 décembre 1996, concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services , fixe des conditions qui doivent être observées dans le pays hôte en ce qui concerne ces travailleurs détachés.