Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
And shall notify it
By …
Of any subsequent amendment affecting them
States must respect substantive and formal conditions
Without delay

Traduction de «state must uphold » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
States must respect substantive and formal conditions

les Etats doivent respecter des conditions tant de fond que de forme


The laws of the contracting States must allow set-off in the event of bankruptcy...

Les législations des Etats contractants doivent permettre la compensation en cas de faillite...


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophr ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Our conviction is that the state must exemplify and uphold the principle of equality before the law in dealing with the major religious traditions that have long been part of our Quebec community.

Nous avons la conviction qu'il appartient à l'État de donner l'exemple et de soutenir le principe de l'égalité de tous devant la loi en ce qui a trait aux grandes traditions religieuses qui caractérisent depuis longtemps la collectivité du Québec.


To maintain the confidence of the international community in the Hague convention, member states must commit to fully uphold their obligations under the convention.

Afin de préserver la confiance de la communauté internationale dans la Convention de La Haye, les pays membres doivent s'engager à respecter pleinement leurs obligations en vertu de la Convention.


64. Recalls, in this connection, that the Member States must uphold the principle of ‘non-refoulement’ and make every effort to facilitate the development of an accessible, fair and protective EU asylum system;

64. rappelle à cet égard que les États membres doivent respecter le principe du non-refoulement et mettre tout en œuvre pour faciliter la construction d'un système d'asile européen accessible, équitable et protecteur;


64. Recalls, in this connection, that the Member States must uphold the principle of ‘non-refoulement’ and make every effort to facilitate the development of an accessible, fair and protective EU asylum system;

64. rappelle à cet égard que les États membres doivent respecter le principe du non-refoulement et mettre tout en œuvre pour faciliter la construction d'un système d'asile européen accessible, équitable et protecteur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Recalls, in this connection, that the Member States must uphold the principle of ‘non-refoulement’ and make every effort to facilitate the development of an accessible, fair and protective EU asylum system;

2. rappelle à cet égard que les États membres doivent respecter le principe du non-refoulement et mettre tout en œuvre pour faciliter la construction d'un système d'asile européen accessible, équitable et protecteur;


‘10. Stresses that the EU and its Member States must uphold the responsibility to protect, in order to save Libyan civilians from large-scale armed attacks; thus, no option foreseen in the UN Charter is to be ruled out; Calls on the HR/VP and the Member States to stand ready for a decision in the UNSC on further measures, including the possibility of a no-fly zone aimed at preventing the regime from targeting the population; Underlines that any measures enacted by the EU and its Member States should be in compliance with a UN mandate and seek coordination with the Arab League and the African Union, encouraging bot ...[+++]

«10. souligne que l’Union européenne et ses États membres doivent assumer leur responsabilité de protéger afin de mettre la population civile libyenne à l’abri d’attaques armées de grande ampleur; souligne qu’aucune des options prévues dans la Charte des Nations unies ne doit dès lors être exclue; invite la haute représentante et les États membres à se tenir prêts pour une décision du Conseil de sécurité concernant d’autres mesures, y compris la possibilité d’instaurer une zone d’exclusion aérienne pour empêcher le régime de prendre pour cible la population civile; souligne que toute mesure émanant de l’Union et de ses États membres d ...[+++]


23. Stresses that an increasing number of journalists find themselves employed under precarious conditions, lacking the social guarantees that are usual on the job market, and calls for the improvement of the working conditions of media professionals; emphasises that Member States must ensure that journalists’ working conditions comply with the provisions of the European Social Charter; stresses the importance of collective contracts for journalists and of trade union representation of journalists’ collectives, which must be permitted for all employees, even if they are members of a small group ...[+++]

23. souligne que de plus en plus de journalistes se trouvent dans des situations d'emploi précaire, privés des protections sociales typiques du marché de l'emploi, et réclame l'amélioration des conditions de travail des professionnels des médias; souligne que les États membres doivent assurer, au moment de fixer les conditions de travail des journalistes, que les dispositions de la Charte sociale européenne sont respectées; souligne l'importance des conventions collectives des journalistes et de la représentation syndicale dans les associations de journalistes, laquelle doit être accessible pour tous les travailleurs, même si ceux-ci f ...[+++]


To ensure public trust and confidence, not only in our Government but in government generally, Ministers and Ministers of State must uphold the highest standards of honesty and impartiality.Ministers are responsible for ensuring that their departments are managed soundly and with complete integrity.Ministers are accountable to Parliament for the use of all powers vested in them.

Pour assurer la confiance du public, non seulement dans notre gouvernement, mais dans les gouvernements en général, les ministres et les ministres d’État doivent observer les normes les plus élevées d’honnêteté et d’impartialité. [.] Les ministres doivent s’assurer d’une gestion saine et intègre de leur ministère. [.] Les ministres doivent rendre compte au Parlement de l’utilisation de tous les pouvoirs qui leur sont confiés.


We as a state must uphold and defend the traditional definition of marriage.

En tant qu'État, nous devons maintenir et défendre la définition traditionnelle du mariage.


The usefulness and value of the Treaty and of the Pact depend on the certainty of the rules which we all -- the Commission, Parliament, the Council and the Member States -- must uphold.

L'utilité et la valeur du traité et du pacte dépendent de la certitude des règles que nous devons tous respecter, tant la Commission, le Parlement, le Conseil que les États membres.




D'autres ont cherché : shall notify     without delay     state must uphold     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state must uphold' ->

Date index: 2022-07-11
w