Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisis reaction
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Combat fatigue Crisis state Psychic shock
Compound offence
Compound offense
Contravention of the Road Traffic Act
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Driving offence
Dual offence
Dual procedure offence
Dual-procedure offence
Dual-process offence
Hybrid offence
Identical offence
Jealousy
Mixed offence
Motoring offence
Offence against national security
Offence against the Road Traffic Act
Offence against the security of the state
Offence against the state
Offence punishable by way of summary conviction
Offence punishable on summary conviction
Offence triable on summary conviction
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Re-offence
Reaction to stress
Repeated offence
Road traffic offence
Security offence against a state
Serial offence
Similar offence
Summary conviction offence
Summary offence
Summary offense

Vertaling van "state an offence " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
offence against the state | offence against the security of the state | offence against national security

infraction contre l'État | infraction contre la sûreté de l'État


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


security offence against a state

infraction portant atteinte à la sûreté d'un état


identical offence | re-offence | repeated offence | serial offence | similar offence

lits successifs


Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and diso ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience ...[+++]


committing an offence while in a state of voluntarily induced mental incapacity

acte commis en état d'irresponsabilité fautive


Definition: Disorder involving persistent dissocial or aggressive behaviour (meeting the overall criteria for F91.- and not merely comprising oppositional, defiant, disruptive behaviour) occurring in individuals who are generally well integrated into their peer group. | Conduct disorder, group type Group delinquency Offences in the context of gang membership Stealing in company with others Truancy from school

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


hybrid offence [ compound offense | dual procedure offence | dual-procedure offence | dual-process offence | dual offence | mixed offence | compound offence ]

infraction mixte [ infraction hybride | infraction sujette à option | infraction à option de procédure | infraction optionnelle ]


summary conviction offence [ offence punishable on summary conviction | offence punishable by way of summary conviction | offence triable on summary conviction | summary offense | summary offence ]

infraction punissable par voie de déclaration sommaire de culpabilité [ infraction punissable sur déclaration sommaire de culpabilité | infraction punissable sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire | infraction punissable par procédure sommaire | infraction sommaire ]


road traffic offence | motoring offence | driving offence | contravention of the Road Traffic Act | offence against the Road Traffic Act

infraction routière | délit routier | infraction à la loi sur la circulation routière | infraction à la législation sur la circulation routière | infraction aux règles de la circulation routière | infraction à la circulation routière | infraction au code de la route | délit contre le code de la route | infraction à la LCR
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The offence (or offences) of which the Respondent was convicted was (or were) (state fully offence or offences) and the sentence passed by the summary conviction court was (state particulars of sentence) and was passed on (month, day, year)).

L’infraction (les infractions) dont l’intimé a été reconnu coupable est (sont) la (les) suivante(s) : (en donner le détail) et la sentence prononcée par la cour des poursuites sommaires le (jour, mois, année) est la suivante : (détail de la sentence).


It will be for the Member State of offence (where the offence was committed) to decide on the follow up for the traffic offence.

Il incombera au pays où l'infraction routière a été commise de décider de la suite à donner à ladite infraction.


It will be for the Member State of offence (where the offence was committed) to decide on the follow up for the traffic offence.

Il incombera au pays où l'infraction routière a été commise de décider de la suite à donner à ladite infraction.


1. When an offence has been committed in a Member State with a vehicle which is registered in another Member State, and the case is not sanctioned and closed immediately by an authority which is in charge of pursuing the offence in the State of offence, the competent authority in that State shall send the vehicle registration number and information concerning the place and date of the offence to the competent authority in the other Member States or the State of residence if this can be identified. It shall do so in the same circumstances and under the sam ...[+++]

1. Lorsqu'une infraction a été commise dans un État membre avec un véhicule immatriculé dans un autre État membre, et que l'affaire n'est pas sanctionnée et close immédiatement par une autorité chargée des poursuites en cas d'infraction dans l'État d'infraction, l'autorité compétente de cet État envoie le numéro d'immatriculation et les informations concernant la date et le lieu de l'infraction à l'autorité compétente dans les autres États membres ou dans l'État de résidence si celui-ci peut être déterminé, dans les cas et dans les co ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. When an offence has been committed in a Member State with a vehicle which is registered in another Member State, and the case is not sanctioned and closed immediately by an authority which is in charge of pursuing the offence in the State of offence, the competent authority in that State shall send the vehicle registration number and information concerning the place and date of the offence to the competent authority in the other Member States or the State of residence if this can be identified. It shall do so in the same circumstances and under the sam ...[+++]

1. Lorsqu'une infraction a été commise dans un État membre avec un véhicule immatriculé dans un autre État membre, et que l'affaire n'est pas sanctionnée et close immédiatement par une autorité chargée des poursuites en cas d'infraction dans l'État d'infraction, l'autorité compétente de cet État envoie le numéro d'immatriculation et les informations concernant la date et le lieu de l'infraction à l'autorité compétente dans les autres États membres ou dans l'État de résidence si celui-ci peut être déterminé, dans les cas et dans les co ...[+++]


1. Upon receipt of the information described in Article 4(2) , the authority in the State of offence which is in charge of pursuing the offences covered by this Directive shall send an offence notification to the holder.

1. À la réception des informations décrites à l'article 4 , paragraphe 2, l'autorité de l'État d'infraction chargée de la poursuite des infractions entrant dans le champ de la présente directive envoie une notification d'infraction au titulaire.


1. Upon receipt of the information described in Article 4(2) , the authority in the State of offence which is in charge of pursuing the offences covered by this Directive shall send an offence notification to the holder.

1. À la réception des informations décrites à l'article 4 , paragraphe 2, l'autorité de l'État d'infraction chargée de la poursuite des infractions entrant dans le champ de la présente directive envoie une notification d'infraction au titulaire.


Following identification, an offence notification is sent by the relevant authority in the State of offence to the holder of the registration certificate of the vehicle concerned (Article 5) which describes the details of the offence, the amount of the financial penalty that the holder is required to pay, the payment procedures - these procedures must facilitate as far as possible crossborder banking transactions - and appeals procedures.

Suite à cette identification, une notification d'infraction est envoyée par l'administration de l'Etat où a été commise l'infraction au titulaire du certificat d'immatriculation (article 5), qui l'informe des détails de l'infraction, du montant de la pénalité financière dont il doit s'acquitter, des procédures de paiement - ces procédures doivent faciliter autant que possible les transactions bancaires transfrontières - ainsi que des voies de recours.


The draft Convention also sets out certain cases where the State of residence will refuse to give effect to the driving disqualification (e.g. when the order has already been fully enforced in the State of offence) or may refuse to do so (e.g. when the conduct for which the disqualification has been imposed in the State of offence does not constitute an offence under the law of the State of residence).

Le projet de convention prévoit également certains cas dans lesquels l'Etat de résidence refusera d'exécuter les décisions de déchéance du droit de conduire (par exemple lorsque la décision a déjà été exécutée intégralement dans l'Etat de l'infraction) ou pourra refuser de le faire (par exemple lorsque la conduite sanctionnée dans l'Etat de l'infraction par la déchéance du droit de conduire ne constitue pas une infraction au regard de la loi de l'Etat de résidence).


At present, a driver who has committed a driving offence and has been disqualified from driving in a Member State other than his State of residence, will normally escape the effects of that disqualification simply by leaving the State of offence.

A l'heure actuelle, lorsqu'un conducteur a commis une infraction à la réglementation routière et a été déchu du droit de conduire dans un Etat membre autre que celui où il réside, il lui suffit normalement de quitter l'Etat de l'infraction pour se soustraire aux effets de cette déchéance.


w