Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Airport Protocol
State
State aid
State contribution
State grant
United States aid
Unlawful activities on behalf of a foreign state
Unlawfully removed from the territory of a Member State

Vertaling van "state aid unlawfully " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
State contribution | State aid

contribution de l'État | aide d'État | aide étatique








Community Framework on State Aids for Research and Development

Encadrement communautaire des aides d'État en faveur de la recherche et du développement


unlawfully removed from the territory of a Member State

ayant quitté illicitement le territoire d'un Etat membre


unlawful activities on behalf of a foreign state

actes exécutés sans droit pour un État étranger


Airport Protocol | Protocol for the Suppression of Unlawful Acts of Violence at Airports Serving International Civil Aviation | Protocol for the Suppression of Unlawful Acts of Violence at Airports Serving International Civil Aviation, supplementary to the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Civil Aviation

Protocole pour la répression des actes illicites de violence dans les aéroports servant à l'aviation civile internationale




unlawful activities on behalf of a foreign state

actes exécutés sans droit pour un État étranger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. The State aid, unlawfully put into effect by Germany in breach of Article 108(3) of the Treaty in favour of Flugplatz GmbH Aeroville Zweibrücken (‘FGAZ’)/Flughafen Zweibrücken GmbH (‘FZG’) between 2000 and 2009 by means of direct investment grants, annual capital injections, the grant of a 100 % guarantee on a bank loan free of charge, and allowing FGAZ to participate in Land Rhineland-Pfalz's cash-pool, is incompatible with the internal market.

1. L'aide d'État illégalement mise à exécution par l'Allemagne en violation de l'article 108, paragraphe 3, du traité en faveur de Flugplatz GmbH Aeroville Zweibrücken («FGAZ»)/Flughafen Zweibrücken GmbH («FZG») entre 2000 et 2009 au moyen de subventions directes à l'investissement, d'injections annuelles de capitaux, de l'octroi d'une garantie à 100 % sur un prêt bancaire à titre gratuit, et en permettant à FGAZ de participer au pool de trésorerie du Land de Rhénanie-Palatinat, est incompatible avec le marché intérieur.


The following State aid, unlawfully put into effect by Germany through the measures listed below, in breach of Article 108(3) of the Treaty on the Functioning of the European Union, is incompatible with the internal market:

Les aides d'État suivantes, que l'Allemagne a mises en œuvre illégalement sous la forme des mesures décrites ci-après en violation de l'article 108, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, sont incompatibles avec le marché intérieur:


2. The State aid, unlawfully put into effect by Germany in breach of Article 108(3) of the Treaty in favour of Germanwings, TUIFly and Ryanair/AMS by means of the airport services agreements and marketing services agreements concluded on 15 September 2006 (Germanwings), 1 April 2008 (TUIFly), and 22 September 2008/6 October 2008 (Ryanair/Airport Marketing Services (‘AMS’)) is incompatible with the internal market.

2. L'aide d'État illégalement mise à exécution par l'Allemagne en violation de l'article 108, paragraphe 3, du traité en faveur de Germanwings, TUIFly et Ryanair/AMS au moyen de contrats de services aéroportuaires et de contrats de services de marketing conclus le 15 septembre 2006 (Germanwings), le 1er avril 2008 (TUIFly), et le 22 septembre 2008/6 octobre 2008 [Ryanair/Airport Marketing Services («AMS»)] est incompatible avec le marché intérieur.


Due to the above restrictions, other IT service companies having provided similar services in other Member States were unlawfully excluded from participating in the tendering procedure in question.

En raison des restrictions exposées ci-dessus, d'autres entreprises de services informatiques ayant fourni des services similaires dans d'autres États membres ont été indûment exclues de la procédure d'appel d'offres en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Court confirms that the implied unlimited guarantee granted by the French State in favour of La Poste constitutes unlawful State aid

La Cour confirme que la garantie implicite illimitée accordée par l’État français en faveur de La Poste constitue une aide d’État illicite


That restructuring made it finally impossible to recover the State aid unlawfully granted to Olympic Airways.

Cette transformation rendait finalement impossible la récupération d'aides d'État illégalement accordées à Olympic Airways.


With regard to proportionality, the Court has held that the recovery of State aid unlawfully granted for the purpose of restoring the situation existing previously cannot in principle be regarded as disproportionate to the objectives of the provisions of the Treaty on State aid (116).

Au sujet de la proportionnalité la Cour a déclaré que la récupération de l’aide illégale en vue du rétablissement de la situation antérieure ne peut être considérée comme disproportionnée par rapport aux objectifs des dispositions portant sur les aides d’État du traité (116).


Consequently, the recovery of State aid unlawfully granted, for the purpose of restoring the previously existing situation, cannot in principle be regarded as disproportionate to the objectives of the EEA Agreement in regard to State aid.

En conséquence, le recouvrement d'une aide d'État octroyée de manière illégale, aux fins de restaurer la situation existant antérieurement, ne peut pas en principe être considéré comme disproportionné par rapport aux objectifs de l'accord EEE à l'égard des aides d'État.


The Court begins by stating that the abolition, by means of recovery, of State aid which has been unlawfully granted is the logical consequence of a finding that it is unlawful and that the only defence available to a Member State is to plead that it was absolutely impossible for it to implement the Commission's decision properly.

La Cour rappelle, tout d'abord, que la seule conséquence logique de la constatation de l'illégalité d'une aide est sa suppression par voie de récupération et que la seule justification invocable par l'État membre est l'impossibilité absolue d'exécuter correctement la décision de la Commission.


State aid: Commission to take Italy to court for failure to recover unlawful state aid

Aides d’Etat : la Commission poursuit l’Italie devant la Cour de Justice pour non récupération d’aides illégales




Anderen hebben gezocht naar : airport protocol     state aid     state contribution     united states aid     state grant     state aid unlawfully     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'state aid unlawfully' ->

Date index: 2021-04-04
w