Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "started seven minutes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A condition, so far found only in girls, in which apparently normal early development is followed by partial or complete loss of speech and of skills in locomotion and use of hands, together with deceleration in head growth, usually with an onset between seven and 24 months of age. Loss of purposive hand movements, hand-wringing stereotypies, and hyperventilation are characteristic. Social and play development are arrested but social interest tends to be maintained. Trunk ataxia and apraxia start to develop by age four yea ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ans, suivies souvent ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We are seven minutes behind schedule because we started seven minutes late.

On est sept minutes en retard parce qu'on a commencé sept minutes en retard.


That witnesses be given 10 minutes for their opening statement; that, for the questioning of witnesses, seven minutes be allocated to each party for the first round; and that, for all subsequent rounds, five minutes be allocated to each party for their members that have not yet spoken, starting with the official opposition, and any further time allowed will be allocated equally between each opposition party at the discretion of t ...[+++]

Que 10 minutes soient accordées aux témoins pour leur déclaration préliminaire; que, pour l'interrogation des témoins, sept minutes soient accordées au premier intervenant de chaque parti et, par la suite, que cinq minutes soient allouées à chaque parti pour leurs membres qui n'ont pas encore pris la parole, en commençant par l'opposition officielle. Tout temps supplémentaire alloué le sera également entre chaque parti d'opposition, à la discrétion du Président.


– Madam President, you started late on the screen and then you skipped questions. Then you allow a seven-minute reply and you go to someone else to ask a supplementary before the original questioner.

- (EN) Madame la Présidente, vous avez commencé en retard et vous avez laissé tomber certaines questions. Puis vous autorisez une réponse de sept minutes et vous vous tournez vers une autre personne pour demander un complément avant celle qui a posé la question originale.


I wonder, in terms of the fifth round, in case we get the opportunity—and it's not very often we get that opportunity—I think instead of giving somebody seven minutes because you start a new round, if you go back to seven minutes, seven minutes, seven minutes, and seven minutes, the chances of getting beyond that for the second question is not very likely.

Je me demande, pour ce qui est du cinquième tour, dans le cas où nous aurions la possibilité — et nous n'avons pas cette possibilité très souvent —, je pense qu'au lieu de donner à quelqu'un sept minutes parce que l'on commence un nouveau tour, si l'on revient à sept minutes, sept minutes et sept minutes, il est peu probable que nous aurons la possibilité de terminer le tour et de passer à une deuxième question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to start, Mr President, by pointing out that Mr Dimitrakopoulos has passed on his two minutes’ speaking time to me, so that I am in the fortunate position of being able to speak for over seven minutes.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais en tout premier lieu signaler, Monsieur le Président, que M. Dimitrakopoulos m’a cédé ses deux minutes de temps de parole, de sorte que j’aurai la chance de pouvoir m’exprimer pendant sept minutes.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to start, Mr President, by pointing out that Mr Dimitrakopoulos has passed on his two minutes’ speaking time to me, so that I am in the fortunate position of being able to speak for over seven minutes.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais en tout premier lieu signaler, Monsieur le Président, que M. Dimitrakopoulos m’a cédé ses deux minutes de temps de parole, de sorte que j’aurai la chance de pouvoir m’exprimer pendant sept minutes.


I'm asking that the motion agreed to on May 4, 2006, be rescinded, and replaced by the following: that witnesses be given ten minutes for their opening statement; that, for the questioning of witnesses, seven minutes be allocated to each party for the first round; and that, for all subsequent rounds, five minutes be allocated to each party for their members that have not yet spoken, starting with the official opposition, and any ...[+++]

Je demande que la motion adoptée le 4 mai 2006 soit annulée et remplacée par la motion suivante : que dix minutes soient accordées aux témoins pour leur déclaration préliminaire; que, pour l'interrogation des témoins, sept minutes soient accordées au premier intervenant de chaque parti et, par la suite, que cinq minutes soient accordées à chaque parti pour leurs membres qui n'ont pas encore pris la parole, en commençant par l'opposition officielle. Tout le temps supplémentaire alloué sera également partagé entre chaque parti d'opposition, à la discrétion du président.


– (ES) Mr President, since last time I was accused of filibustering by Mrs Izquierdo Rojo, who told me that I was wasting time with my answers, I am going to start to answer as quickly as possible, but I would like it to be recorded in the Minutes that I am beginning exactly seven minutes late.

- (ES) Monsieur le Président, étant donné l’accusation de flibusterie proférée la dernière fois par la députée Izquierdo Rojo, qui m’a dit que je perdais du temps exprès dans mes réponses, je vais commencer à répondre à toute vitesse mais je veux qu’il soit inscrit dans le procès-verbal que je commence avec exactement sept minutes de retard.


– (ES) Mr President, since last time I was accused of filibustering by Mrs Izquierdo Rojo, who told me that I was wasting time with my answers, I am going to start to answer as quickly as possible, but I would like it to be recorded in the Minutes that I am beginning exactly seven minutes late.

- (ES) Monsieur le Président, étant donné l’accusation de flibusterie proférée la dernière fois par la députée Izquierdo Rojo, qui m’a dit que je perdais du temps exprès dans mes réponses, je vais commencer à répondre à toute vitesse mais je veux qu’il soit inscrit dans le procès-verbal que je commence avec exactement sept minutes de retard.


Even if the train started to move forward in five minutes or seven minutes, that crossing could be obstructed for a period greater than 10 minutes.

Même quand le train est complètement passé, cinq ou sept minutes plus tard, le passage peut demeurer obstrué pendant plus de dix minutes.




Anderen hebben gezocht naar : started seven minutes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'started seven minutes' ->

Date index: 2022-08-15
w