Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bias cut staple fibre
Discontinuous fiber
Discontinuous fibre
Glass spun yarn
Glass staple fibre
Glass staple fibre yarn
Rayon staple fibre
S
Spun yarn
Staple fiber
Staple fibre
Staple fibre glass yarn
Staple fibre yarn
Synthetic man-made staple fibre
Synthetic staple fibre
Textile glass spun yarn
Textile glass staple fibre products
Textile glass staple fibre yarn
Variable length staple fibre
Viscose staple fibre

Vertaling van "staple fibres stated " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
textile glass spun yarn [ textile glass staple fibre yarn | glass staple fibre yarn | glass spun yarn | staple fibre glass yarn ]

filé de verranne


textile glass staple fibre yarn | staple fibre yarn | spun yarn | glass spun yarn | glass staple fibre yarn

filé de verranne | fil verranne | fil de verranne | filé


bias cut staple fibre | variable length staple fibre

fibre à coupe oblique | fibre à coupe variable


rayon staple fibre | viscose staple fibre

laine viscose de cellulose


synthetic man-made staple fibre | synthetic staple fibre

fibre synthétique discontinue


textile glass staple fibre products | glass staple fibre

verranne


variable length staple fibre [ bias cut staple fibre ]

fibre discontinue à coupe en biais


staple fibre [ S | staple fiber | discontinuous fibre | discontinuous fiber ]

fibre discontinue [ S | fibre courte ]


staple fibre | staple fiber | discontinuous fibre

fibre discontinue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Svenska Rayon, a producer of viscose staple fibre, stated that in its view SNIACE had disturbed the viscose staple-fibre market over several years by selling at artificially low prices.

Svenska Rayon, autre producteur de fibres discontinues de viscose, a déclaré que Sniace avait perturbé le marché des fibres discontinues de viscose durant plusieurs années en vendant à des prix artificiellement bas.


(15) Säteri, a producer of viscose staple fibres, stated it had experienced unfair competition from SNIACE, particularly in Italy, the United Kingdom, Germany and France.

(15) Säteri, producteur de fibres discontinues de viscose, a déclaré avoir souffert de la concurrence déloyale de Sniace, en particulier en Italie, au Royaume-Uni, en Allemagne et en France.


RETURNS AND REPORTS DEPOSITED WITH THE CLERK OF THE HOUSE Pursuant to Standing Order 32(1), a paper deposited with the Clerk of the House was laid upon the Table as follows: by Mr. Martin (Minister of Finance) Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled " Requests for Tariff Relief by Freed & Freed International Ltd. and Fen-Nelli Fashions Inc. regarding certain woven fabrics of wool and/or fine animal hair or blends thereof with synthetic staple fibres" , dated August 27, 1996, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement I ...[+++]

ÉTATS ET RAPPORTS DÉPOSÉS AUPRÈS DU GREFFIER DE LA CHAMBRE Conformément à l'article 32(1) du Règlement, un document remis au Greffier de la Chambre est déposé sur le Bureau de la Chambre comme suit: par M. Martin (ministre des Finances) Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé «Demandes d'allégement tarifaire déposées par Freed & Freed International Ltd. et Fen-Nelli Fashions Inc. concernant certains tissus constitués de laine ou de poils fins, ou des deux à la fois, ou de mélanges de ceux-ci avec des fibres synthétiques discontinués», en date du 27 août 1996, co ...[+++]


Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled ``Recommendation Regarding Peerless Clothing Inc (Nonwovens of Polyester and Viscose Rayon Staple Fibres)'' dated November 6, 2007, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, S.C. 1988, c. 65, s. 54. —Sessional Paper No. 2/39-255.

Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé « Recommandation concernant Vêtements Peerless Inc (Nontissés de fibres discontinues de polyester de rayonne viscose) » en date du 6 novembre 2007, conformément à la Loi de mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange Canada- États-Unis, L.C. 1988, ch. 65, art. 54.—Doc. parl. n 2/39- 255.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Report of the Canadian International Trade Tribunal entitled " Recommendation Regarding Tricots Liesse (1983) Inc (Single Yarn of Artificial Staple Fibres)'' dated August 27, 2007, pursuant to the Canada-United States Free Trade Agreement Implementation Act, S.C. 1988, c. 65, s. 54.—Sessional Paper No. 2/39-203.

Rapport du Tribunal canadien du commerce extérieur intitulé « Recommandation concernant Tricots Liesse (1983) Inc (Fils simples de fibres artificielles discontinues) » en date du 27 août 2007, conformément à la Loi de mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange Canada—États-Unis, L.C. 1988, ch. 65, art. 54. —Doc. parl. n 2/39-203.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staple fibres stated' ->

Date index: 2023-04-18
w