Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange engine on test stand
Arrange the positioning of engines on test stands
Cage
Constitution of a stand
Control stand
Ensure the positioning of engines on test stands
External hydraulic power
External hydraulic power source
External hydraulic source
External hydraulic test stand
Housing
Housing of a rolling mill
Hydraulic test stand
Index stand
Indicating stand
Indicator stand
Multi-aged stand
Multi-cohort stand
Multiaged stand
Multicohort stand
Position engine on test stand
REGS
Roll housing
Roll stand
Rolling stand
Special Committee on Statutory Instruments
Stand
Stand of rolls
Stand structure
Stand watch
Stand watch on ship
Stand watch on vessel
Standing Committee on Energy and Natural Resources
Standing Joint Committee for Regulatory Scrutiny
Standing Joint Committee on Scrutiny of Regulations
Structure of a stand
Taking turn on watch
Test stand

Vertaling van "standing courageously " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
conduct safety checks before moving aircraft onto stand | undertake safety checks before moving aircraft onto stand | perform necessary checks before moving aircraft onto stand | undertake necessary checks before moving aircraft onto stand

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position


arrange engine on test stand | arrange the positioning of engines on test stands | ensure the positioning of engines on test stands | position engine on test stand

placer un moteur sur un banc d’essai


Standing Senate Committee on Energy, the Environment and Natural Resources [ Standing Committee on Energy, the Environment and Natural Resources | Standing Senate Committee on Energy and Natural Resources | Standing Committee on Energy and Natural Resources ]

Comité sénatorial permanent de l'énergie, de l'environnement et des ressources naturelles [ Comité permanent de l'énergie de l'environnement et des ressources naturelles | Comité sénatorial permanent de l'énergie et des ressources naturelles | Comité permanent de l'Énergie et des ressources naturelles ]


multiaged stand [ multi-aged stand | multicohort stand | multi-cohort stand ]

peuplement à plusieurs âges


Standing Joint Committee for the Scrutiny of Regulations [ REGS | Standing Joint Committee on Scrutiny of Regulations | Standing Joint Committee on Regulations and other Statutory Instruments | Standing Joint Committee for Regulatory Scrutiny | Special Committee on Statutory Instruments ]

Comité mixte permanent d'examen de la réglementation [ Comité mixte permanent sur l'examen de la réglementation | Comité mixte permanent d'examen réglementaire | Comité mixte permanent des règlements et autres textes réglementaires | Comité spécial sur les Instruments statutaires ]


index stand | indicating stand | indicator stand | control stand

peuplement témoin


stand watch on ship | taking turn on watch | stand watch | stand watch on vessel

assurer le quart à bord d’un navire


rolling stand | cage | roll stand | stand | stand of rolls | roll housing | housing of a rolling mill | housing

cage de laminage | boîte | cage | cage du laminoir


constitution of a stand | structure of a stand | stand structure

structure du peuplement | structure


external hydraulic test stand | external hydraulic power | external hydraulic power source | external hydraulic source | hydraulic test stand | test stand

appareil d'essais hydrauliques mobile | appareil d'essai hydraulique hors bord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: “At this important juncture in Iraq history, we stand at the side of the Iraqi people and authorities who have shown courage and resilience in their fight against Da'esh.

M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée en ces termes: «Alors que l'Iraq se trouve à la croisée des chemins, nous sommes aux côtés de la population et des autorités iraquiennes qui ont fait preuve de courage et de résilience dans leur combat contre Daech.


President Juncker said: "It is our duty as Europeans to stand by Italy and its citizens, who are showing extraordinary courage in times of difficulty, in order to help the effort to overcome as soon as possible the consequences of the earthquakes and to reconstruct fully the areas damaged.

Le président Juncker a déclaré ce qui suit: «Il est de notre devoir, en tant qu'Européens, de soutenir l'Italie et ses citoyens, qui font preuve d'un courage extraordinaire face à l'adversité, afin de contribuer à remédier le plus rapidement possible aux conséquences des tremblements de terre et à reconstruire totalement les zones endommagées.


Our government is committed to ensuring criminals are held fully accountable for their actions and that the safety and security of law-abiding citizens and victims come first in Canada's justice system, but it is our law enforcement officers who are on the front line, standing courageously between law-abiding citizens and those who would pose a danger.

Le gouvernement s'engage à faire en sorte que les criminels soient tenus entièrement responsables de leurs actions et que les citoyens respectueux des lois ainsi que les victimes soient la priorité du système judiciaire canadien. Cependant, ce sont nos policiers qui sont aux premières lignes et qui protègent courageusement les citoyens respectueux des lois contre ceux qui les menacent.


We should be standing courageously to support the kinds of programs that have worked in this country and that Canada has become known for around the world.

Nous devrions être en train de défendre avec courage les genres de programmes qui ont si bien fonctionné dans ce pays et qui ont fait la renommée du Canada dans le monde entier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sometimes it is the courage to build consensus, the courage to stand alone as well as the courage to stay the course.

Le courage consiste tantôt à créer le consensus, tantôt à faire cavalier seul, tantôt à maintenir le cap.


Mr. Chair, another standing committee of this House had the courage.I don't know whether it was along leadership lines that they found that courage, if it had something to do with the race for the new prime minister, but for some reason, some Liberal members on that committee found the courage to stand up and break this pattern of secrecy associated with the Privy Council and the Prime Minister's Office.

Monsieur le président, un autre comité permanent de cette Chambre a eu le courage de.Je ne sais pas si c'est la présidence qui leur a inspiré ce courage, si cela avait quelque chose à voir avec la course au leadership, ou encore si c'était pour une autre raison, mais des députés libéraux de ce comité ont trouvé le courage de s'insurger contre la confidentialité associée au Conseil privé et au Bureau du premier ministre.


We urge you to have real courage at the summit that is to be held – not, unfortunately, in Copenhagen but in Brussels, because Russia wanted it that way – you may well have given in to pressure, but it is the substance that matters; real courage to find clear language in which to say that we have to negotiate in Chechnya, and that people there have a future within the Russian Federation without losing their identity. What I would like to see here is not only diplomatic talk from the Heads of State and of Government, but also a tough approach to this matter, because we, being a democratic Union, are under the obligation to ...[+++]

Nous vous invitons à faire preuve d'un vrai courage lors du sommet, qui n'aura malheureusement pas lieu à Copenhague mais bien à Bruxelles - puisque la Russie l'a voulu ainsi. Vous avez peut-être quelque peu cédé à la pression, mais il s'agit maintenant de la substance, il vous faut vraiment avoir le courage de trouver un langage clair, dire qu'il faut agir en Tchétchénie, que les gens là-bas ont un avenir dans la Fédération de Russie sans perdre leur identité ; et je ne veux pas entendre de langue de bois mais une approche ferme de la part des chefs d'État et de gouvernement, car nous avons le devoir, en tant qu'Union démocratique, de ...[+++]


Anyone who has different ideas about Europe or who would like to increase the pompe afrique, the money pump from the taxpayer to the European political parties, should have the courage to stand up and speak out, but you are lacking this courage.

Ceux qui entendent créer une autre Europe, ou ceux qui veulent augmenter le débit de la pompe à fric aux dépens du contribuable et au profit des partis politiques européens, doivent juste avoir le courage de dire les choses clairement. Or, ce courage, vous ne l'avez pas.


Anyone who has different ideas about Europe or who would like to increase the pompe afrique , the money pump from the taxpayer to the European political parties, should have the courage to stand up and speak out, but you are lacking this courage.

Ceux qui entendent créer une autre Europe, ou ceux qui veulent augmenter le débit de la pompe à fric aux dépens du contribuable et au profit des partis politiques européens, doivent juste avoir le courage de dire les choses clairement. Or, ce courage, vous ne l'avez pas.


I am asking Newfoundland Liberal MPs to have some courage, to stand for their province, to stand for their people and to stand for jobs in Newfoundland and Labrador.

Je demande aux députés libéraux terre-neuviens de faire preuve d'un peu de courage, de prendre fait et cause pour leur province, et de défendre les emplois à Terre-Neuve et au Labrador.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standing courageously' ->

Date index: 2023-02-13
w