17. Recognises that safety and security standards are of vital importance to passengers, crew and the aviation sector in general, and that the standards of third countries may not always be equal to those in the European Union; notes that the EU could play a pioneering role in applying and upholding internationally recognised standards on a global scale;
17. reconnaît que les normes de sûreté et de sécurité sont d'une importance capitale pour les passagers, l'équipage et le secteur de l'aviation en général, et que les normes de pays tiers ne sont peut-être pas toujours au niveau de celles de l'Union européenne; souligne que l'UE peut jouer un rôle de pionnière dans l'application et le respect de normes internationalement reconnues au plan mondial;