Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANSI
American Engineering Standards Committee
American National Standards Institute
American Standards Association
Conference 650 MC
Definition Severe loss of weight
Employment standard
Environmental quality
Environmental quality standard
Environmental standard
International labour standards
Labour standard
National standard
Standard
Standard relating to the environment
Starvation oedema
United States of America Standards Institute
Wasting
Week coded 650
Work standard

Traduction de «standards $650 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
week coded 650 [ w/c 650 ]

semaine portant l'indicatif hebdomadaire 650 [ s.c. 650 | semaine codée 650 ]


Severe protein-calorie malnutrition (Gomez: less than 60% of standard weight)

Malnutrition protéino-énergétique (Gomez : moins de 60 % du poids standard)


Definition: Severe loss of weight [wasting] in children or adults, or lack of weight gain in children leading to an observed weight that is at least 3 standard deviations below the mean value for the reference population (or a similar loss expressed through other statistical approaches). When only one measurement is available, there is a high probability of severe wasting when the observed weight is 3 or more standard deviations below the mean of the reference population. | Starvation oedema

Œdème de famine


Malnutrition of moderate degree (Gomez: 60% to less than 75% of standard weight)

dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)


Malnutrition of mild degree (Gomez: 75% to less than 90% of standard weight)

dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)


environmental standard [ environmental quality standard | standard relating to the environment | environmental quality(UNBIS) ]

norme environnementale [ norme de qualité de l'environnement | norme relative à l'environnement ]


standard [ national standard ]

norme [ norme nationale ]


labour standard [ employment standard | work standard | international labour standards(UNBIS) ]

norme de travail




American National Standards Institute [ ANSI | United States of America Standards Institute | American Standards Association | American Engineering Standards Committee ]

American National Standards Institute [ ANSI | United States of America Standards Institute | American Standards Association | American Engineering Standards Committee ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016D0650 - EN - Commission Implementing Decision (EU) 2016/650 of 25 April 2016 laying down standards for the security assessment of qualified signature and seal creation devices pursuant to Articles 30(3) and 39(2) of Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market (Text with EEA relevance) // COMMISSION IMPLEMENTING DECISION (EU) 2016/650

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016D0650 - EN - Décision d'exécution (UE) 2016/650 de la Commission du 25 avril 2016 établissant des normes relatives à l'évaluation de la sécurité des dispositifs qualifiés de création de signature électronique et de cachet électronique conformément à l'article 30, paragraphe 3, et à l'article 39, paragraphe 2, du règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // DÉCISION D'EXÉCUTION (UE) 2016/650 ...[+++]


Commission Implementing Decision (EU) 2016/650 of 25 April 2016 laying down standards for the security assessment of qualified signature and seal creation devices pursuant to Articles 30(3) and 39(2) of Regulation (EU) No 910/2014 of the European Parliament and of the Council on electronic identification and trust services for electronic transactions in the internal market (Text with EEA relevance)

Décision d'exécution (UE) 2016/650 de la Commission du 25 avril 2016 établissant des normes relatives à l'évaluation de la sécurité des dispositifs qualifiés de création de signature électronique et de cachet électronique conformément à l'article 30, paragraphe 3, et à l'article 39, paragraphe 2, du règlement (UE) n° 910/2014 du Parlement européen et du Conseil sur l'identification électronique et les services de confiance pour les transactions électroniques au sein du marché intérieur (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


As the Combo technology is not fully ready at the moment and as there are more than 650 CHAdeMO chargers already installed in Europe, with more than 1 000 to be deployed by the end of 2013, it is important to set a time-limited transitional period where both systems can be deployed, with the final objective to find a single standard as indicated in the Commission proposal.

Comme la technologie Combo n'est pas tout à fait au point à l'heure actuelle et qu'il y a plus de 650 chargeurs CHAdeMO déjà installés en Europe, tandis que plus de 1 000 devraient être déployés d'ici à la fin de 2013, il est important de fixer une période transitoire, limitée dans le temps, pendant laquelle les deux systèmes peuvent être déployés, l'objectif final étant de parvenir à une norme unique, comme l'indique la proposition de la Commission.


The government claims that the $650 million limit is based on international standards, the capacity of the insurance industry and the likely cost of an accident.

Le gouvernement prétend que la limite de 650 millions de dollars a été établie en fonction des normes internationales, de la capacité des assureurs et des coûts probables d'un éventuel accident.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yes, there are some good questions about what the right amount is, but given the experts and the witnesses we heard from and given the comparison to other international standards, we feel that it is a good leap from $75 million to $650 million.

Il y a effectivement de bonnes questions sur le montant qui serait adéquat, mais compte tenu des témoignages d'experts et autres intervenants que nous avons entendus, et des normes appliquées ailleurs au monde, nous sommes d'avis qu'il s'agit d'un saut appréciable qui a été fait, de 75 à 650 millions de dollars.


So it would be very similar to the amount that we're going to be requiring of the Canadian operators. If you look at comparing to the U.S. and in the event you had to have a greater liability, that would be something that would come back before Parliament if there was ever an incident, but all of the research shows that this is going to meet the international standards of $650 million, that it is the appropriate amount of insurance required by the operator to carry, and that the standard has been met.

Les opérateurs sont tenus de souscrire pour 330 millions de dollars (CAN) d'assurances, un montant très comparable au montant auquel seront tenus les opérateurs canadiens.


Here is its chance to prove it and, at the same time, help a company in Montreal, where 650 jobs are at stake. Yes or no, does the minister want to help save 650 jobs and protect the environment by making a formal commitment to issue standards soon?

Voilà une occasion de le prouver et, du même souffle, d'aider une entreprise de Montréal où 650 emplois sont en jeu. Le ministre veut-il, oui ou non, aider à sauver 650 emplois et protéger l'environnement en prenant l'engagement formel d'édicter des normes à brève échéance?


This is exactly what the Bloc Quebecois is asking the minister to do: introduce standards to protect the environment and, at the same time, save the 650 jobs in danger of disappearing at GEC Alstom in Montreal.

C'est justement ce que le Bloc québécois demande au ministre, soit de mettre en place des normes pour protéger l'environnement et, du même souffle, sauver les 650 emplois menacés chez GEC Alstom, de Montréal.


2.3.1.3.2. After heating at 650° ± 5 °C for one hour in a furnace, at least 98 % of the material must be retained in a sieve of nominal mesh size 250 ìm complying with ISO standard 3310/1 when tested in accordance with ISO standard 2599;

2.3.1.3.2. après conditionnement dans un four, à une température de 650 ± 5 °C pendant 1 heure, au moins 98 % du matériau doit être retenu par un tamis ayant une dimension nominale des mailles de 250 ìm satisfaisant à la norme ISO 3310/1 s'il a été essayé conformément à la norme ISO 2599.


2.3.1.3.2. after heating at 650 °C ± 5 °C for one hour in a furnace, at least 98 % of the material must be retained in a sieve of nominal mesh size 250 ìm complying with ISO standard 3310/1 when tested in accordance with ISO standard 2599;

2.3.1.3.2. après conditionnement dans un four, à une température de 650 ± 5 °C pendant 1 heure, au moins 98 % du matériau doit être retenu par un tamis ayant une dimension nominale des mailles de 250 ìm satisfaisant à la norme ISO 3310/1 s'il a été essayé conformément à la norme ISO 2599;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standards $650' ->

Date index: 2024-09-19
w