CIC basically says that unless it's put before them, they don't sort of look at it in terms of an authorized.They don't have to be authorized, but if you change that One thing we can all agree on is that from the public interest point of view, we want to be sure that whoever is providing advice or services has the right amount of competence or education and that there's some sort of ethical standard that somebody's enforcing, and if members go awry they will eventually be disciplined.
CIC affirme que, tant que le dossier ne lui a pas été soumis, elle considère qu'une personne non autorisée.Elle n'a pas besoin d'être autorisée mais, si vous changez ça. Une chose sur laquelle nous pouvons tous être d'accord est que, du point de vue de l'intérêt public, l'important est de s'assurer que quiconque fournit des conseils ou des services possède le degré voulu de compétence ou d'éducation et qu'il y a une sorte de norme d'éthique dont quelqu'un assure le respect pour que les membres qui s'en écartent fassent l'objet de mesures disciplinaires.