Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additional part-session
Additional plenary session
CSR EMS Forum
Chat session
Chatting session
EU Multi-Stakeholder Forum on CSR
Engage with rail stakeholders
Engage with railroad stakeholders
European Multi-Stakeholder Forum
IRC session
Internet Relay Chat session
Liaise with rail stakeholders
Liaise with railway stakeholders
Mini-session
National Stakeholders' Working Session
National Stakeholders' Working Session on CSLP Reform
On-line chat session
Online chat session
Online chatting session
Stakeholder group
Stakeholder group of the REFIT Platform
Web chat session

Vertaling van "stakeholder sessions " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
collaborate with other stakeholders to promote destinations | organise stakeholders' efforts to achieve destination promotion | coordinate efforts of stakeholders for destination promotion | coordinate efforts of stakeholders to promote destinations

promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations


conduct negotiations with key stakeholders in automotive retail | undertake negotiations with key automotive retail industry stakeholders | negotiate with key automotive retail business stakeholders | negotiate with key stakeholders in the automotive retail sector

négocier avec les principaux intervenants du secteur de la vente au détail d'automobiles


engage with railroad stakeholders | liaise with rail stakeholders | engage with rail stakeholders | liaise with railway stakeholders

s'engager avec les intervenants ferroviaires


National Stakeholders' Working Session on CSLP Reform

Séance de travail nationale des intervenants sur la réforme du PCPE


National Stakeholders' Working Session

Séance de travail nationale des intervenants


CSR EMS Forum | EU Multi-Stakeholder Forum on CSR | European Multi-Stakeholder Forum | European Multi-Stakeholder Forum on Corporate Social Responsibility

Forum européen multipartite sur la RSE | Forum plurilatéral européen sur la responsabilité sociale des entreprises | Forum plurilatéral sur la RSE


stakeholder group | Stakeholder group of the REFIT Platform

groupe de réflexion des parties intéressées


Internet Relay Chat session [ IRC session | chat session | on-line chat session | online chat session | chatting session | online chatting session ]

session de dialogue sur Internet [ session d'échange en temps réel | session de dialogue en ligne | session d'échanges en ligne | session de chat | session de bavardage ]


chat session | online chat session | Web chat session | chatting session | online chatting session

session de clavardage | séance de clavardage | session de bavardage-clavier | séance de bavardage-clavier | session de cyberbavardage | séance de cyberbavardage | session de chat | séance de chat


additional part-session | additional plenary session | mini-session

mini-session | période de session additionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We continue to have what we call stakeholder sessions with these original stakeholders in order to provide them with updates and ask for their direction and stuff like that as to where the program should go.

Nous continuons à tenir des assemblées d'actionnaires, c'est ainsi que nous les appelons, avec ces parties prenantes à l'origine pour les tenir au courant et leur demander des directives et autres conseils concernant l'orientation du programme.


Mr. Cirtwill: At that stakeholders' session, I was sitting beside the head of the Saint John Board of Trade.

M. Cirtwill : À la réunion des intervenants, j'étais assis derrière le directeur de la Chambre de commerce de Saint John.


In total we've interviewed 75 people internal to government, and 50 external stakeholder sessions are planned over the next few weeks.

Au total, nous avons interrogé 75 personnes. Nous prévoyons de tenir 50 autres séances avec des intervenants de l'extérieur au cours des quelques prochaines semaines.


To date 33 extensive interviews with managers and practitioners from the 17 departments and agencies have been conducted, in addition to several stakeholder sessions.

Jusqu'ici, 33 entrevues exhaustives ont été menées auprès de gestionnaires et de spécialistes provenant des 17 ministères et organismes, de même que plusieurs séances avec des intervenants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. Expresses its continued concern about the crackdown on opposition leaders, civil society actors and activists in Bahrain, and the situation of human rights defenders and political opposition activists in the country; calls on all stakeholders in Bahrain to initiate constructive and inclusive talks with the aim of genuine reconciliation and respect for the human rights of all Bahraini communities; calls for the immediate and unconditional release of all prisoners of conscience, journalists, human rights defenders and peaceful protesters, and expresses its support for the joint statement of 4 February 2015 by UN Special Procedures ma ...[+++]

61. fait part de ses préoccupations persistantes face à la répression des dirigeants de l'opposition, des acteurs de la société civile et des militants à Bahreïn, ainsi que face à la situation des militants des droits de l'homme et des militants de l'opposition politique dans le pays; invite toutes les parties prenantes à Bahreïn à engager des négociations constructives avec tous les acteurs concernés en vue d'une véritable réconciliation et dans le respect des droits fondamentaux de toutes les communautés du pays; demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les prisonniers d'opinion, journalistes, militants des droits de l'homme et manifestants pacifiques, et apporte son soutien à la déclaration conjointe des représentant ...[+++]


29. Strongly supports the effective and comprehensive dissemination and implementation of the UN Guiding Principles on Business and Human Rights within and outside the EU, and emphasises the need to take all necessary measures to address gaps in the effective implementation of the UN Guiding Principles, including as regards access to justice; welcomes the initiative relating to a regulation setting up a system of supply chain due diligence for responsible sourcing of minerals from conflict-affected areas; calls on all stakeholders to take an active role in the 11th session of the UN Working G ...[+++]

29. soutient fermement la diffusion et la mise en œuvre efficaces et complètes, dans l'Union et hors de ses frontières, des principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme, et souligne la nécessité de prendre toutes les mesures nécessaires pour remédier aux lacunes dans la mise en œuvre efficace de ces principes, y compris en ce qui concerne l'accès à la justice; salue l'initiative visant à élaborer un règlement mettant en place un devoir de diligence concernant les chaînes d'approvisionnement responsables pour ce qui est des minerais en provenance de zones de conflit; invite toutes les parties prenantes à participer activement à la 11 session ...[+++]


21. Stresses that, even though the review of the UNHRC is not an issue to be directly addressed during the 13th UNHRC session, there is a need for a transparent and all-inclusive review process taking account of NGOs, civil society and all other relevant stakeholders;

21. souligne que, même si la révision du CDH n'est pas une question devant être directement abordée lors de la 13 session du CDH, la nécessité demeure d'une procédure de réexamen transparente et globale, tenant compte des ONG, de la société civile et de tous les autres acteurs concernés;


20. Stresses that, even though the review of the UNHRC is not an issue to be directly addressed during the 13th UNHRC session, there is a need for a transparent and all-inclusive review process taking account of NGOs, civil society and all other relevant stakeholders; stresses that the review of the UNHRC should not impede it from continuing its substantive work on human rights violations;

20. souligne que, même si la révision du CDH n'est pas une question devant être directement abordée lors de la 13 session du CDH, la nécessité demeure d'une procédure de réexamen transparente et globale, tenant compte des ONG, de la société civile et de tous les autres acteurs concernés; attire l'attention sur le fait que le réexamen du CDH ne devrait pas l'empêcher de poursuivre son action importante sur les violations des droits de l'homme;


23. Notes with satisfaction the growing participation of non-governmental stakeholders in JPA sessions and the fact that events taking place on the sidelines of these sessions are now making a positive contribution; calls on the JPA, the EU and the ACP countries to encourage, from a financial and technical point of view, the participation of the civil societies of ACP countries in this work; considers the request and proposals aimed at achieving this that are to be put to the JPA Bureau in September 2008 to be a constructive develop ...[+++]

23. prend note avec satisfaction de la participation grandissante des acteurs non-étatiques aux sessions de l'APP et du fait que des événements se déroulant en marge de ces sessions constituent dorénavant un apport positif; demande à l'APP, à l'Union et aux pays ACP d'encourager financièrement et techniquement la participation de la société civile des pays ACP à ces travaux; considère la demande et les propositions qui seront faites en ce sens au Bureau de l'APP en septembre 2008 comme un développement constructif;


The upstart of that was that the government appointed a professor from Dalhousie University's Faculty of Management to lead a stakeholder session.

Le résultat a été que le gouvernement a désigné un professeur de la Faculté de gestion de l'Université Dalhousie pour organiser un atelier des intervenants.


w