Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blind stagger
Blind staggers
Mad stagger
Mad staggers
Multiple reporting time
Stagger
Staggered PRF
Staggered day work
Staggered holiday arrangements
Staggered holidays
Staggered hours
Staggered hours schedule
Staggered joints
Staggered pulse recurrence frequency
Staggered pulse repetition frequency
Staggered rail joints
Staggered vacations
Staggered work hours
Staggered working hours
Staggering
Staggering gait
Staggering of holidays
Staggering of vacations

Vertaling van "staggering under " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
staggered working hours [ staggered hours | staggered hours schedule | multiple reporting time | staggered work hours | staggered day work ]

horaire échelonné [ horaire décalé | horaire étalé | horaire décalé fixe ]


staggering of vacations | staggering of holidays | staggered vacations | staggered holidays

étalement des vacances | congés par roulement


staggered holiday arrangements | staggered vacations | staggering of holidays

étalement des vacances


stagger [ blind stagger | mad stagger ]

maladie des blind staggers


staggered working hours | staggered hours | staggered hours schedule

horaire décalé


staggered PRF [ staggered pulse repetition frequency | staggered pulse recurrence frequency ]

fréquence de récurrence décalée


staggered joints | staggered rail joints

joints de rail alternés | joints de rail chevauchants






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, over the past 20 years, our precious CBC has been the victim of many rounds of cuts, whether it was the $400 million cut in 1995 by the Liberal finance minister or the $160 million in budget 2012, the CBC is now clearly wounded and staggering under the impact of these cuts.

Cependant, au cours des 20 dernières années, cette organisation qui nous est chère a subi plusieurs séries de compressions, qu'il s'agisse des coupes de 400 millions de dollars effectuées en 1995 par le ministre libéral des Finances ou des compressions de 160 millions de dollars prévues dans le budget de 2012.


It fails to address the fact that middle-class Canadians are staggering under record high debt loads compared with their incomes, which creates a great deal of concern about their ability to put their kids through school and just manage their day-to-day finances, and of course it creates concerns about retirement security, which is not being addressed in any substantive way by the government, contrary to what the provinces have been asking it to do.

Il ne fait rien pour les Canadiens de la classe moyenne, qui croulent sous des dettes sans précédent par rapport à leur revenu, ce qui fait craindre pour leur capacité à payer les études de leurs enfants ou même de s'en tirer au quotidien et, bien entendu, cela fait craindre pour leur sécurité financière à la retraite, un domaine dans lequel le gouvernement ne prend pas de mesure solide, contrairement à ce que les provinces lui demandent de faire.


However, where, under Union rules, payment of the amounts referred to in the first subparagraph is staggered over several years, the operative event for the exchange rate for each of the annual instalments shall be l January of the year for which the instalment in question is paid.

Toutefois, dans le cas où, conformément à la réglementation de l’Union, le paiement des montants visés au premier alinéa est échelonné sur plusieurs années, le fait générateur du taux de change pour chacune des tranches annuelles est le 1er janvier de l’année au titre de laquelle la tranche en question est payée.


However, by way of derogation as regards the first panel to be established under the present Decision, the European Parliament shall appoint its three experts for three years, the Council for one year, the Commission for two years and the Committee of the Regions shall appoint its expert for one year in order to enable a staggered replacement of panel members and thus to avoid the loss of experience and know-how which would result if all members were replaced simultaneously.

Toutefois, à titre dérogatoire, pour le premier jury constitué en vertu de la présente décision, le Parlement européen désigne ses trois experts pour une durée de trois ans, le Conseil pour un an, la Commission pour deux ans et le Comité des régions pour un an, de manière à étaler le remplacement des membres du jury et à éviter ainsi la perte d’expérience et de savoir-faire qui résulterait du remplacement simultané de tous ses membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They are staggering under the load and do not have sufficient financial resources to be able to adequately respond to these fundamental needs, which rank among the highest priorities of Quebeckers and Canadians.

On croule sous les responsabilités et on n'a pas suffisamment de ressources financières pour pouvoir répondre adéquatement à ces besoins fondamentaux qui sont parmi les plus grandes priorités des Québécois et des Canadiens.


All provincial governments are staggering under the burden of their responsibility to provide quality services.

Tous les gouvernements des provinces croulent sous le poids des responsabilités qu'elles ont d'offrir des services de qualité.


We have seen how China, even while under the yoke of a dictatorial communist regime, can nevertheless achieve staggering economic development when it embraces capitalist, free-market practices.

Nous avons vu que la Chine, quoique sous le joug d’un régime communiste dictatorial, peut néanmoins réaliser un développement économique époustouflant en épousant les pratiques capitalistes du libre marché.


However, where, under Community rules, payment of the amounts referred to in the first subparagraph is staggered over several years, the operative event for the exchange rate for each of the annual instalments shall be l January of the year for which the instalment in question is paid.

Toutefois, dans le cas où, conformément à la réglementation communautaire, le paiement des montants visés au premier alinéa est échelonné sur plusieurs années, le fait générateur du taux de change pour chacune des tranches annuelles est le 1er janvier de l'année au titre de laquelle la tranche en question est payée.


Canadians are staggering under an oppressive tax burden.

Les Canadiens plient sous le poids d'un régime fiscal oppressif.


For the nth time, the Green Paper cites the established programmes already under way, the need to diversify tourist activities and products, stagger holidays, promote rural tourism, etc., while evading any specific commitment in these and other areas, as if it were frightened either of the Council, whose disinclination to tackle the tourist sector is well known, or perhaps of the opinion of certain tourism lobbies which advocate leaving things exactly as they are in the sector as soon as there is any question of attempting to place to ...[+++]

Le Livre vert se borne à énumérer, pour la énième fois, les traditionnels programmes d'ores et déjà mis en oeuvre, la nécessaire diversification de l'offre touristique, l'étalement des vacances, la promotion du tourisme rural, etc., en se gardant de tout engagement concret dans ces domaines ou dans d'autres, comme si la Commission avait peur du Conseil, dont l'inertie en matière de tourisme est notoire, voire de l'opinion de certains groupes de pression partisans de l'immobilisme dès lors qu'il s'agit de placer le touriste et son environnement au centre de toute politique touristique communautaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staggering under' ->

Date index: 2024-05-01
w