Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Report on a Person with Staffing Priority Entitlement
STAF
Staffed point
Staffed terminal station
Staffing Office
Staffing of grade crossings
Staffing of level crossings

Vertaling van "staffed with unilingual " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
staffing of grade crossings | staffing of level crossings

gardiennage des passages à niveau


staffed point | staffed terminal station

point où se trouve du personnel | station terminale pourvue de personnel






Report on a Person with Staffing Priority Entitlement

Feuille de renseignements concernant le bénéficiaire de priorité


The Use of Flexibility Afforded by the Official Languages Program in the Staffing of Positions with Disabled Persons

L'utilisation de la flexibilité du programme des langues officielles lors de la dotation de postes par des candidats handicapés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Question No. 1224 Ms. Annick Papillon: With regard to human resources at the Joint Rescue Coordination Centres of Trenton (JRCC Trenton) and Halifax (JRCC Halifax): (a) how many Canadian Coast Guard (CCG) search and rescue coordinator positions are there (i) at JRCC Trenton, (ii) at JRCC Halifax; (b) how many of these positions are officially unilingual English positions (i) at JRCC Trenton, (ii) at JRCC Halifax; (c) how many of the positions in (a) are officially bilingual BBB positions (i) at JRCC Trenton, (ii) at JRCC Halifax; ( ...[+++]

Question n 1224 Mme Annick Papillon: En ce qui concerne les ressources humaines dans les Centres conjoints de coordination de recherche et sauvetage de Trenton (CCCOS Trenton) et d’Halifax (CCCOS Halifax): a) quel est le nombre de postes de coordonnateurs de recherche et sauvetage de la Garde côtière canadienne (GCC) (i) dans le CCCOS de Trenton, (ii) dans le CCCOS d’Halifax; b) combien de ces postes sont officiellement considérés unilingues anglais (i) dans le CCCOS de Trenton, (ii) dans le CCCOS d’Halifax; c) combien des postes en a) sont officiellement considérés bilingues BBB (i) dans le CCCOS de Trenton, (ii) dans le CCCOS d’Halif ...[+++]


For instance, it indicates that 60% of army positions designated bilingual are staffed with unilingual anglophones, and that in a specific sector, 22% of positions designated bilingual are staffed with unilingual anglophones.

Il est également écrit que dans tel secteur d'activité, 22 p. 100 des postes désignés bilingues sont occupés par des unilingues anglophones.


Non-imperative staffing is a practice that should only be used in exceptional circumstances, because when bilingual positions are staffed with unilingual employees you are in reality not respecting the merit principle.

La dotation non impérative est une pratique qui ne devrait être utilisée qu'exceptionnellement, car lorsqu'on dote des postes bilingues par des employés unilingues, on soustrait de fait l'application du principe de mérite.


I'll try to be more specific. At National Defence, because of the non-imperative staffing policy, in over 50 per cent of all cases you can fill a bilingual position with a unilingual anglophone.

À la Défense nationale, du fait d'une dotation non impérative, vous pouvez dans plus de 50 p. 100 des cas donner un poste bilingue à un unilingue anglophone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If we come to the realization that all of the senior positions are filled by unilingual anglophones and that the lower positions, namely those dealing directly with service to the public, are staffed by bilingual people, we may have other questions to ask.

Si on se rendait compte que tous les postes supérieurs sont occupés par des unilingues anglophones et que les postes en bas de la liste, c'est-à-dire ceux qui ont directement trait au service au public, sont occupés par des gens bilingues, on pourrait se poser d'autres questions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staffed with unilingual' ->

Date index: 2023-04-17
w