Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staff working-time devoted » (Anglais → Français) :

All staff working-time devoted to the work programme shall be recorded and certified on a basis of 220 working days/year (20 working days/month).

La totalité des heures de travail du personnel consacrées au programme de travail doit être enregistrée et certifiée, sur une base de 220 jours de travail/an (20 jours de travail/mois).


All staff working-time devoted to Union tasks must be recorded and certified on a basis of minimum 220 days/year.

La totalité des heures de travail du personnel consacrées aux tâches de l’Union doit être enregistrée et certifiée, sur une base minimale de 220 jours/an.


The time spent on farm work on the holding is the working time actually devoted to farm work for the holding, excluding work in the households of the holder or manager.

Le temps consacré au travail agricole dans l'exploitation désigne le temps de travail effectivement consacré au travail agricole sur l'exploitation, à l'exclusion du temps consacré au travail pour les besoins du ménage de l'exploitant ou du chef d'exploitation.


58. Is looking forward to the publication of the Court of Auditors study to provide a comprehensive analysis of the potential savings for the Union budget if Parliament had only one working place, as requested in its resolution of 20 November 2013 on the location of the seats of the European Union’s Institutions and asks that this analysis includes budgetary aspects and ancillary costs such as savings made through the reduced loss of working time and greater efficiency; asks not only to look into the travel costs for Parliament staff (including interim ...[+++]

58. attend avec impatience la publication de l'étude de la Cour des comptes pour disposer d'une analyse complète des économies qui pourraient être réalisées sur le budget de l'Union si le Parlement n'avait qu'un seul lieu de travail, comme demandé dans sa résolution du 20 novembre 2013 sur la fixation des sièges des institutions de l'Union européenne et demande que cette analyse couvre les aspects budgétaires et les coûts annexes, tels que les économies réalisées en réduisant les pertes de temps de travail et en augmentant l'efficacité; demande d'examiner non seulement les frais de déplacement du personnel du Parlement (y compris le personnel intérimai ...[+++]


2. Stresses that this slight increase of the budgetary line devoted to the trade policy of the EU should be complemented by adequate resources and staff reallocation within the Commission; is satisfied with the proposal of a significant increase in staff working in the Union delegations on trade-related matters, which should support the Union´s trade and economic influence in third countries;

2. souligne que cette légère augmentation de la ligne budgétaire consacrée à la politique commerciale de l'Union devrait être complétée par des ressources adéquates et un redéploiement du personnel au sein de la Commission; est satisfait de la proposition d'un renforcement notable du personnel travaillant sur les questions commerciales dans les délégations de l'Union, ce qui devrait promouvoir l'influence commerciale et économique de l'Union dans les pays tiers;


staff costs shall be established in relation to the working time actually devoted to the national programme and shall be calculated by reference to actual labour costs (wages, social costs, social security and pension contributions), but excluding any other costs,

les dépenses de personnel sont établies en fonction du temps de travail effectivement consacré au programme national et sont calculées par référence aux dépenses réelles de main-d’œuvre (salaires, charges sociales, contributions de sécurité sociale et frais de pension), à l’exclusion de tout autre coût,


time devoted by staff to the programme must appear in full in the records (time sheets) and be certified at least once each month by the responsible person.

le temps consacré par le personnel au programme doit figurer dans des registres (fiches horaires) et être certifié au moins une fois par mois par la personne responsable.


17. Calls on the Commission and the Member States to promote an exchange of information about good practice within already existing models, which would highlight the scope for dealing with work-organisation problems resulting from the interpretation of the Court of Justice of working time for on-call stand-by hours at the workplace in the health sector by means of increasing recruitment, introducing new work practices and new patterns of working for different staff groups including, possibly, new ways of delivering health services, ch ...[+++]

17. invite la Commission et les États membres à promouvoir un échange d'informations sur les bonnes pratiques observées dans le contexte des modèles existants de manière à mettre en lumière les possibilités de résolution des problèmes d'organisation du travail découlant de l'interprétation de la Cour de justice relative au temps de travail en ce qui concerne les heures en attente sur le lieu de travail dans le secteur de la santé; au nombre de ces possibilités pourraient figurer un recrutement accru, la mise en place de nouvelles pratiques et de nouveaux schémas de travail pour différents groupes de personnel, en ce compris éventuelleme ...[+++]


making the necessary provisions, in particular by means of the systematic replacement of staff working part-time, to ensure that part-time working is granted in all Directorates-General to staff who request it (see paragraph 21 of its resolution of 10 April 2002) and is considered a valid option for both women and men;

l'adoption des mesures nécessaires, en particulier le remplacement systématique du personnel travaillant à temps partiel, pour veiller à ce que la possibilité de travailler à temps partiel soit accordée dans toutes les directions générales au personnel qui en fait la demande (voir le paragraphe 21 de sa décision du 10 avril 2002 mentionnée ci-dessus) et soit considérée comme une option intéressante tant pour les femmes que pour les hommes;


making the necessary provisions, in particular by means of systematic replacement of staff working part-time, to ensure that part-time working is granted in all Directorates‑General to staff who request it (see paragraph 21 of its resolution of 10 April 2002) and is considered a valid option for both women and men;

l'adoption des mesures nécessaires, en particulier le remplacement systématique du personnel travaillant à temps partiel, pour veiller à ce que la possibilité de travailler à temps partiel soit accordée dans toutes les directions générales au personnel qui en fait la demande (voir le paragraphe 21 de sa résolution du 10 avril 2002) et soit considérée comme une option intéressante tant pour les hommes que pour les femmes;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staff working-time devoted' ->

Date index: 2021-04-20
w