Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stability while minimising " (Engels → Frans) :

This triggered the necessity to create a clear and comprehensive bank recovery and resolution regime to ensure long term financial and economic stability, while minimising the potential public cost of possible future financial crises.

Il s'est donc avéré nécessaire de mettre en place un cadre clair et complet de redressement et de résolution des banques, qui garantisse la stabilité économique et financière à long terme tout en réduisant au minimum le coût public d'éventuelles futures crises financières.


This requirement, known as 'Total Loss-Absorbing Capacity' or TLAC, will be integrated into the existing MREL (Minimum Requirement for own funds and Eligible Liabilities) system, which is applicable to all banks, and will strengthen the EU's ability to resolve failing G-SIIs while protecting financial stability and minimising risks for taxpayers; a harmonised national insolvency ranking of unsecured debt instruments to facilitate banks' issuance of loss-absorbing debt instruments for resolution purposes.

Cette exigence, connue sous le nom de «capacité totale d'absorption des pertes» (TLAC), sera incluse dans le système existant de MREL (exigence minimale de fonds propres et d'engagements éligibles), qui s'applique à toutes les banques, et elle renforcera la capacité de l'Union européenne à résoudre les défaillances d'EISm tout en préservant la stabilité financière et en limitant autant que possible les risques pour le contribuable; en matière d'insolvabilité, un classement national harmonisé des titres de créance non garantis pour fa ...[+++]


Many national legal systems do not currently confer the powers necessary for authorities to wind down financial institutions in an orderly manner while preserving those services essential for financial stability while minimising taxpayers’ exposure to losses from solvency support.

Or la plupart des systèmes juridiques nationaux ne reconnaissent pas aux autorités les pouvoirs nécessaires pour liquider des établissements financiers de façon ordonnée tout en préservant les services essentiels à la stabilité financière et en réduisant au minimum l’exposition du contribuable aux pertes que pourrait entraîner l’aide visant à préserver leur solvabilité.


This requirement, known as 'Total Loss-Absorbing Capacity' or TLAC), will be integrated into the existing MREL (Minimum Requirement for own funds and Eligible Liabilities) system, which is applicable to all banks, and will strengthen the EU's ability to resolve failing G-SIIs while protecting financial stability and minimising risks for taxpayers.

Cette exigence, connue sous le nom de «capacité totale d'absorption des pertes» (TLAC), sera incluse dans le système existant de MREL (exigence minimale de fonds propres et d'engagements éligibles), qui s'applique à toutes les banques, et elle renforcera la capacité de l'Union européenne à résoudre les défaillances d'EISm tout en préservant la stabilité financière et en limitant autant que possible les risques pour le contribuable.


In 2008-2009, following the collapse of Lehman Brothers, the Commission adopted a comprehensive framework for coordinated action to support the financial sector during the crisis, so as to ensure financial stability while minimising distortions of competition between banks and across Member States in the single market.

En 2008-2009, à la suite de l'effondrement de Lehman Brothers, la Commission a adopté un cadre général permettant de mener des actions coordonnées pour soutenir le secteur financier pendant la crise, afin de garantir la stabilité financière tout en limitant au minimum les distorsions de concurrence entre les banques et entre les États membres dans le marché unique.


The main idea was to establish the rules that allowed for the support of the financial sector during the crisis so as to ensure financial stability while minimising distortions of competition between banks in the European Union.

L’idée principale était d’établir des règles qui régissent le soutien apporté au secteur financier pendant la crise afin d’assurer une stabilité financière tout en minimisant les distorsions de concurrence entre les banques de l’Union européenne.


Many national legal systems do not currently confer the powers necessary for authorities to wind down financial institutions in an orderly manner while preserving those services essential for financial stability while minimising taxpayers’ exposure to losses from solvency support.

Or la plupart des systèmes juridiques nationaux ne reconnaissent pas aux autorités les pouvoirs nécessaires pour liquider des établissements financiers de façon ordonnée tout en préservant les services essentiels à la stabilité financière et en réduisant au minimum l’exposition du contribuable aux pertes que pourrait entraîner l’aide visant à préserver leur solvabilité.


I am satisfied that the resolution plan of CIF will preserve financial stability while also minimising the burden for taxpayers and any distortions of competition resulting from the state aid that the bank received", said Commission Vice President in charge of competition policy Joaquín Almunia.

Je suis convaincu que le plan de résolution du CIF permettra de préserver la stabilité financière, tout en réduisant au minimum la charge pour les contribuables et en limitant les éventuelles distorsions de concurrence résultant de l’aide que l'État a accordée à la banque», a déclaré M. Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la politique de concurrence.


In particular, the Commission found that Italy's plans to use the national resolution fund minimise the need for state aid and limits distortions of competition, while preserving financial stability.

La Commission a notamment estimé que les plans de l’Italie consistant à recourir au fonds de résolution national réduisaient au minimum la nécessité d’une aide d’État et limitaient les distorsions de concurrence, tout en préservant la stabilité financière.


The main idea was to establish the rules that allowed for the support of the financial sector during the crisis so as to ensure financial stability while minimising distortions of competition between banks in the European Union.

L’idée principale était d’établir des règles qui régissent le soutien apporté au secteur financier pendant la crise afin d’assurer une stabilité financière tout en minimisant les distorsions de concurrence entre les banques de l’Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stability while minimising' ->

Date index: 2024-08-10
w