Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advisory Group on St. Lawrence Seaway Tolls
Gulf of St. Lawrence aster
SLSMC
The Seaway Transport Canada
The St-Lawrence Seaway A Bi-National Approach
The St. Lawrence Seaway Authority
The St. Lawrence Seaway Management Corporation

Traduction de «st lawrence seaway » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
The St. Lawrence Seaway Management Corporation [ SLSMC | The St. Lawrence Seaway Authority | The Seaway Transport Canada ]

Corporation de gestion de la Voie maritime du Saint-Laurent [ CGVMSL | Administration de la voie maritime du Saint-Laurent | La Voie maritime Transports Canada ]


The St-Lawrence Seaway: A Bi-National Approach: Report of the Standing Committee on Transport [ The St-Lawrence Seaway: A Bi-National Approach ]

La Voie maritime du Saint-Laurent: une approche binationale: rapport du Comité permanent des transports [ La Voie maritime du Saint-Laurent: une approche binationale ]


Advisory Group on St. Lawrence Seaway Tolls

Groupe consultatif sur les droits de péage de la voie maritime du Saint-Laurent


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Whereas, pursuant to subsection 26(1) of the St. Lawrence Seaway Authority Act, The Seaway International Bridge Corporation, Ltd. was incorporated as a subsidiary of The St. Lawrence Seaway Authority for the purpose of undertaking or carrying out any acts or things that the Authority was authorized to undertake or carry out under that Act;

Attendu que, conformément au paragraphe 26(1) de la Loi sur l’Administration de la voie maritime du Saint-Laurent, la société La Corporation du Pont international de la voie maritime, Ltée a été constituée comme filiale de l’Administration de la voie maritime du Saint-Laurent en vue d’entreprendre ou d’exécuter tout ce que l’Administration a été autorisée à faire dans le cadre de cette loi;


(7) If a declaration of security is required under subsection (1) between a vessel and the operator of a lock in the St. Lawrence Seaway, it shall be completed on its entry into the first lock and remain in effect until the vessel exits the St. Lawrence Seaway at the St. Lambert Lock or the Welland Canal at Port Colborne.

(7) Dans le cas où une déclaration de sûreté est requise en vertu du paragraphe (1) entre un bâtiment et l’exploitant d’une écluse dans la voie maritime du Saint-Laurent, elle est remplie lorsque le bâtiment franchit la première écluse et demeure en vigueur jusqu’à ce qu’il quitte la voie maritime du Saint-Laurent par l’écluse de Saint-Lambert ou par le canal Welland à Port Colborne.


Whereas, pursuant to subsection 26(1) of the St. Lawrence Seaway Authority Act, The Jacques-Cartier and Champlain Bridges Inc. was incorporated as a subsidiary of The St. Lawrence Seaway Authority for the purpose of undertaking or carrying out any acts or things that the Authority was authorized to undertake or carry out under that Act;

Attendu que, conformément au paragraphe 26(1) de la Loi sur l'Administration de la voie maritime du Saint-Laurent, la société Les Ponts Jacques-Cartier et Champlain Inc. a été constituée comme filiale de l'Administration de la voie maritime du Saint-Laurent en vue d'entreprendre ou d'exécuter tout ce que l'Administration a été autorisée à faire dans le cadre de cette loi;


If there were no information on the ship, then inspectors from the U.S. St. Lawrence Seaway Development Corporation and the Canadian St. Lawrence Seaway Management Corporation would board the ship and conduct a seaway inspection and risk assessment.

À défaut de renseignements sur le navire, des inspecteurs de la U.S. St. Lawrence Seaway Development Corporation et de la Corporation de gestion de la Voie maritime du Saint-Laurent monteraient à bord pour faire une inspection et une évaluation du risque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Motions By unanimous consent, it was ordered, That the Sub- Committee on the St. Lawrence Seaway of the Standing Committee on Transport be authorized to travel to Quebec City from May 23 to 25, 1994; to St. Catharines and Thunder Bay from May 31 to June 3, 1994; and to Washington, D.C., from June 6 to 7, 1994, for the purpose of holding informal hearings on the viability of the St. Lawrence Seaway, and that the necessary staff do accompany the Sub-Committee.

Motions Du consentement unanime, il est ordonné, Que le Sous- comité du Comité permanent des transports sur la voie maritime du Saint-Laurent soit autorisé à se rendre à Québec du 23 au 25 mai 1994, à St. Catharines et Thunder Bay du 31 mai au 3 juin 1994, et à Washington, D.C., les 6 et 7 juin 1994 pour y tenir des séances officieuses sur la viabilité de la voie maritime du Saint-Laurent, et que le personnel nécessaire accompagne le Sous-comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'st lawrence seaway' ->

Date index: 2024-09-14
w