Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «st eu-russia summit in khanty-mansiysk » (Anglais → Français) :

– having regard to its previous reports and resolutions on Russia and EU-Russia relations, in particular the resolution of 17 September 2009 on the murder of human rights activists in Russia, the resolution of 17 September 2009 on external aspects of energy security and the resolution of 19 June 2008 on the EU-Russia Summit in Khanty-Mansiysk,

– vu ses précédents rapports et résolutions sur la Russie et sur les relations entre l'Union européenne et la Russie, notamment la résolution du 17 septembre 2009 sur les assassinats de défenseurs des droits de l'homme en Russie, la résolution du 17 septembre 2009 sur les aspects extérieurs de la sécurité énergétique et la résolution du 19 juin 2008 sur le sommet UE-Russie à Khanty-Mansiysk,


– having regard to the European Parliament's previous reports and resolutions on Russia and on EU-Russia relations, in particular its resolution on the EU-Russia Summit in Khanty-Mansiysk adopted on 19 June 2008,

– vu ses précédents rapports et résolutions sur la Russie et sur les relations entre l'Union européenne et la Russie, notamment sa résolution sur le sommet UE-Russie à Khanty-Mansiysk qu'il a adoptée le 19 juin 2008,


The Partnership and Cooperation Agreement summit meeting between the EU and Russia in October 2001 established the ST dialogue with Russia, resulting in agreement on an action plan to foster participation of Russian scientists in the Framework Programme.

La réunion au sommet de l'accord de partenariat et de coopération entre l'UE et la Russie, tenue en octobre 2001, a établi le dialogue ST avec la Russie et a conduit à la conclusion d'un plan d'action visant à encourager la participation de scientifiques russes au programme-cadre.


At the St. Petersburg Summit, the EU and Russia agreed to examine the conditions for visa-free travel as a long-term perspective.

Lors du sommet de Saint-Pétersbourg, l'UE et la Russie ont décidé, dans une perspective à long terme, d'examiner les conditions d’une exemption de visa.


It was agreed at the EU-Russia summit in Khanty-Mansiysk that our shared aim was to conclude a strategic agreement that will provide a comprehensive framework for EU-Russia relations for the foreseeable future and help to develop the potential of our relationship. This remains our objective and one that the Presidency, as well as the successive Presidencies, will continue to work towards.

Lors du sommet UE-Russie à Khanty-Mansiysk, nous nous sommes fixés un objectif commun: la conclusion d’un accord stratégique qui servira, dans l’immédiat, de cadre global aux relations UE-Russie et nous aidera à exploiter le potentiel de ces relations.


6. Urges the Council, the Commission and the Member States – together with the Government of the Russian Federation – to use the 21st EU-Russia Summit in Khanty-Mansiysk as a real new starting-point for the further intensification of EU-Russia relations by making a start on the negotiations on a new PCA and by thus creating the basis for further concrete results in the near future;

6. prie instamment le Conseil, la Commission et les États membres de faire – conjointement avec le gouvernement de la Fédération de Russie – du 21 sommet UE-Russie, qui se tiendra à Khanty-Mansiysk, un nouveau point de départ véritable de la poursuite de l'intensification des relations entre l'Union et la Russie au moyen de l'ouverture des négociations d'un nouvel APC qui constituerait, dès lors, le fondement de nouveaux résultats concrets dans un avenir proche;


6. Urges the Council, the Commission and the Member States - together with the Government of the Russian Federation - to use the 21st EU-Russia Summit in Khanty-Mansiysk as a real new starting point for the further intensification of EU-Russia relations by making a start on the negotiations on a new Partnership and Cooperation Agreement and by thus creating the basis for further concrete results in the near future;

6. prie instamment le Conseil, la Commission et les États membres de faire – conjointement avec le gouvernement de la Fédération de Russie – du 21 sommet UE-Russie, qui se tiendra à Khanty-Mansiïsk, un nouveau point de départ véritable de la poursuite de l'intensification des relations entre l'Union européenne et la Russie au moyen de l'ouverture des négociations d'un nouvel accord de partenariat et de coopération qui constituerait, dès lors, le fondement de nouveaux résultats concrets dans un avenir proche;


Together, Russia and the EU have decided to develop further their strategic partnership through the creation of four common spaces, as defined at the St Petersburg summit in May 2003.

La Russie et l'UE ont décidé de développer leur partenariat stratégique par la création de quatre espaces communs, définis lors du sommet de St Petersbourg, qui s'est tenu au mois de mai 2003.


The EU and Russia have decided to develop their strategic partnership through the creation of four common spaces as agreed at the St Petersburg Summit in May 2003 [4].

L'UE et la Russie ont décidé de développer leur partenariat stratégique par la création de quatre espaces communs, définis lors du Sommet de St Petersbourg, qui s'est tenu au mois de mai 2003 [4].


The EU and Russia have decided to develop their strategic partnership further through the creation of four common spaces, as defined at the 2003 St. Petersburg summit [5].

L'UE et la Russie ont décidé de développer leur partenariat stratégique par la création de quatre espaces communs, définis lors du sommet de St. Petersbourg de 2003 [5].




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'st eu-russia summit in khanty-mansiysk' ->

Date index: 2023-10-16
w