Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adap scribbles into virtual sketches t
Bunt and run
Convert scribbles into virtual sketches
Helmet squeeze
I will try to squeeze them into one question.
Margin squeeze
Nip roll
Price squeeze
Scribble converting into virtual sketches
Squeeze
Squeeze bunt
Squeeze cementing
Squeeze grip
Squeeze handle
Squeeze job
Squeeze molding
Squeeze moulding
Squeeze play
Squeeze roll
Squeeze roller
Squeeze-and-turn cap
Squeeze-and-turn closure
Squeeze-cementing operation
Squeeze-turn cap
Squeeze-turn closure
Squeezer
Squeezing roller
Suicide bunt
Surprise bunt
Translate scribbles into virtual sketches

Traduction de «squeeze it into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
squeeze-and-turn cap [ squeeze-turn cap | squeeze-and-turn closure | squeeze-turn closure ]

bouchon presser et tourner [ capsule presser-tourner | capsule «presser et tourner» ]


squeezing roller | squeeze roller | squeeze roll | nip roll | squeezer

rouleau d'exprimage | rouleau exprimeur


squeeze cementing [ squeeze-cementing operation | squeeze job ]

cimentation sous pression [ esquichage ]


squeeze [ squeeze play | squeeze bunt | bunt and run | suicide bunt | surprise bunt ]

risque-tout [ jeu suicide | amorti suicide | amorti surprise | squeeze ]


nip roll | squeeze roll | squeezing roller

rouleau exprimeur






adap scribbles into virtual sketches t | translate scribbles into virtual sketches | convert scribbles into virtual sketches | scribble converting into virtual sketches

convertir des brouillons en croquis virtuels


squeeze moulding | squeeze molding

moulage par serrage à pression


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When bond rates are so low, it really squeezes people into a higher risk, and hopefully higher return on investment, which has not been so high a return lately.

Lorsque le taux des obligations est aussi bas, il pousse les gens à prendre des risques plus élevés et, avec un peu de chance, à obtenir un meilleur rendement sur l'investissement, rendement qui n'a pas été très élevé dernièrement.


B. whereas as said study shows, when the credit squeeze does not bring companies to their knees, it drives them into the arms of usurers, despite banks in their turn receiving money from the ECB at interest rates only slightly above zero;

B. considérant que, ainsi qu'il ressort de l'étude précitée, le resserrement du crédit, lorsqu'il ne met pas les entreprises à genoux, les pousse dans les bras des usuriers, bien que les banques reçoivent quant à elles de l'argent de la part de la BCE à des taux à peine supérieurs à zéro;


I will try to squeeze them into one question.

Je vais essayer de les réunir en une seule question.


Mr. Speaker, the word “health” barely even squeezes itself into the budget.

Monsieur le Président, le mot « santé » a à peine trouvé sa place dans le budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of course, the2007-2013 multiannual financial framework squeezes us into an austerity that unfortunately does not allow us to pursue, either as steadily or above all as quickly, the objectives we have set ourselves for Europe, the policies of which are, to my mind, the only way of saving the regions of Europe because they can give our fellow citizens the comfortable lifestyles they aspire to in a global environment that has metamorphosed and is constantly shifting and evolving.

Bien sûr, le cadre budgétaire pluriannuel 2007-2013 nous engonce dans une rigueur qui ne nous permet malheureusement pas de poursuivre, ni aussi fermement ni surtout aussi vite, les objectifs que nous nous sommes donnés pour l'Europe et dont les politiques constituent, à mes yeux, le seul salut pour nos régions européennes en étant capables de donner à nos concitoyens le confort de vie auquel ils aspirent dans un environnement mondial métamorphosé qui bouge et qui évolue sans cesse.


Of course, the2007-2013 multiannual financial framework squeezes us into an austerity that unfortunately does not allow us to pursue, either as steadily or above all as quickly, the objectives we have set ourselves for Europe, the policies of which are, to my mind, the only way of saving the regions of Europe because they can give our fellow citizens the comfortable lifestyles they aspire to in a global environment that has metamorphosed and is constantly shifting and evolving.

Bien sûr, le cadre budgétaire pluriannuel 2007-2013 nous engonce dans une rigueur qui ne nous permet malheureusement pas de poursuivre, ni aussi fermement ni surtout aussi vite, les objectifs que nous nous sommes donnés pour l'Europe et dont les politiques constituent, à mes yeux, le seul salut pour nos régions européennes en étant capables de donner à nos concitoyens le confort de vie auquel ils aspirent dans un environnement mondial métamorphosé qui bouge et qui évolue sans cesse.


Let me start by congratulating Mrs in 't Veld on her report, which I see as representing another step towards the abandonment, by the members of this Union, of the attempt at squeezing everyone into one size, which, in the long run, does not fit anyone.

Permettez-moi de commencer par féliciter Mme in 't Veld pour son rapport, que je considère comme une nouvelle étape vers l’abandon, par les membres de l’Union, de la tentative de mettre tout le monde dans le même moule, alors que, à long terme, il ne convient à personne.


I want to apologize again that what I'll do to squeeze everything into 10 minutes is take snapshots from the submission and emphasize what I think are some of the more important points.

Encore une fois, je m'excuse du fait que pour résumer en 10 minutes, je devrai me contenter de souligner les faits saillants de ma présentation et les points que je juge les plus importants.


It can, of course, be squeezed through, but it can only be squeezed through if all Members of the European Council accept that they have a collective and individual responsibility to campaign for it to be brought into force.

Elle pourra certainement s’y glisser, mais seulement si tous les États membres du Conseil européen admettent qu’ils ont la responsabilité individuelle et collective de faire campagne pour qu’elle soit adoptée.


Perhaps we can squeeze this into some sort of time frame that is acceptable, and if my colleague appeared before you and discussed that very point: How can we make some sort of process that would give committee members a comfort level that this will be taken seriously and we will not wind up with the situation Senator Kenny described?

Nous pourrions peut-être nous astreindre à des délais acceptables, et il se peut que mon collègue vienne témoigner devant vous et réponde à la question de savoir: comment donner aux membres du comité l'assurance que tout ceci sera pris au sérieux et que nous éviterons de nous retrouver dans une situation comme celle qu'a décrit le sénateur Kenny?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'squeeze it into' ->

Date index: 2023-04-07
w