Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spreading anti-semitic messages » (Anglais → Français) :

This event will be used as a platform to single out and demonize Israel, and it will be used to spread anti-Semitic views to a global audience.

Cette activité servira à isoler Israël, à jeter le discrédit sur cet État et à répandre des opinions antisémites devant un auditoire mondial.


The president of CanWest Global attacked universities and the media in general, accusing them of spreading anti-Semitic messages, calling them lazy, stupid and ignorant of history, insinuating that only he is right and everyone else is wrong.

Le président de CanWest Global s'en est pris aux universités et à l'ensemble des médias, les accusant de diffuser des propos antisémites, les qualifiant aussi de paresseux, de stupides et ignorant tout de l'histoire, laissant ainsi croire qu'il est le seul à avoir raison et que les autres ont tort.


Al-Manar incites hate, violence and suicide bombing, spreads anti-Semitic material and does not respect fundamental rights.

Al Manar incite à la haine, à la violence et aux attentats suicides, diffuse des messages antisémites et ne respecte pas les droits fondamentaux.


The petitioners point out that Mr. Charbonneau is a man who has expressed anti-Semitic, anti-Israeli and anti-American views and they believe that Parliament should therefore urge the Prime Minister to immediately withdraw Mr. Charbonneau's appointment as our ambassador to UNESCO and to articulate a clean and unambiguous message that anti-Semitic, anti-Israel and anti-U.S. comments do not reflect the policies or the views of the Government of Canada.

Les pétitionnaires font remarquer que M. Charbonneau est une personne qui a exprimé des vues antisémites, anti-Israël et anti-américaines. Ils croient que le Parlement devrait par conséquent exhorter le premier ministre à annuler immédiatement la nomination de M. Charbonneau au poste d'ambassadeur du Canada à l'UNESCO et à transmettre un message non équivoque disant clairement que ses commentaires antisémites, anti-Israël et anti-américains ne reflètent pas les politiques et les vues du gouvernement du Canada.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, it is worrying to note that, despite the immense tragedy that affected the Jewish world and consequently the whole of humankind during the last century, there are still outbreaks of racist and anti-Semitic feeling spreading across Europe and elsewhere.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il est inquiétant de remarquer que, en dépit de la tragédie épouvantable qui a frappé les Juifs et, par voie de conséquence, l’humanité tout entière au cours du siècle dernier, des sentiments racistes et antisémites sont encore exprimés en Europe et ailleurs.


"There is no place for racism or anti-Semitism in the European Union" says President Prodi in his message announcing details of the Seminar to tackle the underlying causes of anti-Semitism in the broader perspective of the role of the Jewish communities in Europe.

"Il n'y a aucune place, ni pour le racisme, ni pour l'antisémitisme, dans l'Union européenne" déclare le Président Prodi dans son message où il détaille les objectifs du Séminaire conçu pour s'attaquer, dans la perspective plus large du rôle des communautés juives en Europe, aux causes sous-jacentes de l'antisémitisme.


Condemning anti-Semitism, racism and xenophobia as clear violations of the founding principles of the EU, "a Union of diversity where all components, be they national, ethnic, religious or cultural, have equal dignity", President Prodi's message calls for the eradication of any signs of anti-Semitism, intolerance or rejection of diversity in schools, at the workplace and in political life.

En condamnant l'antisémitisme, le racisme et la xénophobie comme des violations manifestes des principes fondateurs de l'U.E., "une Union de la diversité, dont chaque composante, qu'elle soit nationale, ethnique, religieuse ou culturelle, a une égale dignité", le message du Président Prodi appelle à l'éradication de tout signe d'antisémitisme, d'intolérance ou de refus de la diversité, à l'école, sur le lieu de travail ou dans la vie politique.


And Mr Barón Crespo should also ask his Italian colleagues to account for the vehement declarations made against the Jews in Israel, declarations which throw further fuel on the fire of a spreading anti-Semitic feeling which is already too violent in Europe.

M. Barón Crespo devrait également à ses collègues italiens demander des comptes au sujet des déclarations violentes contre les Juifs d’Israël, des déclarations qui contribuent à jeter de l'huile sur le feu d'un sentiment antisémite qui se répand et qui est déjà trop violent en Europe.


It is one thing for the issue of the spreading of anti-Semitic propaganda by Palestinian schoolbooks not to be included in the 1997 discharge resolution.

Que cet élément, à savoir la question de la propagande antisémite diffusée par les manuels scolaires palestiniens, ne figure pas dans le texte de la Décharge 97 est une chose.


28. Considers that the media have a very important role in conveying messages and imparting values to society as a whole and that Member States and candidate countries alike must encourage and promote the drawing-up of codes of conduct by their own media to prevent the communication of racist, xenophobic or anti-semitic images and messages;

28. considère comme très important le rôle des médias en tant que vecteurs de messages et de valeurs à l'ensemble de la société ; est d'avis que tant les États membres que les pays candidats doivent encourager et favoriser l'élaboration, par leurs médias, de codes de conduite qui fassent obstacle à la diffusion de messages et d'images racistes, xénophobes ou antisémites ;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreading anti-semitic messages' ->

Date index: 2022-09-21
w